את
| ἤρξατο | he began | ērxato | |
| κράζειν | to cry out | krazein | |
| καὶ | . . . | kai | |
| λέγειν | . . . , | legein | |
| Ἰησοῦ | “ Jesus , | Iēsou | |
| Υἱὲ | Son | Huie | |
| Δαυὶδ | of David , | Dauid | |
| ἐλέησόν | have mercy on | eleēson | |
| με | me ! ” | me | |
| Mark 10:48 | Καὶ | – | Kai |
| πολλοὶ | Many [people] | polloi | |
| ἐπετίμων | admonished | epetimōn | |
| αὐτῷ | him | autō | |
| ἵνα | to | hina | |
| σιωπήσῃ | be silent , | siōpēsē | |
| δὲ | but | de | |
| ὁ | – | ho | |
| ἔκραζεν | he cried out | ekrazen | |
| πολλῷ | all | pollō | |
| μᾶλλον | the louder , | mallon | |
| Υἱὲ | “ Son | Huie | |
| Δαυίδ | of David , | Dauid | |
| ἐλέησόν | have mercy on | eleēson | |
| με | me ! ” | me | |
| Mark 10:49 | Καὶ | – | Kai |
| ὁ | – | ho | |
| Ἰησοῦς | Jesus | Iēsous | |
| στὰς | stopped | stas | |
| εἶπεν | [and] said , | eipen | |
| Φωνήσατε | “ Call | Phōnēsate | |
| αὐτόν | him . ” | auton | |
| Καὶ | So | Kai | |
| φωνοῦσιν | they called | phōnousin | |
| τὸν | the | ton | |
| τυφλὸν | blind [man] . | typhlon | |
| Θάρσει | “ Take courage ! ” | Tharsei | |
| λέγοντες | they said | legontes | |
| αὐτῷ | . . . . | autō | |
| ἔγειρε | “ Get up ! | egeire | |
| φωνεῖ | He is calling for | phōnei | |
| σε | you . ” | se | |
| Mark 10:50 | δὲ | – | de |
| Ὁ | – | Ho | |
| ἀποβαλὼν | Throwing off | apobalōn | |
| αὐτοῦ | his | autou | |
| τὸ | – | to | |
| ἱμάτιον | cloak , | himation | |
| ἀναπηδήσας | [Bartimaeus] jumped up | anapēdēsas | |
| ἦλθεν | [and] came | ēlthen | |
| πρὸς | to | pros | |
| τὸν | – | ton | |
| Ἰησοῦν | Jesus . | Iēsoun | |
| Mark 10:51 | Τί | “ What | Ti |
| θέλεις | do you want | theleis | |
| ποιήσω | Me to do | poiēsō | |
| σοι | for you ? ” | soi | |
| Καὶ | – | Kai | |
| ὁ | – | ho | |
| Ἰησοῦς | Jesus | Iēsous | |
| ἀποκριθεὶς | asked | apokritheis | |
| αὐτῷ | – | autō | |
| εἶπεν | – . | eipen | |
| Ραββουνι | “ Rabboni , ” | Rabbouni | |
| δὲ | – | de | |
| εἶπεν | said | eipen | |
| Ὁ | the | Ho | |
| τυφλὸς | blind [man] | typhlos | |
| αὐτῷ | – , | autō | |
| ἵνα | “ vvv | hina | |
| ἀναβλέψω | let me see again . ” | anablepsō | |
| Mark 10:52 | Ὕπαγε | “ Go , ” | Hypage |
| Καὶ | – | Kai | |
| εἶπεν | said | eipen | |
| ὁ | – | ho | |
| Ἰησοῦς | Jesus | Iēsous | |
| αὐτῷ | – , | autō | |
| σου | “ your | sou | |
| ἡ | – | hē | |
| πίστις | faith | pistis | |
| σέσωκέν | has healed | sesōken | |
| σε | you . ” | se | |
| καὶ | And | kai | |
| εὐθὺς | immediately | euthys | |
| ἀνέβλεψεν | he received his sight | aneblepsen | |
| καὶ | and | kai |
את.net