את
Aleph-Tav
Holy Bible
| אָדָֽם׃ס | . . . | ’ā·ḏām | |
| יָג֥וּר | will abide | yā·ḡūr | |
| בָּ֖הּ | there . ” | bāh | |
| Jeremiah 49:34 | דְבַר־ | This is the word | ḏə·ḇar- |
| יְהוָ֛ה | of YHWH | Yah·weh | |
| אֲשֶׁ֨ר | that | ’ă·šer | |
| הָיָ֧ה | came | hā·yāh | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| יִרְמְיָ֥הוּ | Jeremiah | yir·mə·yā·hū | |
| הַנָּבִ֖יא | the prophet | han·nā·ḇî | |
| אֶל־ | concerning | ’el- | |
| עֵילָ֑ם | Elam | ‘ê·lām | |
| בְּרֵאשִׁ֗ית | at the beginning | bə·rê·šîṯ | |
| מַלְכ֛וּת | of the reign | mal·ḵūṯ | |
| צִדְקִיָּ֥ה | of Zedekiah | ṣiḏ·qî·yāh | |
| מֶֽלֶךְ־ | king | me·leḵ- | |
| יְהוּדָ֖ה | of Judah | yə·hū·ḏāh | |
| לֵאמֹֽר׃ | . . . . | lê·mōr | |
| Jeremiah 49:35 | כֹּ֤ה | This is what | kōh |
| יְהוָ֣ה | YHWH | Yah·weh | |
| צְבָא֔וֹת | of Hosts | ṣə·ḇā·’ō·wṯ | |
| אָמַר֙ | says : | ’ā·mar | |
| הִנְנִ֥י | “ Behold , | hin·nî | |
| שֹׁבֵ֖ר | I will shatter | šō·ḇêr | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עֵילָ֑ם | Elam’s | ‘ê·lām | |
| קֶ֣שֶׁת | bow , | qe·šeṯ | |
| רֵאשִׁ֖ית | the mainstay | rê·šîṯ | |
| גְּבוּרָתָֽם׃ | of their might . | gə·ḇū·rā·ṯām | |
| Jeremiah 49:36 | וְהֵבֵאתִ֨י | I will bring | wə·hê·ḇê·ṯî |
| אַרְבַּ֣ע | the four | ’ar·ba‘ | |
| רוּח֗וֹת | winds | rū·ḥō·wṯ | |
| אֶל־ | against | ’el- | |
| עֵילָ֜ם | Elam | ‘ê·lām | |
| מֵֽאַרְבַּע֙ | from the four | mê·’ar·ba‘ | |
| קְצ֣וֹת | corners | qə·ṣō·wṯ | |
| הַשָּׁמַ֔יִם | of the heavens , | haš·šā·ma·yim | |
| וְזֵ֣רִתִ֔ים | and I will scatter them | wə·zê·ri·ṯîm | |
| לְכֹ֖ל | to all | lə·ḵōl | |
| הָאֵ֑לֶּה | these | hā·’êl·leh | |
| הָרֻח֣וֹת | winds . | hā·ru·ḥō·wṯ | |
| וְלֹֽא־ | There will not | wə·lō- | |
| יִהְיֶ֣ה | be | yih·yeh | |
| הַגּ֔וֹי | a nation | hag·gō·w | |
| אֲשֶׁ֛ר | to which | ’ă·šer | |
| עוֹלָם׃ | Elam’s | ʿō·lå̄m | |
| נִדְּחֵ֥י | exiles | nid·də·ḥê | |
| לֹֽא־ | will not | lō- | |
| יָב֥וֹא | go | yā·ḇō·w | |
| שָׁ֖ם | . . . . | šām | |
| Jeremiah 49:37 | וְהַחְתַּתִּ֣י | So I will shatter | wə·haḥ·tat·tî |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עֵ֠ילָם | Elam | ‘ê·lām | |
| לִפְנֵ֨י | before | lip̄·nê | |
| אֹיְבֵיהֶ֜ם | their foes , | ’ō·yə·ḇê·hem | |
| וְלִפְנֵ֣י׀ | before | wə·lip̄·nê | |
| מְבַקְשֵׁ֣י | those who seek | mə·ḇaq·šê | |
| נַפְשָׁ֗ם | their lives . | nap̄·šām | |
| וְהֵבֵאתִ֨י | I will bring | wə·hê·ḇê·ṯî | |
| רָעָ֛ה | disaster | rā·‘āh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עֲלֵיהֶ֧ם׀ | upon them , | ‘ă·lê·hem | |
| חֲר֥וֹן | even My fierce | ḥă·rō·wn | |
| אַפִּ֖י | anger , ” | ’ap·pî | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָ֑ה | YHWH . | Yah·weh | |
| וְשִׁלַּחְתִּ֤י | “ I will send out | wə·šil·laḥ·tî | |
| הַחֶ֔רֶב | the sword | ha·ḥe·reḇ | |
| אַֽחֲרֵיהֶם֙ | after them | ’a·ḥă·rê·hem | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עַ֥ד | until | ‘aḏ | |
| כַּלּוֹתִ֖י | I finish them off . | kal·lō·w·ṯî | |
| אוֹתָֽם׃ | – | ’ō·w·ṯām | |
| Jeremiah 49:38 | וְשַׂמְתִּ֥י | I will set | wə·śam·tî |
| כִסְאִ֖י | My throne | ḵis·’î | |
| בְּעֵילָ֑ם | in Elam , | bə·‘ê·lām | |
| וְהַאֲבַדְתִּ֥י | and destroy | wə·ha·’ă·ḇaḏ·tî | |
| מִשָּׁ֛ם | its | miš·šām | |
| מֶ֥לֶךְ | king | me·leḵ | |
| וְשָׂרִ֖ים | and officials , ” | wə·śā·rîm | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָֽה׃ | YHWH . | Yah·weh | |
את.net