את
| καὶ | Even | kai | |
| ἁμαρτωλοὶ | sinners | hamartōloi | |
| δανίζουσιν | lend | danizousin | |
| ἁμαρτωλοῖς | to sinners , | hamartōlois | |
| ἵνα | expecting | hina | |
| ἀπολάβωσιν | to be repaid | apolabōsin | |
| τὰ | – | ta | |
| ἴσα | in full . | isa | |
| Luke 6:35 | Πλὴν | But | Plēn |
| ἀγαπᾶτε | love | agapate | |
| ὑμῶν | your | hymōn | |
| τοὺς | – | tous | |
| ἐχθροὺς | enemies , | echthrous | |
| καὶ | – | kai | |
| ἀγαθοποιεῖτε | do good [to them] , | agathopoieite | |
| καὶ | and | kai | |
| δανίζετε | lend [to them] , | danizete | |
| ἀπελπίζοντες | expecting nothing in return | apelpizontes | |
| μηδὲν | . . . . | mēden | |
| καὶ | Then | kai | |
| ὑμῶν | your | hymōn | |
| ὁ | – | ho | |
| μισθὸς | reward | misthos | |
| ἔσται | will be | estai | |
| πολύς | great , | polys | |
| καὶ | and | kai | |
| ἔσεσθε | you will be | esesthe | |
| υἱοὶ | sons of | huioi | |
| Ὑψίστου | the Most High ; | Hypsistou | |
| ὅτι | for | hoti | |
| αὐτὸς | He | autos | |
| ἐστιν | is | estin | |
| χρηστός | kind | chrēstos | |
| ἐπὶ | to | epi | |
| τοὺς | the | tous | |
| ἀχαρίστους | ungrateful | acharistous | |
| καὶ | and | kai | |
| πονηρούς | wicked . | ponērous | |
| Luke 6:36 | Γίνεσθε | Be | Ginesthe |
| οἰκτίρμονες | merciful , | oiktirmones | |
| [καὶ] | just | kai | |
| καθὼς | as | kathōs | |
| ὑμῶν | your | hymōn | |
| ὁ | – | ho | |
| Πατὴρ | Father | Patēr | |
| ἐστίν | is | estin | |
| οἰκτίρμων | merciful . | oiktirmōn | |
| Luke 6:37 | Καὶ | – | Kai |
| μὴ | {Do} not | mē | |
| κρίνετε | judge , | krinete | |
| καὶ | and | kai | |
| οὐ | vvv | ou | |
| μὴ | vvv | mē | |
| κριθῆτε | you will not be judged . | krithēte | |
| καὶ | – | kai | |
| μὴ | {Do} not | mē | |
| καταδικάζετε | condemn , | katadikazete | |
| καὶ | and | kai | |
| οὐ | vvv | ou | |
| μὴ | vvv | mē | |
| καταδικασθῆτε | you will not be condemned . | katadikasthēte | |
| ἀπολύετε | Forgive , | apolyete | |
| καὶ | and | kai | |
| ἀπολυθήσεσθε | you will be forgiven . | apolythēsesthe | |
| Luke 6:38 | δίδοτε | Give , | didote |
| καὶ | and | kai | |
| δοθήσεται | it will be given | dothēsetai | |
| ὑμῖν | to you . | hymin | |
| καλὸν | A good | kalon | |
| μέτρον | measure , | metron | |
| πεπιεσμένον | pressed down , | pepiesmenon | |
| σεσαλευμένον | shaken together , | sesaleumenon | |
| ὑπερεκχυννόμενον | [and] running over | hyperekchynnomenon | |
| δώσουσιν | will be poured | dōsousin | |
| εἰς | into | eis | |
| ὑμῶν | your | hymōn | |
| τὸν | – | ton | |
| κόλπον | lap . | kolpon | |
| γὰρ | For | gar | |
| ᾧ | with the | hō | |
| μέτρῳ | measure | metrō | |
| μετρεῖτε | you [use] , | metreite | |
| ἀντιμετρηθήσεται | it will be measured back | antimetrēthēsetai | |
| ὑμῖν | to you . ” | hymin | |
| Luke 6:39 | δὲ | – | de |
את.net