את
| πάσης | every kind of | pasēs | |
| προσευχῆς | prayer | proseuchēs | |
| καὶ | and | kai | |
| δεήσεως | petition . | deēseōs | |
| καὶ | – | kai | |
| εἰς | To | eis | |
| αὐτὸ | this [end] , | auto | |
| ἀγρυπνοῦντες | stay alert | agrypnountes | |
| ἐν | with | en | |
| πάσῃ | all | pasē | |
| προσκαρτερήσει | perseverance | proskarterēsei | |
| καὶ | – | kai | |
| δεήσει | in your prayers | deēsei | |
| περὶ | for | peri | |
| πάντων | all | pantōn | |
| τῶν | the | tōn | |
| ἁγίων | saints . | hagiōn | |
| Ephesians 6:19 | καὶ | [Pray] also | kai |
| ὑπὲρ | for | hyper | |
| ἐμοῦ | me , | emou | |
| ἵνα | that | hina | |
| ἐν | whenever | en | |
| ἀνοίξει | I open | anoixei | |
| τοῦ | – | tou | |
| μου | my | mou | |
| στόματός | mouth , | stomatos | |
| λόγος | words | logos | |
| δοθῇ | may be given | dothē | |
| μοι | me | moi | |
| ἐν | vvv | en | |
| παρρησίᾳ | [so that I will] boldly | parrēsia | |
| γνωρίσαι | make known | gnōrisai | |
| τὸ | the | to | |
| μυστήριον | mystery | mystērion | |
| τοῦ | of the | tou | |
| εὐαγγελίου | gospel , | euangeliou | |
| Ephesians 6:20 | ὑπὲρ | for | hyper |
| οὗ | which | hou | |
| πρεσβεύω | I am an ambassador | presbeuō | |
| ἐν | in | en | |
| ἁλύσει | chains . | halysei | |
| ἵνα | [Pray] that | hina | |
| παρρησιάσωμαι | I may proclaim it fearlessly | parrēsiasōmai | |
| ἐν | . . . | en | |
| αὐτῷ | . . . , | autō | |
| ὡς | as | hōs | |
| με | I | me | |
| δεῖ | should | dei | |
| λαλῆσαι | – . | lalēsai | |
| Ephesians 6:21 | Τυχικὸς | Tychicus , | Tychikos |
| ὁ | the | ho | |
| ἀγαπητὸς | beloved | agapētos | |
| ἀδελφὸς | brother | adelphos | |
| καὶ | and | kai | |
| πιστὸς | faithful | pistos | |
| διάκονος | servant | diakonos | |
| ἐν | in | en | |
| Κυρίῳ | [the] Lord , | Kyriō | |
| γνωρίσει | will tell | gnōrisei | |
| ὑμῖν | you | hymin | |
| πάντα | everything , | panta | |
| δὲ | – | de | |
| Ἵνα | so that | Hina | |
| ὑμεῖς | you | hymeis | |
| καὶ | also | kai | |
| εἰδῆτε | may know | eidēte | |
| τὰ | – | ta | |
| κατ’ | about | kat’ | |
| ἐμέ | me | eme | |
| τί | [and] what | ti | |
| πράσσω | I am doing . | prassō | |
| Ephesians 6:22 | ἔπεμψα | I have sent | epempsa |
| ὃν | [him] | hon | |
| πρὸς | to | pros | |
| ὑμᾶς | you | hymas | |
| εἰς | for | eis | |
| αὐτὸ | this very | auto | |
| τοῦτο | purpose , | touto | |
| ἵνα | that | hina | |
| γνῶτε | you may know | gnōte | |
| τὰ | – | ta | |
| περὶ | about | peri | |
| ἡμῶν | us , | hēmōn | |
| καὶ | and [that] | kai | |
| παρακαλέσῃ | he may encourage | parakalesē | |
| ὑμῶν | your | hymōn | |
| τὰς | – | tas | |
| καρδίας | hearts . | kardias |
את.net