את
Aleph-Tav
Holy Bible
| בְּבֵ֣ית | in the house | bə·ḇêṯ | |
| יְהוָ֑ה | of YHWH , | Yah·weh | |
| אֲשֶׁר֙ | of which | ’ă·šer | |
| יְהוָ֔ה | YHWH | Yah·weh | |
| אָמַ֣ר | had said , | ’ā·mar | |
| בִּירוּשָׁלִַ֖ם | “ In Jerusalem | bî·rū·šā·lim | |
| אָשִׂ֥ים | I will put | ’ā·śîm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| שְׁמִֽי׃ | My Name . ” | šə·mî | |
| 2 Kings 21:5 | בִּשְׁתֵּ֖י | In both | biš·tê |
| חַצְר֥וֹת | courtyards | ḥaṣ·rō·wṯ | |
| בֵּית־ | of the house | bêṯ- | |
| יְהוָֽה׃ | of YHWH , | Yah·weh | |
| וַיִּ֥בֶן | he built | way·yi·ḇen | |
| מִזְבְּח֖וֹת | altars | miz·bə·ḥō·wṯ | |
| לְכָל־ | to all | lə·ḵāl | |
| צְבָ֣א | the host | ṣə·ḇā | |
| הַשָּׁמָ֑יִם | of heaven . | haš·šā·mā·yim | |
| 2 Kings 21:6 | וְהֶעֱבִ֤יר | He sacrificed | wə·he·‘ĕ·ḇîr |
| בְּנוֹ֙ | his own son | bə·nōw | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בָּאֵ֔שׁ | in the fire , | bā·’êš | |
| וְעוֹנֵ֣ן | practiced sorcery | wə·‘ō·w·nên | |
| וְנִחֵ֔שׁ | and divination , | wə·ni·ḥêš | |
| וְעָ֥שָׂה | and consulted | wə·‘ā·śāh | |
| א֖וֹב | mediums | ’ō·wḇ | |
| וְיִדְּעֹנִ֑ים | and spiritists . | wə·yid·də·‘ō·nîm | |
| לַעֲשׂ֥וֹת | He did | la·‘ă·śō·wṯ | |
| הִרְבָּ֗ה | great | hir·bāh | |
| הָרַ֛ע | evil | hā·ra‘ | |
| בְּעֵינֵ֥י | in the sight | bə·‘ê·nê | |
| יְהוָ֖ה | of YHWH , | Yah·weh | |
| לְהַכְעִֽיס׃ | provoking Him to anger . | lə·haḵ·‘îs | |
| 2 Kings 21:7 | פֶּ֥סֶל | Manasseh even took the carved | pe·sel |
| הָאֲשֵׁרָ֖ה | Asherah pole | hā·’ă·šê·rāh | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| עָשָׂ֑ה | he had made | ‘ā·śāh | |
| וַיָּ֕שֶׂם | and set it up | way·yā·śem | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בַּבַּ֗יִת | in the temple , | bab·ba·yiṯ | |
| אֲשֶׁ֨ר | of which | ’ă·šer | |
| יְהוָה֙ | YHWH | Yah·weh | |
| אָמַ֤ר | had said | ’ā·mar | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| דָּוִד֙ | David | dā·wiḏ | |
| וְאֶל־ | . . . | wə·’el- | |
| בְנ֔וֹ | and his son | ḇə·nōw | |
| שְׁלֹמֹ֣ה | Solomon , | šə·lō·mōh | |
| הַזֶּ֜ה | “ In this | haz·zeh | |
| בַּבַּ֨יִת | temple | bab·ba·yiṯ | |
| וּבִירוּשָׁלִַ֗ם | and in Jerusalem , | ū·ḇî·rū·šā·lim | |
| אֲשֶׁ֤ר | which | ’ă·šer | |
| בָּחַ֙רְתִּי֙ | I have chosen | bā·ḥar·tî | |
| מִכֹּל֙ | out of all | mik·kōl | |
| שִׁבְטֵ֣י | the tribes | šiḇ·ṭê | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel , | yiś·rā·’êl | |
| אָשִׂ֥ים | I will establish | ’ā·śîm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| שְׁמִ֖י | My Name | šə·mî | |
| לְעוֹלָֽם׃ | forever . | lə·‘ō·w·lām | |
| 2 Kings 21:8 | וְלֹ֣א | I will never | wə·lō |
| אֹסִ֗יף | again | ’ō·sîp̄ | |
| רֶ֣גֶל | cause the feet | re·ḡel | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | of the Israelites | yiś·rā·’êl | |
| לְהָנִיד֙ | to wander | lə·hā·nîḏ | |
| מִן־ | from | min- | |
| הָ֣אֲדָמָ֔ה | the land | hā·’ă·ḏā·māh | |
| אֲשֶׁ֥ר | that | ’ă·šer | |
| נָתַ֖תִּי | I gave | nā·ṯat·tî | |
| לַֽאֲבוֹתָ֑ם | to their fathers , | la·’ă·ḇō·w·ṯām | |
| אִם־ | if | ’im- | |
| רַ֣ק׀ | only | raq | |
| יִשְׁמְר֣וּ | they are careful | yiš·mə·rū | |
| לַעֲשׂ֗וֹת | to do | la·‘ă·śō·wṯ | |
| כְּכֹל֙ | all | kə·ḵōl | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| צִוִּיתִ֔ים | I have commanded them — | ṣiw·wî·ṯîm | |
| וּלְכָל־ | the whole | ū·lə·ḵāl- | |
| הַ֨תּוֹרָ֔ה | Law | hat·tō·w·rāh | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| עַבְדִּ֥י | My servant | ‘aḇ·dî | |
| מֹשֶֽׁה׃ | Moses | mō·šeh | |
| צִוָּ֥ה | commanded | ṣiw·wāh | |
| אֹתָ֖ם | them . ” | ’ō·ṯām | |
| 2 Kings 21:9 | וְלֹ֖א | But [the people] did not | wə·lō |
את.net