את
Aleph-Tav
Holy Bible
| מוֹפָעַת׃ | Mephaath , | mō·p̄å̄·ʿaṯ | |
| Jeremiah 48:22 | וְעַל־ | upon | wə·‘al- |
| דִּיב֣וֹן | Dibon , | dî·ḇō·wn | |
| וְעַל־ | . . . | wə·‘al- | |
| נְב֔וֹ | Nebo , | nə·ḇōw | |
| וְעַל־ | and | wə·‘al- | |
| בֵּ֖ית | vvv | bêṯ | |
| דִּבְלָתָֽיִם׃ | Beth-diblathaim , | diḇ·lā·ṯā·yim | |
| Jeremiah 48:23 | וְעַ֧ל | upon | wə·‘al |
| קִרְיָתַ֛יִם | Kiriathaim , | qir·yā·ṯa·yim | |
| וְעַל־ | . . . | wə·‘al- | |
| בֵּ֥ית | vvv | bêṯ | |
| גָּמ֖וּל | Beth-gamul , | gā·mūl | |
| וְעַל־ | and | wə·‘al- | |
| בֵּ֥ית | vvv | bêṯ | |
| מְעֽוֹן׃ | Beth-meon , | mə·‘ō·wn | |
| Jeremiah 48:24 | וְעַל־ | upon | wə·‘al- |
| קְרִיּ֖וֹת | Kerioth , | qə·rî·yō·wṯ | |
| וְעַל־ | . . . | wə·‘al- | |
| בָּצְרָ֑ה | Bozrah , | bāṣ·rāh | |
| וְעַ֗ל | . . . | wə·‘al | |
| כָּל־ | and all | kāl- | |
| עָרֵי֙ | the towns | ‘ā·rê | |
| אֶ֣רֶץ | vvv | ’e·reṣ | |
| מוֹאָ֔ב | of Moab , | mō·w·’āḇ | |
| הָרְחֹק֖וֹת | those far | hā·rə·ḥō·qō·wṯ | |
| וְהַקְּרֹבֽוֹת׃ | and near . | wə·haq·qə·rō·ḇō·wṯ | |
| Jeremiah 48:25 | קֶ֣רֶן | The horn | qe·ren |
| מוֹאָ֔ב | of Moab | mō·w·’āḇ | |
| נִגְדְּעָה֙ | has been cut off , | niḡ·də·‘āh | |
| וּזְרֹע֖וֹ | and his arm | ū·zə·rō·‘ōw | |
| נִשְׁבָּ֑רָה | is broken , ” | niš·bā·rāh | |
| נְאֻ֖ם | declares | nə·’um | |
| יְהוָֽה׃ | YHWH . | Yah·weh | |
| Jeremiah 48:26 | הַשְׁכִּירֻ֕הוּ | “ Make him drunk , | haš·kî·ru·hū |
| כִּ֥י | because | kî | |
| הִגְדִּ֑יל | he has magnified himself | hiḡ·dîl | |
| עַל־ | against | ‘al- | |
| יְהוָ֖ה | YHWH ; | Yah·weh | |
| מוֹאָב֙ | so Moab | mō·w·’āḇ | |
| וְסָפַ֤ק | will wallow | wə·sā·p̄aq | |
| בְּקִיא֔וֹ | in his own vomit , | bə·qî·’ōw | |
| הֽוּא׃ | and he | hū | |
| גַּם־ | will also | gam- | |
| וְהָיָ֥ה | become | wə·hā·yāh | |
| לִשְׂחֹ֖ק | a laughingstock . | liś·ḥōq | |
| Jeremiah 48:27 | וְאִ֣ם׀ | – | wə·’im |
| הָיָ֤ה | Was | hā·yāh | |
| ל֣וֹא | not | lō·w | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | Israel | yiś·rā·’êl | |
| לְךָ֙ | your | lə·ḵā | |
| הַשְּׂחֹ֗ק | object of ridicule ? | haś·śə·ḥōq | |
| נִמְצָאָה | Was he ever found [among thieves] | nim·ṣå̄·ʾå̄h | |
| אִם־ | ? | ’im- | |
| בְּגַנָּבִ֖ים | – | bə·ḡan·nā·ḇîm | |
| כִּֽי־ | For | kî- | |
| מִדֵּ֧י | whenever | mid·dê | |
| דְבָרֶ֥יךָ | you speak of him | ḏə·ḇā·re·ḵā | |
| בּ֖וֹ | bōw | ||
| תִּתְנוֹדָֽד׃ | you shake your head . | tiṯ·nō·w·ḏāḏ | |
| Jeremiah 48:28 | עִזְב֤וּ | Abandon | ‘iz·ḇū |
| עָרִים֙ | the towns | ‘ā·rîm | |
| וְשִׁכְנ֣וּ | and settle | wə·šiḵ·nū | |
| בַּסֶּ֔לַע | among the rocks , | bas·se·la‘ | |
| יֹשְׁבֵ֖י | O dwellers | yō·šə·ḇê | |
| מוֹאָ֑ב | of Moab ! | mō·w·’āḇ | |
| וִֽהְי֣וּ | Be | wih·yū | |
| כְיוֹנָ֔ה | like a dove | ḵə·yō·w·nāh | |
| תְּקַנֵּ֖ן | that nests | tə·qan·nên | |
| בְּעֶבְרֵ֥י | at | bə·‘eḇ·rê | |
| פִי־ | the mouth | p̄î- | |
| פָֽחַת׃ | of a cave . | p̄ā·ḥaṯ | |
| Jeremiah 48:29 | שָׁמַ֥עְנוּ | We have heard | šā·ma‘·nū |
| מוֹאָ֖ב | of Moab’s | mō·w·’āḇ | |
| גְאוֹן־ | pomposity , | ḡə·’ō·wn- | |
| מְאֹ֑ד | his exceeding | mə·’ōḏ |
את.net