את
Aleph-Tav
Holy Bible
| בָּחַ֥רְתָּ | you have preferred | bā·ḥar·tā | |
| מֵעֹֽנִי׃ | to affliction . | mê·‘ō·nî | |
| Job 36:22 | הֶן־ | Behold , | hen- |
| אֵ֭ל | God | ’êl | |
| יַשְׂגִּ֣יב | is exalted | yaś·gîḇ | |
| בְּכֹח֑וֹ | in His power . | bə·ḵō·ḥōw | |
| מִ֖י | Who | mî | |
| מוֹרֶֽה׃ | is a teacher | mō·w·reh | |
| כָמֹ֣הוּ | like Him ? | ḵā·mō·hū | |
| Job 36:23 | מִֽי־ | Who | mî- |
| פָקַ֣ד | has appointed | p̄ā·qaḏ | |
| דַּרְכּ֑וֹ | His way | dar·kōw | |
| עָלָ֣יו | for Him , | ‘ā·lāw | |
| וּמִֽי־ | or | ū·mî- | |
| אָ֝מַ֗ר | told Him , | ’ā·mar | |
| פָּעַ֥לְתָּ | ‘ You have done | pā·‘al·tā | |
| עַוְלָֽה׃ | wrong ’ ? | ‘aw·lāh | |
| Job 36:24 | זְ֭כֹר | Remember | zə·ḵōr |
| כִּֽי־ | kî- | ||
| תַשְׂגִּ֣יא | to magnify | ṯaś·gî | |
| פָעֳל֑וֹ | His work , | p̄ā·‘o·lōw | |
| אֲשֶׁ֖ר | which | ’ă·šer | |
| אֲנָשִֽׁים׃ | men | ’ă·nā·šîm | |
| שֹׁרְר֣וּ | have praised in song . | šō·rə·rū | |
| Job 36:25 | כָּל־ | All | kāl- |
| אָדָ֥ם | mankind | ’ā·ḏām | |
| חָֽזוּ־ | has seen | ḥā·zū- | |
| ב֑וֹ | it ; | ḇōw | |
| אֱ֝נ֗וֹשׁ | men | ’ĕ·nō·wōš | |
| יַבִּ֥יט | behold it | yab·bîṭ | |
| מֵרָחֽוֹק׃ | from afar . | mê·rā·ḥō·wq | |
| Job 36:26 | הֶן־ | Indeed , | hen- |
| אֵ֣ל | God [is] | ’êl | |
| שַׂ֭גִּיא | great — | gî | |
| וְלֹ֣א | beyond | wə·lō | |
| נֵדָ֑ע | our knowledge ; | nê·ḏā‘ | |
| מִסְפַּ֖ר | the number | mis·par | |
| שָׁנָ֣יו | of His years | šā·nāw | |
| וְלֹא־ | is unsearchable | wə·lō- | |
| חֵֽקֶר׃ | . . . . | ḥê·qer | |
| Job 36:27 | כִּ֭י | For | kî |
| יְגָרַ֣ע | He draws up | yə·ḡā·ra‘ | |
| נִטְפֵי־ | drops | niṭ·p̄ê- | |
| מָ֑יִם | of water | mā·yim | |
| יָזֹ֖קּוּ | which distill | yā·zōq·qū | |
| מָטָ֣ר | the rain | mā·ṭār | |
| לְאֵדֽוֹ׃ | from the mist , | lə·’ê·ḏōw | |
| Job 36:28 | אֲשֶֽׁר־ | which | ’ă·šer- |
| שְׁחָקִ֑ים | the clouds | šə·ḥā·qîm | |
| יִזְּל֥וּ | pour out | yiz·zə·lū | |
| יִ֝רְעֲפ֗וּ | and shower | yir·‘ă·p̄ū | |
| רָֽב׃ | abundantly | rāḇ | |
| עֲלֵ֤י׀ | on | ‘ă·lê | |
| אָדָ֬ם | mankind . | ’ā·ḏām | |
| Job 36:29 | אַ֣ף | Furthermore | ’ap̄ |
| אִם־ | . . . , | ’im- | |
| יָ֭בִין | who can understand | yā·ḇîn | |
| עָ֑ב | how the clouds | ‘āḇ | |
| מִפְרְשֵׂי־ | spread out , | mip̄·rə·śê- | |
| תְּ֝שֻׁא֗וֹת | how the thunder roars | tə·šu·’ō·wṯ | |
| סֻכָּתֽוֹ׃ | from His pavilion ? | suk·kā·ṯōw | |
| Job 36:30 | הֵן־ | See how | hên- |
| פָּרַ֣שׂ | He scatters | pā·raś | |
| אוֹר֑וֹ | His lightning | ’ō·w·rōw | |
| עָלָ֣יו | around Him | ‘ā·lāw | |
| כִּסָּֽה׃ | and covers | kis·sāh | |
| וְשָׁרְשֵׁ֖י | the depths | wə·šā·rə·šê | |
| הַיָּ֣ם | of the sea . | hay·yām | |
| Job 36:31 | כִּי־ | For | kî- |
| בָ֭ם | by these | ḇām |
את.net