את
| ἀφιέτω | he must not divorce | aphietō | |
| αὐτήν | her . | autēn | |
| 1 Corinthians 7:13 | καὶ | And | kai |
| ‹εἴ | if | ei | |
| τις› | a | tis | |
| γυνὴ | woman | gynē | |
| ἔχει | has | echei | |
| ἄπιστον | an unbelieving | apiston | |
| ἄνδρα | husband | andra | |
| καὶ | and | kai | |
| οὗτος | he | houtos | |
| συνευδοκεῖ | is willing | syneudokei | |
| οἰκεῖν | to live | oikein | |
| μετ’ | with | met’ | |
| αὐτῆς | her , | autēs | |
| μὴ | vvv | mē | |
| ἀφιέτω | she must not divorce | aphietō | |
| τὸν | – | ton | |
| ἄνδρα | [him] . | andra | |
| 1 Corinthians 7:14 | γὰρ | For | gar |
| ὁ | the | ho | |
| ὁ | – | ho | |
| ἄπιστος | unbelieving | apistos | |
| ἀνὴρ | husband | anēr | |
| ἡγίασται | is sanctified | hēgiastai | |
| ἐν | through | en | |
| τῇ | [his] | tē | |
| γυναικί | [believing] wife , | gynaiki | |
| καὶ | and | kai | |
| ἡ | the | hē | |
| ἡ | – | hē | |
| ἄπιστος | unbelieving | apistos | |
| γυνὴ | wife | gynē | |
| ἡγίασται | is sanctified | hēgiastai | |
| ἐν | through | en | |
| τῷ | [her] | tō | |
| ἀδελφῷ | [believing] husband . | adelphō | |
| ἐπεὶ | Otherwise | epei | |
| ἄρα | . . . | ara | |
| ὑμῶν | your | hymōn | |
| τὰ | – | ta | |
| τέκνα | children | tekna | |
| ἐστιν | would be | estin | |
| ἀκάθαρτά | unclean , | akatharta | |
| δὲ | but | de | |
| νῦν | now | nyn | |
| ἐστιν | they are | estin | |
| ἅγιά | holy . | hagia | |
| 1 Corinthians 7:15 | δὲ | But | de |
| Εἰ | if | Ei | |
| ὁ | the | ho | |
| ἄπιστος | unbeliever | apistos | |
| χωρίζεται | leaves , | chōrizetai | |
| χωριζέσθω | let him go . | chōrizesthō | |
| ὁ | The [ believing ] | ho | |
| ἀδελφὸς | brother | adelphos | |
| ἢ | or | ē | |
| ἡ | – | hē | |
| ἀδελφὴ | sister | adelphē | |
| οὐ | vvv | ou | |
| δεδούλωται | is not bound | dedoulōtai | |
| ἐν | in | en | |
| τοῖς | – | tois | |
| τοιούτοις | such [cases] . | toioutois | |
| δὲ | – | de | |
| ὁ | – | ho | |
| Θεός | God | Theos | |
| κέκληκεν | has called | keklēken | |
| ὑμᾶς | you | hymas | |
| ἐν | [to live] in | en | |
| εἰρήνῃ | peace . | eirēnē | |
| 1 Corinthians 7:16 | γὰρ | – | gar |
| τί | How | ti | |
| οἶδας | do you know , | oidas | |
| γύναι | wife , | gynai | |
| εἰ | whether | ei | |
| σώσεις | you will save | sōseis | |
| τὸν | [your] | ton | |
| ἄνδρα | husband ? | andra | |
| ἢ | Or | ē | |
| τί | how | ti | |
| οἶδας | do you know , | oidas | |
| ἄνερ | husband , | aner | |
| εἰ | whether | ei | |
| σώσεις | you will save | sōseis | |
| τὴν | [your] | tēn | |
| γυναῖκα | wife ? | gynaika | |
את.net