את
Aleph-Tav
Holy Bible
| אָבִ֖י | my father | ’ā·ḇî | |
| דָּוִ֥יד | David , | dā·wîḏ | |
| וְהִמְלַכְתַּ֖נִי | and You have made me king | wə·him·laḵ·ta·nî | |
| תַּחְתָּֽיו׃ | in his place . | taḥ·tāw | |
| 2 Chronicles 1:9 | עַתָּה֙ | Now , | ‘at·tāh |
| יְהוָ֣ה | O YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהִ֔ים | God , | ’ĕ·lō·hîm | |
| דְּבָ֣רְךָ֔ | let Your promise | də·ḇā·rə·ḵā | |
| עִ֖ם | to | ‘im | |
| אָבִ֑י | my father | ’ā·ḇî | |
| דָּוִ֣יד | David | dā·wîḏ | |
| יֵֽאָמֵן֙ | be fulfilled . | yê·’ā·mên | |
| כִּ֤י | For | kî | |
| אַתָּה֙ | You | ’at·tāh | |
| הִמְלַכְתַּ֔נִי | have made me king | him·laḵ·ta·nî | |
| עַל־ | over | ‘al- | |
| עַ֕ם | a people | ‘am | |
| רַ֖ב | as numerous | raḇ | |
| כַּעֲפַ֥ר | as the dust | ka·‘ă·p̄ar | |
| הָאָֽרֶץ׃ | of the earth . | hā·’ā·reṣ | |
| 2 Chronicles 1:10 | עַתָּ֗ה | Now | ‘at·tāh |
| תֶּן־ | grant | ten- | |
| לִ֔י | me | lî | |
| חָכְמָ֤ה | wisdom | ḥāḵ·māh | |
| וּמַדָּע֙ | and knowledge , | ū·mad·dā‘ | |
| וְאֵֽצְאָ֛ה | so that I may lead | wə·’ê·ṣə·’āh | |
| לִפְנֵ֥י | . . . | lip̄·nê | |
| וְאָב֑וֹאָה | . . . | wə·’ā·ḇō·w·’āh | |
| הַזֶּ֖ה | this | haz·zeh | |
| הָֽעָם־ | people . | hā·‘ām- | |
| כִּֽי־ | For | kî- | |
| מִ֣י | who | mî | |
| יִשְׁפֹּ֔ט | is able to govern | yiš·pōṭ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַזֶּ֖ה | this | haz·zeh | |
| הַגָּדֽוֹל׃ס | great | hag·gā·ḏō·wl | |
| עַמְּךָ֥ | people of Yours ?” | ‘am·mə·ḵā | |
| 2 Chronicles 1:11 | אֱלֹהִ֣ים׀ | God | ’ĕ·lō·hîm |
| וַיֹּ֣אמֶר־ | said | way·yō·mer- | |
| לִשְׁלֹמֹ֡ה | to Solomon , | liš·lō·mōh | |
| יַ֣עַן | “ Since | ya·‘an | |
| אֲשֶׁר֩ | – | ’ă·šer | |
| זֹ֜את | this | zōṯ | |
| הָיְתָ֨ה | was | hā·yə·ṯāh | |
| עִם־ | in | ‘im- | |
| לְבָבֶ֗ךָ | your heart | lə·ḇā·ḇe·ḵā | |
| וְלֹֽא־ | instead of | wə·lō·šā- | |
| שָׁ֠אַלְתָּ | requesting | ’al·tā | |
| עֹ֣שֶׁר | riches | ‘ō·šer | |
| נְכָסִ֤ים | or wealth | nə·ḵā·sîm | |
| וְכָבוֹד֙ | or glory [for yourself] | wə·ḵā·ḇō·wḏ | |
| וְאֵת֙ | or | wə·’êṯ | |
| נֶ֣פֶשׁ | death | ne·p̄eš | |
| שֹׂנְאֶ֔יךָ | for your enemies — | śō·nə·’e·ḵā | |
| לֹ֣א | and since you have not | lō | |
| וְגַם־ | even | wə·ḡam- | |
| שָׁאָ֑לְתָּ | requested | šā·’ā·lə·tā | |
| רַבִּ֖ים | long | rab·bîm | |
| יָמִ֥ים | life | yā·mîm | |
| וַתִּֽשְׁאַל־ | but have asked | wat·tiš·’al- | |
| לְךָ֙ | lə·ḵā | ||
| חָכְמָ֣ה | for wisdom | ḥāḵ·māh | |
| וּמַדָּ֔ע | and knowledge | ū·mad·dā‘ | |
| אֲשֶׁ֤ר | – | ’ă·šer | |
| תִּשְׁפּוֹט֙ | to govern | tiš·pō·wṭ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עַמִּ֔י | My people | ‘am·mî | |
| עָלָֽיו׃ | over | ‘ā·lāw | |
| אֲשֶׁ֥ר | whom | ’ă·šer | |
| הִמְלַכְתִּ֖יךָ | I have made you king — | him·laḵ·tî·ḵā | |
| 2 Chronicles 1:12 | הַֽחָכְמָ֥ה | therefore wisdom | ha·ḥā·ḵə·māh |
| וְהַמַּדָּ֖ע | and knowledge | wə·ham·mad·dā‘ | |
| נָת֣וּן | have been granted | nā·ṯūn | |
| לָ֑ךְ | to you . | lāḵ | |
| אֶתֶּן־ | And I will also give | ’et·ten- | |
| לָ֔ךְ | you | lāḵ | |
| וְעֹ֨שֶׁר | riches | wə·‘ō·šer | |
| וּנְכָסִ֤ים | and wealth | ū·nə·ḵā·sîm | |
| וְכָבוֹד֙ | and honor | wə·ḵā·ḇō·wḏ | |
| לֹא־ | unlike | lō- | |
| כֵ֗ן | . . . | ḵên | |
| אֲשֶׁ֣ר׀ | anything | ’ă·šer | |
| הָ֣יָה | – | hā·yāh | |
| לַמְּלָכִים֙ | given to the kings | lam·mə·lā·ḵîm | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| לְפָנֶ֔יךָ | before you | lə·p̄ā·ne·ḵā | |
| יִֽהְיֶה־ | [or] | yih·yeh- | |
| כֵּֽן׃ | . . . | kên |
את.net