Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

καὶEvenkai
ἁμαρτωλοὶsinnershamartōloi
δανίζουσινlenddanizousin
ἁμαρτωλοῖς to sinners ,hamartōlois
ἵναexpectinghina
ἀπολάβωσινto be repaidapolabōsin
τὰta
ἴσαin full .isa
Luke 6:35ΠλὴνButPlēn
ἀγαπᾶτεloveagapate
ὑμῶνyourhymōn
τοὺςtous
ἐχθροὺς enemies ,echthrous
καὶkai
ἀγαθοποιεῖτε do good [to them] ,agathopoieite
καὶandkai
δανίζετε lend [to them] ,danizete
ἀπελπίζοντεςexpecting nothing in returnapelpizontes
μηδὲν. . . .mēden
καὶThenkai
ὑμῶνyourhymōn
ho
μισθὸςrewardmisthos
ἔσταιwill beestai
πολύς great ,polys
καὶandkai
ἔσεσθεyou will beesesthe
υἱοὶsons ofhuioi
Ὑψίστουthe Most High ;Hypsistou
ὅτιforhoti
αὐτὸςHeautos
ἐστινisestin
χρηστόςkindchrēstos
ἐπὶtoepi
τοὺςthetous
ἀχαρίστουςungratefulacharistous
καὶandkai
πονηρούςwicked .ponērous
Luke 6:36ΓίνεσθεBeGinesthe
οἰκτίρμονες merciful ,oiktirmones
[καὶ]justkai
καθὼςaskathōs
ὑμῶνyourhymōn
ho
ΠατὴρFatherPatēr
ἐστίνisestin
οἰκτίρμωνmerciful .oiktirmōn
Luke 6:37ΚαὶKai
μὴ{Do} not
κρίνετε judge ,krinete
καὶandkai
οὐvvvou
μὴvvv
κριθῆτεyou will not be judged .krithēte
καὶkai
μὴ{Do} not
καταδικάζετε condemn ,katadikazete
καὶandkai
οὐvvvou
μὴvvv
καταδικασθῆτεyou will not be condemned .katadikasthēte
ἀπολύετε Forgive ,apolyete
καὶandkai
ἀπολυθήσεσθεyou will be forgiven .apolythēsesthe
Luke 6:38δίδοτε Give ,didote
καὶandkai
δοθήσεταιit will be givendothēsetai
ὑμῖνto you .hymin
καλὸνA goodkalon
μέτρον measure ,metron
πεπιεσμένον pressed down ,pepiesmenon
σεσαλευμένον shaken together ,sesaleumenon
ὑπερεκχυννόμενον[and] running overhyperekchynnomenon
δώσουσινwill be poureddōsousin
εἰςintoeis
ὑμῶνyourhymōn
τὸνton
κόλπονlap .kolpon
γὰρForgar
with the
μέτρῳmeasuremetrō
μετρεῖτε you [use] ,metreite
ἀντιμετρηθήσεταιit will be measured backantimetrēthēsetai
ὑμῖνto you . ”hymin
Luke 6:39δὲde

את.net