את
| στενάζομεν | we groan | stenazomen | |
| βαρούμενοι | under our burdens , | baroumenoi | |
| ἐφ’ | because | eph’ | |
| ᾧ | . . . | hō | |
| οὐ | vvv | ou | |
| θέλομεν | we do not wish | thelomen | |
| ἐκδύσασθαι | to be unclothed | ekdysasthai | |
| ἀλλ’ | but | all’ | |
| ἐπενδύσασθαι | clothed , | ependysasthai | |
| ἵνα | so that | hina | |
| τὸ | [our] | to | |
| θνητὸν | mortality | thnēton | |
| καταποθῇ | may be swallowed up | katapothē | |
| ὑπὸ | by | hypo | |
| τῆς | – | tēs | |
| ζωῆς | life . | zōēs | |
| 2 Corinthians 5:5 | δὲ | And | de |
| Θεός | God | Theos | |
| ὁ | – | ho | |
| κατεργασάμενος | has prepared | katergasamenos | |
| ἡμᾶς | us | hēmas | |
| εἰς | for | eis | |
| τοῦτο | this | touto | |
| αὐτὸ | very [purpose] | auto | |
| ὁ | – | ho | |
| δοὺς | [and] has given | dous | |
| ἡμῖν | us | hēmin | |
| τὸν | – | ton | |
| τοῦ | the | tou | |
| Πνεύματος | Spirit | Pneumatos | |
| ἀρραβῶνα | as a pledge of what is to come . | arrabōna | |
| 2 Corinthians 5:6 | οὖν | Therefore | oun |
| πάντοτε | vvv | pantote | |
| Θαρροῦντες | we are always confident , | Tharrountes | |
| καὶ | although | kai | |
| εἰδότες | we know | eidotes | |
| ὅτι | that | hoti | |
| ἐνδημοῦντες | while we are at home | endēmountes | |
| ἐν | in | en | |
| τῷ | the | tō | |
| σώματι | body , | sōmati | |
| ἐκδημοῦμεν | we are away | ekdēmoumen | |
| ἀπὸ | from | apo | |
| τοῦ | the | tou | |
| Κυρίου | Lord . | Kyriou | |
| 2 Corinthians 5:7 | γὰρ | For | gar |
| περιπατοῦμεν | we walk | peripatoumen | |
| διὰ | by | dia | |
| πίστεως | faith , | pisteōs | |
| οὐ | not | ou | |
| διὰ | by | dia | |
| εἴδους | sight . | eidous | |
| 2 Corinthians 5:8 | Θαρροῦμεν | We are confident , | Tharroumen |
| δὲ | then , | de | |
| καὶ | and | kai | |
| εὐδοκοῦμεν | would prefer | eudokoumen | |
| μᾶλλον | . . . | mallon | |
| ἐκδημῆσαι | to be away | ekdēmēsai | |
| ἐκ | from | ek | |
| τοῦ | the | tou | |
| σώματος | body | sōmatos | |
| καὶ | and | kai | |
| ἐνδημῆσαι | at home | endēmēsai | |
| πρὸς | with | pros | |
| τὸν | the | ton | |
| Κύριον | Lord . | Kyrion | |
| 2 Corinthians 5:9 | διὸ | So | dio |
| καὶ | – | kai | |
| φιλοτιμούμεθα | we aspire | philotimoumetha | |
| εἶναι | to | einai | |
| εὐάρεστοι | please | euarestoi | |
| αὐτῷ | Him , | autō | |
| εἴτε | whether | eite | |
| ἐνδημοῦντες | we are here in this body | endēmountes | |
| εἴτε | or | eite | |
| ἐκδημοῦντες | away from it . | ekdēmountes | |
| 2 Corinthians 5:10 | γὰρ | For | gar |
| τοὺς | – | tous | |
| ἡμᾶς | we | hēmas | |
| δεῖ | must | dei | |
| πάντας | all | pantas | |
| φανερωθῆναι | appear | phanerōthēnai |
את.net