את
Aleph-Tav
Holy Bible
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| אֵדַ֔ע | I learn | ’ê·ḏa‘ | |
| מַה־ | what | mah- | |
| אֱלֹהִֽים׃ | God | ’ĕ·lō·hîm | |
| יַּֽעֲשֶׂה־ | will do | ya·‘ă·śeh- | |
| לִּ֖י | for me .” | lî | |
| 1 Samuel 22:4 | וַיַּנְחֵ֕ם | So he left them | way·yan·ḥêm |
| אֶת־ | in | ’eṯ- | |
| פְּנֵ֖י | the care | pə·nê | |
| מֶ֣לֶךְ | of the king | me·leḵ | |
| מוֹאָ֑ב | of Moab , | mō·w·’āḇ | |
| וַיֵּשְׁב֣וּ | and they stayed | way·yê·šə·ḇū | |
| עִמּ֔וֹ | with him | ‘im·mōw | |
| כָּל־ | the whole | kāl- | |
| יְמֵ֥י | time | yə·mê | |
| דָּוִ֖ד | David | dā·wiḏ | |
| הֱיוֹת־ | was | hĕ·yō·wṯ- | |
| בַּמְּצוּדָֽה׃ס | in the stronghold . | bam·mə·ṣū·ḏāh | |
| 1 Samuel 22:5 | הַנָּבִ֜יא | Then the prophet | han·nā·ḇî |
| גָּ֨ד | Gad | gāḏ | |
| וַיֹּאמֶר֩ | said | way·yō·mer | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| דָּוִ֗ד | David , | dā·wiḏ | |
| לֹ֤א | “ Do not | lō | |
| תֵשֵׁב֙ | stay | ṯê·šêḇ | |
| בַּמְּצוּדָ֔ה | in the stronghold . | bam·mə·ṣū·ḏāh | |
| לֵ֥ךְ | Depart | lêḵ | |
| וּבָֽאתָ־ | and go | ū·ḇā·ṯā- | |
| לְּךָ֖ | into | lə·ḵā | |
| אֶ֣רֶץ | the land | ’e·reṣ | |
| יְהוּדָ֑ה | of Judah . ” | yə·hū·ḏāh | |
| דָּוִ֔ד | So David | dā·wiḏ | |
| וַיֵּ֣לֶךְ | left | way·yê·leḵ | |
| וַיָּבֹ֖א | and went | way·yā·ḇō | |
| יַ֥עַר | to the forest | ya·‘ar | |
| חָֽרֶת׃ס | of Hereth . | ḥā·reṯ | |
| 1 Samuel 22:6 | שָׁא֔וּל | Soon Saul | šā·’ūl |
| וַיִּשְׁמַ֣ע | learned | way·yiš·ma‘ | |
| כִּ֚י | that | kî | |
| דָּוִ֔ד | David | dā·wiḏ | |
| וַאֲנָשִׁ֖ים | . . . | wa·’ă·nā·šîm | |
| אֲשֶׁ֣ר | and his men | ’ă·šer | |
| אִתּ֑וֹ | . . . | ’it·tōw | |
| נוֹדַ֣ע | had been discovered . | nō·w·ḏa‘ | |
| וְשָׁאוּל֩ | At that time Saul | wə·šā·’ūl | |
| בַּגִּבְעָ֜ה | was in Gibeah , | bag·giḇ·‘āh | |
| יוֹשֵׁ֨ב | sitting | yō·wō·šêḇ | |
| תַּֽחַת־ | under | ta·ḥaṯ- | |
| הָאֶ֤שֶׁל | the tamarisk tree | hā·’e·šel | |
| בָּֽרָמָה֙ | on the hill at Gibeah , | bā·rā·māh | |
| וַחֲנִית֣וֹ | with his spear | wa·ḥă·nî·ṯōw | |
| בְיָד֔וֹ | in hand | ḇə·yā·ḏōw | |
| וְכָל־ | and all | wə·ḵāl | |
| עֲבָדָ֖יו | his servants | ‘ă·ḇā·ḏāw | |
| נִצָּבִ֥ים | standing | niṣ·ṣā·ḇîm | |
| עָלָֽיו׃ | around him . | ‘ā·lāw | |
| 1 Samuel 22:7 | שָׁא֗וּל | Then Saul | šā·’ūl |
| וַיֹּ֣אמֶר | said | way·yō·mer | |
| לַֽעֲבָדָיו֙ | to his servants , | la·‘ă·ḇā·ḏāw | |
| הַנִּצָּבִ֣ים | . . . | han·niṣ·ṣā·ḇîm | |
| עָלָ֔יו | . . . | ‘ā·lāw | |
| שִׁמְעוּ־ | “ Listen , | šim·‘ū- | |
| נָ֖א | . . . | nā | |
| בְּנֵ֣י | men | bə·nê | |
| יְמִינִ֑י | of Benjamin ! | yə·mî·nî | |
| גַּם־ | . . . | gam- | |
| בֶּן־ | Is the son | ben- | |
| יִשַׁי֙ | of Jesse | yi·šay | |
| יִתֵּ֤ן | giving | yit·tên | |
| לְכֻלְּכֶ֗ם | all | lə·ḵul·lə·ḵem | |
| שָׂד֣וֹת | of you fields | śā·ḏō·wṯ | |
| וּכְרָמִ֔ים | and vineyards | ū·ḵə·rā·mîm | |
| יָשִׂ֔ים | [and] making | yā·śîm | |
| לְכֻלְּכֶ֣ם | you | lə·ḵul·lə·ḵem | |
| שָׂרֵ֥י | commanders | śā·rê | |
| אֲלָפִ֖ים | of thousands | ’ă·lā·p̄îm | |
| וְשָׂרֵ֥י | [or] | wə·śā·rê | |
| מֵאֽוֹת׃ | hundreds ? | mê·’ō·wṯ | |
| 1 Samuel 22:8 | כִּי֩ | Is that | kî |
| כֻּלְּכֶ֜ם | why all | kul·lə·ḵem | |
| קְשַׁרְתֶּ֨ם | of you have conspired | qə·šar·tem | |
| עָלַ֗י | against me ? | ‘ā·lay | |
| וְאֵין־ | Not one [of you] | wə·’ên- | |
| גֹּלֶ֤ה | told | gō·leh | |
| אֶת־ | me | ’eṯ- |
את.net