את
Aleph-Tav
Holy Bible
| 1 Chronicles 8:1 | וּבִ֨נְיָמִ֔ן | Benjamin | ū·ḇin·yā·min |
| הוֹלִ֖יד | was the father of | hō·w·lîḏ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בֶּ֣לַע | Bela , | be·la‘ | |
| בְּכֹר֑וֹ | his firstborn ; | bə·ḵō·rōw | |
| אַשְׁבֵּל֙ | Ashbel | ’aš·bêl | |
| הַשֵּׁנִ֔י | was the second born , | haš·šê·nî | |
| וְאַחְרַ֖ח | Aharah | wə·’aḥ·raḥ | |
| הַשְּׁלִישִֽׁי׃ | the third , | haš·šə·lî·šî | |
| 1 Chronicles 8:2 | נוֹחָה֙ | Nohah | nō·w·ḥāh |
| הָֽרְבִיעִ֔י | the fourth , | hā·rə·ḇî·‘î | |
| וְרָפָ֖א | and Rapha | wə·rā·p̄ā | |
| הַחֲמִישִֽׁי׃ס | the fifth . | ha·ḥă·mî·šî | |
| 1 Chronicles 8:3 | וַיִּהְי֥וּ | – | way·yih·yū |
| בָנִ֖ים | The sons | ḇā·nîm | |
| לְבָ֑לַע | of Bela : | lə·ḇā·la‘ | |
| אַדָּ֥ר | Addar , | ’ad·dār | |
| וְגֵרָ֖א | Gera , | wə·ḡê·rā | |
| וַאֲבִיהֽוּד׃ | Abihud , | wa·’ă·ḇî·hūḏ | |
| 1 Chronicles 8:4 | וַאֲבִישׁ֥וּעַ | Abishua , | wa·’ă·ḇî·šū·a‘ |
| וְנַעֲמָ֖ן | Naaman , | wə·na·‘ă·mān | |
| וַאֲחֽוֹחַ׃ | Ahoah , | wa·’ă·ḥō·w·aḥ | |
| 1 Chronicles 8:5 | וְגֵרָ֥א | Gera , | wə·ḡê·rā |
| וּשְׁפוּפָ֖ן | Shephuphan , | ū·šə·p̄ū·p̄ān | |
| וְחוּרָֽם׃ | and Huram . | wə·ḥū·rām | |
| 1 Chronicles 8:6 | וְאֵ֖לֶּה | These [were] | wə·’êl·leh |
| בְּנֵ֣י | the descendants | bə·nê | |
| אֵח֑וּד | of Ehud | ’ê·ḥūḏ | |
| אֵ֣לֶּה | . . . | ’êl·leh | |
| הֵ֞ם | who | hêm | |
| רָאשֵׁ֤י | were the heads | rā·šê | |
| אָבוֹת֙ | of the families | ’ā·ḇō·wṯ | |
| לְי֣וֹשְׁבֵי | living | lə·yō·wō·šə·ḇê | |
| גֶ֔בַע | in Geba | ḡe·ḇa‘ | |
| וַיַּגְל֖וּם | and were exiled | way·yaḡ·lūm | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| מָנָֽחַת׃ | Manahath : | mā·nā·ḥaṯ | |
| 1 Chronicles 8:7 | וְנַעֲמָ֧ן | Naaman , | wə·na·‘ă·mān |
| וַאֲחִיָּ֛ה | Ahijah , | wa·’ă·ḥî·yāh | |
| וְגֵרָ֖א | and Gera , | wə·ḡê·rā | |
| ה֣וּא | who | hū | |
| הֶגְלָ֑ם | carried them into exile | heḡ·lām | |
| וְהוֹלִ֥יד | and who was the father | wə·hō·w·lîḏ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עֻזָּ֖א | of Uzza | ‘uz·zā | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| אֲחִיחֻֽד׃ | and Ahihud . | ’ă·ḥî·ḥuḏ | |
| 1 Chronicles 8:8 | וְשַׁחֲרַ֗יִם | Shaharaim | wə·ša·ḥă·ra·yim |
| הוֹלִיד֙ | had sons | hō·w·lîḏ | |
| בִּשְׂדֵ֣ה | in the country | biś·ḏêh | |
| מוֹאָ֔ב | of Moab | mō·w·’āḇ | |
| מִן־ | after | min- | |
| שִׁלְח֖וֹ | he had divorced | šil·ḥōw | |
| אֹתָ֑ם | – | ’ō·ṯām | |
| נָשָֽׁיו׃ | his wives | nā·šāw | |
| חוּשִׁ֥ים | Hushim | ḥū·šîm | |
| וְאֶֽת־ | – | wə·’eṯ- | |
| בַּעֲרָ֖א | and Baara . | ba·‘ă·rā | |
| 1 Chronicles 8:9 | וַיּ֖וֹלֶד | – | way·yō·w·leḏ |
| מִן־ | His sons by | min- | |
| אִשְׁתּ֑וֹ | his wife | ’iš·tōw | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| חֹ֣דֶשׁ | Hodesh : | ḥō·ḏeš | |
| יוֹבָב֙ | Jobab , | yō·w·ḇāḇ | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| צִבְיָ֔א | Zibia , | ṣiḇ·yā | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| מֵישָׁ֖א | Mesha , | mê·šā | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| מַלְכָּֽם׃ | Malcam , | mal·kām | |
| 1 Chronicles 8:10 | וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- |
| יְע֥וּץ | Jeuz , | yə·‘ūṣ | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- |
את.net