Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

κακίαςevil ;kakias
ἀλλ’all’
ὡς[live] ashōs
δοῦλοιservantsdouloi
Θεοῦof God .Theou
1 Peter 2:17τιμήσατεTreat everyone with high regardtimēsate
Πάντας. . . :Pantas
ἀγαπᾶτεLoveagapate
τὴνthetēn
ἀδελφότητα brotherhood [of believers] ,adelphotēta
φοβεῖσθεfearphobeisthe
τὸνton
Θεὸν God ,Theon
τιμᾶτεhonortimate
τὸνtheton
βασιλέαking .basilea
1 Peter 2:18ΟἱHoi
οἰκέται Servants ,oiketai
ὑποτασσόμενοιsubmit yourselveshypotassomenoi
τοῖςto [your]tois
δεσπόταιςmastersdespotais
ἐνwithen
παντὶallpanti
φόβῳ respect ,phobō
οὐnotou
μόνονonlymonon
τοῖςto those who [are]tois
ἀγαθοῖςgoodagathois
καὶandkai
ἐπιεικέσιν gentle ,epieikesin
ἀλλὰbutalla
καὶevenkai
τοῖςto those who [are]tois
σκολιοῖςunreasonable .skoliois
1 Peter 2:19γὰρForgar
εἰifei
τιςanyonetis
ὑποφέρειendureshypopherei
λύπαςthe painlypas
ἀδίκωςof unjustadikōs
πάσχωνsufferingpaschōn
διὰbecausedia
συνείδησινhe is conscioussyneidēsin
Θεοῦ of God ,Theou
τοῦτοthistouto
χάριςis to be commended .charis
1 Peter 2:20γὰρgar
ποῖονHowpoion
κλέοςis it to your creditkleos
εἰifei
κολαφιζόμενοιyou are beatenkolaphizomenoi
ἁμαρτάνοντεςfor doing wronghamartanontes
καὶandkai
ὑπομενεῖτεyou endure [it] ?hypomeneite
ἀλλ’Butall’
εἰifei
καὶkai
πάσχοντεςyou sufferpaschontes
ἀγαθοποιοῦντεςfor doing goodagathopoiountes
ὑπομενεῖτε [and] you endure [it] ,hypomeneite
τοῦτοthis [is]touto
χάριςcommendablecharis
παρὰbeforepara
ΘεῷGod .Theō
1 Peter 2:21γὰρForgar
Εἰςto thisEis
τοῦτο. . .touto
ἐκλήθητε you were called ,eklēthēte
ὅτιbecausehoti
ΧριστὸςChristChristos
καὶalsokai
ἔπαθενsufferedepathen
ὑπὲρforhyper
ὑμῶν you ,hymōn
ὑπολιμπάνωνleavinghypolimpanōn
ὑμῖνyouhymin
ὑπογραμμὸν an example ,hypogrammon
ἵναthathina
ἐπακολουθήσητεyou should follow inepakolouthēsēte
αὐτοῦHisautou
τοῖςtois
ἴχνεσινfootsteps :ichnesin

את.net