את
| ἐστιν | is | estin | |
| τί | anything , | ti | |
| ἢ | or | ē | |
| ὅτι | that | hoti | |
| εἴδωλόν | an idol | eidōlon | |
| ἐστιν | is | estin | |
| τί | anything ? | ti | |
| 1 Corinthians 10:20 | ἀλλ’ | No , | all’ |
| ὅτι | [but] | hoti | |
| ἃ | [the] | ha | |
| θύουσιν | sacrifices | thyousin | |
| (τὰ | – | ta | |
| ἔθνη) | of pagans | ethnē | |
| θύουσιν | are offered | thyousin | |
| δαιμονίοις | to demons , | daimoniois | |
| καὶ | – | kai | |
| οὐ | not | ou | |
| Θεῷ | to God . | Theō | |
| δὲ | And | de | |
| οὐ | vvv | ou | |
| θέλω | I do not want | thelō | |
| ὑμᾶς | you | hymas | |
| γίνεσθαι | to be | ginesthai | |
| κοινωνοὺς | participants | koinōnous | |
| τῶν | – | tōn | |
| δαιμονίων | with demons . | daimoniōn | |
| 1 Corinthians 10:21 | οὐ | vvv | ou |
| δύνασθε | You cannot | dynasthe | |
| πίνειν | drink | pinein | |
| ποτήριον | [the] cup | potērion | |
| Κυρίου | of [the] Lord | Kyriou | |
| καὶ | and | kai | |
| ποτήριον | [the] cup | potērion | |
| δαιμονίων | of demons [too] ; | daimoniōn | |
| οὐ | vvv | ou | |
| δύνασθε | you cannot | dynasthe | |
| μετέχειν | partake | metechein | |
| τραπέζης | in [the] table | trapezēs | |
| Κυρίου | of [the] Lord | Kyriou | |
| καὶ | and | kai | |
| τραπέζης | [the] table | trapezēs | |
| δαιμονίων | of demons {too} . | daimoniōn | |
| 1 Corinthians 10:22 | ἢ | – | ē |
| παραζηλοῦμεν | Are we trying to provoke | parazēloumen | |
| τὸν | the | ton | |
| Κύριον | Lord {to jealousy} ? | Kyrion | |
| ἐσμεν | Are we | esmen | |
| μὴ | . . . | mē | |
| ἰσχυρότεροι | stronger | ischyroteroi | |
| αὐτοῦ | than He ? | autou | |
| 1 Corinthians 10:23 | Πάντα | “ Everything | Panta |
| ἔξεστιν | is permissible , ” | exestin | |
| ἀλλ’ | but | all’ | |
| οὐ | not | ou | |
| πάντα | everything | panta | |
| συμφέρει | is beneficial . | sympherei | |
| Πάντα | “ Everything | Panta | |
| ἔξεστιν | is permissible , ” | exestin | |
| ἀλλ’ | but | all’ | |
| οὐ | not | ou | |
| πάντα | everything | panta | |
| οἰκοδομεῖ | is edifying . | oikodomei | |
| 1 Corinthians 10:24 | μηδεὶς | No one | mēdeis |
| ζητείτω | should seek | zēteitō | |
| ἑαυτοῦ | his own | heautou | |
| τὸ | [good] , | to | |
| ἀλλὰ | but | alla | |
| τὸ | [the good] | to | |
| τοῦ | – | tou | |
| ἑτέρου | of others . | heterou | |
| 1 Corinthians 10:25 | ἐσθίετε | Eat | esthiete |
| Πᾶν | anything | Pan | |
| τὸ | – | to | |
| πωλούμενον | sold | pōloumenon | |
| ἐν | in | en | |
| μακέλλῳ | [the] meat market | makellō | |
| μηδὲν | without | mēden | |
| ἀνακρίνοντες | raising questions | anakrinontes | |
| διὰ | of | dia | |
| τὴν | – | tēn | |
| συνείδησιν | conscience , | syneidēsin | |
את.net