את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וְרֹ֖חַב | and the width | wə·rō·ḥaḇ | |
| עֶשְׂרִ֥ים | [to be] twenty | ‘eś·rîm | |
| אַמָּֽה׃ | vvv | ’am·māh | |
| אַמָּ֔ה | cubits . | ’am·māh | |
| Ezekiel 41:3 | וּבָ֣א | And he went | ū·ḇā |
| לִפְנִ֔ימָה | into [the inner sanctuary] | lip̄·nî·māh | |
| וַיָּ֥מָד | and measured | way·yā·māḏ | |
| אֵֽיל־ | the side pillars | ’êl- | |
| הַפֶּ֖תַח | at the entrance | hap·pe·ṯaḥ | |
| שְׁתַּ֣יִם | [to be] two | šə·ta·yim | |
| אַמּ֑וֹת | cubits [wide] . | ’am·mō·wṯ | |
| וְהַפֶּ֙תַח֙ | The entrance | wə·hap·pe·ṯaḥ | |
| שֵׁ֣שׁ | [was] six | šêš | |
| אַמּ֔וֹת | cubits [wide] , | ’am·mō·wṯ | |
| הַפֶּ֖תַח | [and the walls on each side] | hap·pe·ṯaḥ | |
| שֶׁ֥בַע | [were] seven | še·ḇa‘ | |
| אַמּֽוֹת׃ | cubits | ’am·mō·wṯ | |
| וְרֹ֥חַב | wide . | wə·rō·ḥaḇ | |
| Ezekiel 41:4 | וַיָּ֨מָד | Then he measured | way·yā·māḏ |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אֶל־ | [the room] adjacent to | ’el- | |
| פְּנֵ֣י | . . . | pə·nê | |
| הַֽהֵיכָ֑ל | the inner sanctuary | ha·hê·ḵāl | |
| עֶשְׂרִ֣ים | [to be] twenty | ‘eś·rîm | |
| אַמָּ֗ה | cubits | ’am·māh | |
| אָרְכּ֜וֹ | long | ’ā·rə·kōw | |
| עֶשְׂרִ֥ים | [and] twenty | ‘eś·rîm | |
| אַמָּ֖ה | cubits | ’am·māh | |
| וְרֹ֛חַב | wide . | wə·rō·ḥaḇ | |
| וַיֹּ֣אמֶר | And he said | way·yō·mer | |
| אֵלַ֔י | to me , | ’ê·lay | |
| זֶ֖ה | “ This | zeh | |
| קֹ֥דֶשׁ | is the Most Holy Place | qō·ḏeš | |
| הַקֳּדָשִֽׁים׃ | . . . . ” | haq·qo·ḏā·šîm | |
| Ezekiel 41:5 | וַיָּ֥מָד | Next he measured | way·yā·māḏ |
| קִֽיר־ | the wall | qîr- | |
| הַבַּ֖יִת | of the temple | hab·ba·yiṯ | |
| שֵׁ֣שׁ | [to be] six | šêš | |
| אַמּ֑וֹת | cubits [thick] , | ’am·mō·wṯ | |
| וְרֹ֣חַב | and the width | wə·rō·ḥaḇ | |
| סָבִֽיב׃ | of each | sā·ḇîḇ | |
| הַצֵּלָע֩ | side room | haṣ·ṣê·lā‘ | |
| סָבִ֧יב׀ | around | sā·ḇîḇ | |
| סָבִ֛יב | . . . | sā·ḇîḇ | |
| לַבַּ֖יִת | the temple | lab·ba·yiṯ | |
| אַרְבַּ֨ע | [was] four | ’ar·ba‘ | |
| אַמּ֜וֹת | cubits . | ’am·mō·wṯ | |
| Ezekiel 41:6 | וְהַצְּלָעוֹת֩ | The side rooms | wə·haṣ·ṣə·lā·‘ō·wṯ |
| צֵלָ֨ע | were arranged one | ṣê·lā‘ | |
| אֶל־ | above | ’el- | |
| צֵלָ֜ע | another | ṣê·lā‘ | |
| שָׁל֧וֹשׁ | in three levels | šā·lō·wōš | |
| וּשְׁלֹשִׁ֣ים | of thirty rooms each . | ū·šə·lō·šîm | |
| פְּעָמִ֗ים | . . . | pə·‘ā·mîm | |
| וּ֠בָאוֹת | There were ledges | ū·ḇā·’ō·wṯ | |
| סָבִ֥יב׀ | all around | sā·ḇîḇ | |
| סָבִ֖יב | . . . | sā·ḇîḇ | |
| בַּקִּ֨יר | the wall | baq·qîr | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| לַבַּ֧יִת | of the temple | lab·ba·yiṯ | |
| לִהְי֣וֹת | to serve as | lih·yō·wṯ | |
| אֲחוּזִ֑ים | supports | ’ă·ḥū·zîm | |
| לַצְּלָע֛וֹת | for the side rooms , | laṣ·ṣə·lā·‘ō·wṯ | |
| אֲחוּזִ֖ים | so that the supports | ’ă·ḥū·zîm | |
| וְלֹֽא־ | would not | wə·lō- | |
| יִהְי֥וּ | be [fastened] into | yih·yū | |
| בְּקִ֥יר | the wall | bə·qîr | |
| הַבָּֽיִת׃ | of the temple itself . | hab·bā·yiṯ | |
| Ezekiel 41:7 | לַצְּלָע֗וֹת | The side rooms | laṣ·ṣə·lā·‘ō·wṯ |
| כִּ֣י | . . . | kî | |
| מֽוּסַב־ | surrounding | mū·saḇ- | |
| הַ֠בַּיִת | the temple | hab·ba·yiṯ | |
| וְֽרָחֲבָ֡ה | widened at each successive level | wə·rā·ḥă·ḇāh | |
| וְֽנָסְבָה֩ | . . . | wə·nā·sə·ḇāh | |
| לְמַ֨עְלָה | . . . , | lə·ma‘·lāh | |
| לְמַ֜עְלָה | . . . | lə·ma‘·lāh | |
| סָבִ֤יב׀ | because the structure surrounding | sā·ḇîḇ | |
| סָבִיב֙ | . . . | sā·ḇîḇ | |
| לַבַּ֔יִת | the temple | lab·ba·yiṯ | |
| לְמַ֨עְלָה | ascended | lə·ma‘·lāh | |
| לְמַ֜עְלָה | by stages | lə·ma‘·lāh | |
| עַל־ | corresponding to | ‘al- | |
| כֵּ֥ן | . . . | kên | |
| רֹֽחַב־ | the narrowing of the temple wall | rō·ḥaḇ- | |
| לַבַּ֖יִת | . . . | lab·ba·yiṯ |
את.net