את
Aleph-Tav
Holy Bible
| לְמֶ֑לֶךְ | [their] king . | lə·me·leḵ | |
| Judges 9:7 | וַיַּגִּ֣דוּ | When this was reported | way·yag·gi·ḏū |
| לְיוֹתָ֗ם | to Jotham , | lə·yō·w·ṯām | |
| וַיֵּ֙לֶךְ֙ | he climbed | way·yê·leḵ | |
| וַֽיַּעֲמֹד֙ | . . . | way·ya·‘ă·mōḏ | |
| בְּרֹ֣אשׁ | to the top | bə·rōš | |
| הַר־ | of Mount | har- | |
| גְּרִזִ֔ים | Gerizim , | gə·ri·zîm | |
| וַיִּשָּׂ֥א | raised | way·yiś·śā | |
| קוֹל֖וֹ | his voice , | qō·w·lōw | |
| וַיִּקְרָ֑א | and cried out | way·yiq·rā | |
| וַיֹּ֣אמֶר | . . . | way·yō·mer | |
| לָהֶ֗ם | . . . : | lā·hem | |
| שִׁמְע֤וּ | “ Listen | šim·‘ū | |
| אֵלַי֙ | to me , | ’ê·lay | |
| בַּעֲלֵ֣י | O leaders | ba·‘ă·lê | |
| שְׁכֶ֔ם | of Shechem , | šə·ḵem | |
| אֱלֹהִֽים׃ | and may God | ’ĕ·lō·hîm | |
| וְיִשְׁמַ֥ע | listen | wə·yiš·ma‘ | |
| אֲלֵיכֶ֖ם | to you . | ’ă·lê·ḵem | |
| Judges 9:8 | הָעֵצִ֔ים | One day the trees | hā·‘ê·ṣîm |
| הָל֤וֹךְ | set out | hā·lō·wḵ | |
| הָֽלְכוּ֙ | . . . | hā·lə·ḵū | |
| לִמְשֹׁ֥חַ | to anoint | lim·šō·aḥ | |
| מֶ֑לֶךְ | a king | me·leḵ | |
| עֲלֵיהֶ֖ם | for themselves . | ‘ă·lê·hem | |
| וַיֹּאמְר֥וּ | They said | way·yō·mə·rū | |
| לַזַּ֖יִת | to the olive tree , | laz·za·yiṯ | |
| מְלוֹכָה | ‘ Reign | mə·lō·ḵå̄h | |
| עָלֵֽינוּ׃ | over us . ’ | ‘ā·lê·nū | |
| Judges 9:9 | הַזַּ֔יִת | But the olive tree | haz·za·yiṯ |
| וַיֹּ֤אמֶר | replied | way·yō·mer | |
| לָהֶם֙ | , | lā·hem | |
| הֶחֳדַ֙לְתִּי֙ | ‘ Should I stop giving | he·ḥo·ḏal·tî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| דִּשְׁנִ֔י | my oil | diš·nî | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| בִּ֛י | bî | ||
| יְכַבְּד֥וּ | honors | yə·ḵab·bə·ḏū | |
| אֱלֹהִ֖ים | both God | ’ĕ·lō·hîm | |
| וַאֲנָשִׁ֑ים | and man , | wa·’ă·nā·šîm | |
| וְהָ֣לַכְתִּ֔י | to hold | wə·hā·laḵ·tî | |
| לָנ֖וּעַ | sway | lā·nū·a‘ | |
| עַל־ | over | ‘al- | |
| הָעֵצִֽים׃ | the trees ? ’ | hā·‘ê·ṣîm | |
| Judges 9:10 | הָעֵצִ֖ים | Then the trees | hā·‘ê·ṣîm |
| וַיֹּאמְר֥וּ | said | way·yō·mə·rū | |
| לַתְּאֵנָ֑ה | to the fig tree , | lat·tə·’ê·nāh | |
| לְכִי־ | ‘ Come | lə·ḵî- | |
| אַ֖תְּ | . . . | ’at | |
| מָלְכִ֥י | and reign | mā·lə·ḵî | |
| עָלֵֽינוּ׃ | over us . ’ | ‘ā·lê·nū | |
| Judges 9:11 | הַתְּאֵנָ֔ה | But the fig tree | hat·tə·’ê·nāh |
| וַתֹּ֤אמֶר | replied | wat·tō·mer | |
| לָהֶם֙ | , | lā·hem | |
| הֶחֳדַ֙לְתִּי֙ | ‘ Should I stop giving | he·ḥo·ḏal·tî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| מָתְקִ֔י | my sweetness | mā·ṯə·qî | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| הַטּוֹבָ֑ה | and my good | haṭ·ṭō·w·ḇāh | |
| תְּנוּבָתִ֖י | fruit , | tə·nū·ḇā·ṯî | |
| וְהָ֣לַכְתִּ֔י | to hold | wə·hā·laḵ·tî | |
| לָנ֖וּעַ | sway | lā·nū·a‘ | |
| עַל־ | over | ‘al- | |
| הָעֵצִֽים׃ | the trees ? ’ | hā·‘ê·ṣîm | |
| Judges 9:12 | הָעֵצִ֖ים | Then the trees | hā·‘ê·ṣîm |
| וַיֹּאמְר֥וּ | said | way·yō·mə·rū | |
| לַגָּ֑פֶן | to the grapevine , | lag·gā·p̄en | |
| לְכִי־ | ‘ Come | lə·ḵî- | |
| אַ֖תְּ | . . . | ’at | |
| מָלוֹכִי | and reign | må̄·lō·ḵī | |
| עָלֵֽינוּ׃ | over us . ’ | ‘ā·lê·nū | |
| Judges 9:13 | הַגֶּ֔פֶן | But the grapevine | hag·ge·p̄en |
| וַתֹּ֤אמֶר | replied | wat·tō·mer | |
| לָהֶם֙ | , | lā·hem | |
| הֶחֳדַ֙לְתִּי֙ | ‘ Should I stop giving | he·ḥo·ḏal·tî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| תִּ֣ירוֹשִׁ֔י | my wine | tî·rō·wō·šî | |
| הַֽמְשַׂמֵּ֥חַ | that cheers | ham·śam·mê·aḥ |
את.net