Responsive Bible Menu

את

Aleph-Tav

Holy Bible

אֲנִ֣יI’ă·nî
אֲחַיֶּ֑הwill preserve their lives .’ă·ḥay·yeh
וְאַלְמְנֹתֶ֖יךָLet your widowswə·’al·mə·nō·ṯe·ḵā
תִּבְטָֽחוּ׃סtrusttiḇ·ṭā·ḥū
עָלַ֥יin Me . ”‘ā·lay
Jeremiah 49:12כִּי־Forkî-
כֹ֣ה׀this is whatḵōh
יְהוָ֗הYHWHYah·weh
אָמַ֣רsays :’ā·mar
הִ֠נֵּה“ Ifhin·nêh
אֲשֶׁר־those who’ă·šer-
אֵ֨יןdo not’ên
מִשְׁפָּטָ֜םdeservemiš·pā·ṭām
לִשְׁתּ֤וֹתto drinkliš·tō·wṯ
הַכּוֹס֙the cuphak·kō·ws
שָׁת֣וֹ must drink it ,šā·ṯōw
יִשְׁתּ֔וּ. . .yiš·tū
וְאַתָּ֣הcan youwə·’at·tāh
ה֔וּא. . .
נָקֹ֖הpossibly remain unpunishednā·qōh
תִּנָּקֶ֑ה. . . ?tin·nā·qeh
לֹ֣אYou will not
תִנָּקֶ֔ה go unpunished ,ṯin·nā·qeh
כִּ֥יfor
שָׁתֹ֖הyou must drinkšā·ṯōh
תִּשְׁתֶּֽה׃it too .tiš·teh
Jeremiah 49:13כִּ֣יFor
בִ֤יby Myselfḇî
נִשְׁבַּ֙עְתִּי֙ I have sworn ,niš·ba‘·tî
נְאֻם־declaresnə·’um-
יְהוָ֔ה YHWH ,Yah·weh
כִּֽי־thatkî-
בָצְרָ֑הBozrahḇā·ṣə·rāh
תִּֽהְיֶ֣הwill becometih·yeh
לְשַׁמָּ֧ה a desolation ,lə·šam·māh
לְחֶרְפָּ֛ה a disgrace ,lə·ḥer·pāh
לְחֹ֥רֶב a ruin ,lə·ḥō·reḇ
וְלִקְלָלָ֖ה and a curse ,wə·liq·lā·lāh
וְכָל־and allwə·ḵāl
עָרֶ֥יהָher cities‘ā·re·hā
תִהְיֶ֖ינָהwill beṯih·ye·nāh
לְחָרְב֥וֹתin ruinslə·ḥā·rə·ḇō·wṯ
עוֹלָֽם׃forever .”‘ō·w·lām
Jeremiah 49:14שָׁמַ֙עְתִּי֙I have heardšā·ma‘·tî
מֵאֵ֣ת. . .mê·’êṯ
שְׁמוּעָ֤הa messagešə·mū·‘āh
יְהוָ֔הfrom YHWH ;Yah·weh
וְצִ֖ירan envoywə·ṣîr
שָׁל֑וּחַhas been sentšā·lū·aḥ
בַּגּוֹיִ֣םto the nations :bag·gō·w·yim
הִֽתְקַבְּצוּ֙“ Assemble yourselveshiṯ·qab·bə·ṣū
וּבֹ֣אוּto marchū·ḇō·’ū
עָלֶ֔יהָagainst her !‘ā·le·hā
וְק֖וּמוּRise upwə·qū·mū
לַמִּלְחָמָֽה׃for battle ! ”lam·mil·ḥā·māh
Jeremiah 49:15כִּֽי־“ Forkî-
הִנֵּ֥ה behold ,hin·nêh
נְתַתִּ֖יךָI will make younə·ṯat·tî·ḵā
קָטֹ֛ןsmallqā·ṭōn
בַּגּוֹיִ֑ם among nations ,bag·gō·w·yim
בָּז֖וּיdespisedbā·zui
בָּאָדָֽם׃among men .bā·’ā·ḏām
Jeremiah 49:16תִּֽפְלַצְתְּךָ֞The terror you causetip̄·laṣ·tə·ḵā
זְד֣וֹןand the pride of yourzə·ḏō·wn
לִבֶּ֔ךָheartlib·be·ḵā
הִשִּׁ֤יאhave deceivedhiš·šî
אֹתָךְ֙ you ,’ō·ṯāḵ
שֹֽׁכְנִי֙O dwellersšō·ḵə·nî
בְּחַגְוֵ֣יin the cleftsbə·ḥaḡ·wê
הַסֶּ֔לַע of the rocks ,has·se·la‘
תֹּפְשִׂ֖יO occupierstō·p̄ə·śî
גִּבְעָ֑הof the mountaingiḇ·‘āh
מְר֣וֹםsummit .mə·rō·wm
כִּֽי־Thoughkî-
תַגְבִּ֤יהַyou elevateṯaḡ·bî·ha
קִנֶּ֔ךָyour nestqin·ne·ḵā
כַּנֶּ֙שֶׁר֙ like the eagle ,kan·ne·šer
מִשָּׁ֥םeven from theremiš·šām
אֽוֹרִידְךָ֖ I will bring you down , ”’ō·w·rî·ḏə·ḵā
נְאֻם־declaresnə·’um-
יְהוָֽה׃YHWH .Yah·weh
Jeremiah 49:17אֱד֖וֹם“ Edom’ĕ·ḏō·wm

את.net