את
Aleph-Tav
Holy Bible
| יְחִזְקִיָּ֔הוּ | Hezekiah , | yə·ḥiz·qî·yā·hū | |
| לֹ֣א | “ but not | lō | |
| כִ֔י | . . . | ḵî | |
| הַצֵּ֛ל | for it | haṣ·ṣêl | |
| יָשׁ֥וּב | to go | yā·šūḇ | |
| אֲחֹרַנִּ֖ית | back | ’ă·ḥō·ran·nîṯ | |
| עֶ֥שֶׂר | ten | ‘e·śer | |
| מַעֲלֽוֹת׃ | steps . ” | ma·‘ă·lō·wṯ | |
| 2 Kings 20:11 | יְשַׁעְיָ֥הוּ | So Isaiah | yə·ša‘·yā·hū |
| הַנָּבִ֖יא | the prophet | han·nā·ḇî | |
| וַיִּקְרָ֛א | called out | way·yiq·rā | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| יְהוָ֑ה | YHWH , | Yah·weh | |
| וַיָּ֣שֶׁב | and He brought | way·yā·šeḇ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַצֵּ֗ל | the shadow | haṣ·ṣêl | |
| בַּֽ֠מַּעֲלוֹת | . . . | bam·ma·‘ă·lō·wṯ | |
| אֲשֶׁ֨ר | – | ’ă·šer | |
| אֲחֹֽרַנִּ֖ית | back | ’ă·ḥō·ran·nîṯ | |
| עֶ֥שֶׂר | the ten | ‘e·śer | |
| בְּמַעֲל֥וֹת | steps | bə·ma·‘ă·lō·wṯ | |
| יָרְדָ֜ה | it had descended | yā·rə·ḏāh | |
| מַעֲלֽוֹת׃פ | on the stairway | ma·‘ă·lō·wṯ | |
| אָחָ֛ז | of Ahaz . | ’ā·ḥāz | |
| 2 Kings 20:12 | הַהִ֡יא | At that | ha·hî |
| בָּעֵ֣ת | time | bā·‘êṯ | |
| בַּ֠לְאֲדָן | Merodach-baladan | bal·’ă·ḏān | |
| בֶּֽן־ | son | ben- | |
| בַּלְאֲדָ֧ן | of Baladan | bal·’ă·ḏān | |
| מֶֽלֶךְ־ | king | me·leḵ- | |
| בָּבֶ֛ל | of Babylon | bā·ḇel | |
| שָׁלַ֡ח | sent | šā·laḥ | |
| בְּרֹאדַ֣ךְ | bə·rō·ḏaḵ | ||
| סְפָרִ֥ים | letters | sə·p̄ā·rîm | |
| וּמִנְחָ֖ה | and a gift | ū·min·ḥāh | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| חִזְקִיָּ֑הוּ | Hezekiah , | ḥiz·qî·yā·hū | |
| כִּ֣י | for | kî | |
| שָׁמַ֔ע | he had heard | šā·ma‘ | |
| כִּ֥י | about | kî | |
| חִזְקִיָּֽהוּ׃ | Hezekiah’s | ḥiz·qî·yā·hū | |
| חָלָ֖ה | illness . | ḥā·lāh | |
| 2 Kings 20:13 | חִזְקִיָּהוּ֒ | And Hezekiah | ḥiz·qî·yā·hū |
| וַיִּשְׁמַ֣ע | received | way·yiš·ma‘ | |
| עֲלֵיהֶם֮ | [the envoys] | ‘ă·lê·hem | |
| וַיַּרְאֵ֣ם | and showed them | way·yar·’êm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| כָּל־ | all that was | kāl- | |
| נְכֹתֹ֡ה | in his treasure | nə·ḵō·ṯōh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בֵּ֣ית | house — | bêṯ | |
| הַכֶּסֶף֩ | the silver , | hak·ke·sep̄ | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| הַזָּהָ֨ב | the gold , | haz·zā·hāḇ | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| הַבְּשָׂמִ֜ים | the spices , | hab·bə·śā·mîm | |
| וְאֵ֣ת׀ | – | wə·’êṯ | |
| הַטּ֗וֹב | and the precious | haṭ·ṭō·wḇ | |
| וְאֵת֙ | – | wə·’êṯ | |
| שֶׁ֣מֶן | oil , | še·men | |
| בֵּ֣ית | as well as his armory | bêṯ | |
| כֵּלָ֔יו | . . . — | kê·lāw | |
| וְאֵ֛ת | – | wə·’êṯ | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| אֲשֶׁ֥ר | that | ’ă·šer | |
| נִמְצָ֖א | was found | nim·ṣā | |
| בְּאֽוֹצְרֹתָ֑יו | in his storehouses . | bə·’ō·wṣ·rō·ṯāw | |
| הָיָ֣ה | There was | hā·yāh | |
| לֹֽא־ | nothing | lō- | |
| דָבָ֗ר | . . . | ḏā·ḇār | |
| בְּבֵית֖וֹ | in his palace | bə·ḇê·ṯōw | |
| וּבְכָל־ | or in all | ū·ḇə·ḵāl | |
| מֶמְשַׁלְתּֽוֹ׃ | his dominion | mem·šal·tōw | |
| אֲ֠שֶׁר | that | ’ă·šer | |
| חִזְקִיָּ֛הוּ | Hezekiah | ḥiz·qî·yā·hū | |
| לֹֽא־ | did not | lō- | |
| הֶרְאָ֧ם | show them . | her·’ām | |
| 2 Kings 20:14 | הַנָּבִ֔יא | Then the prophet | han·nā·ḇî |
| יְשַֽׁעְיָ֣הוּ | Isaiah | yə·ša‘·yā·hū | |
| וַיָּבֹא֙ | went | way·yā·ḇō | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הַמֶּ֖לֶךְ | King | ham·me·leḵ | |
| חִזְקִיָּ֑הוּ | Hezekiah | ḥiz·qî·yā·hū | |
| וַיֹּ֨אמֶר | and asked , | way·yō·mer | |
| וּמֵאַ֙יִן֙ | “ Where | ū·mê·’a·yin | |
| הָאֵ֗לֶּה | did those | hā·’êl·leh | |
| הָאֲנָשִׁ֣ים | men | hā·’ă·nā·šîm | |
| יָבֹ֣אוּ | come from | yā·ḇō·’ū |
את.net