את
| ἐκλεκτούς | elect , | eklektous | |
| ἵνα | so that | hina | |
| αὐτοὶ | they | autoi | |
| καὶ | too | kai | |
| τύχωσιν | may obtain | tychōsin | |
| σωτηρίας | [the] salvation | sōtērias | |
| τῆς | that [is] | tēs | |
| ἐν | in | en | |
| Χριστῷ | Christ | Christō | |
| Ἰησοῦ | Jesus , | Iēsou | |
| μετὰ | with | meta | |
| αἰωνίου | eternal | aiōniou | |
| δόξης | glory . | doxēs | |
| 2 Timothy 2:11 | Πιστὸς | [This is a] trustworthy | Pistos |
| ὁ | – | ho | |
| λόγος | saying : | logos | |
| γὰρ | – | gar | |
| Εἰ | If | Ei | |
| συναπεθάνομεν | we died [with Him] , | synapethanomen | |
| καὶ | vvv | kai | |
| συζήσομεν | we will also live [with Him] ; | syzēsomen | |
| 2 Timothy 2:12 | εἰ | if | ei |
| ὑπομένομεν | we endure , | hypomenomen | |
| καὶ | vvv | kai | |
| συμβασιλεύσομεν* | we will also reign [with Him] ; | symbasileusomen | |
| εἰ | if | ei | |
| ἀρνησόμεθα | we deny [Him] , | arnēsometha | |
| κἀκεῖνος | vvv | kakeinos | |
| ἀρνήσεται | He will also deny | arnēsetai | |
| ἡμᾶς | us ; | hēmas | |
| 2 Timothy 2:13 | εἰ | if | ei |
| ἀπιστοῦμεν | we are faithless , | apistoumen | |
| ἐκεῖνος | He | ekeinos | |
| μένει | remains | menei | |
| πιστὸς | faithful , | pistos | |
| γὰρ | for | gar | |
| οὐ | vvv | ou | |
| δύναται | He cannot | dynatai | |
| ἀρνήσασθαι | deny | arnēsasthai | |
| ἑαυτὸν | Himself . | heauton | |
| 2 Timothy 2:14 | ὑπομίμνῃσκε | Remind [ the believers ] | hypomimnēske |
| Ταῦτα | of these things , | Tauta | |
| διαμαρτυρόμενος | charging [them] | diamartyromenos | |
| ἐνώπιον | before | enōpion | |
| τοῦ | – | tou | |
| Θεοῦ | God | Theou | |
| μὴ | to avoid | mē | |
| λογομαχεῖν | quarreling over words , | logomachein | |
| ἐπ’ | [which] | ep’ | |
| χρήσιμον | succeeds | chrēsimon | |
| οὐδὲν | only | ouden | |
| ἐπὶ | in {leading} | epi | |
| τῶν | the | tōn | |
| ἀκουόντων | listeners | akouontōn | |
| καταστροφῇ | to ruin . | katastrophē | |
| 2 Timothy 2:15 | Σπούδασον | Make every effort | Spoudason |
| παραστῆσαι | to present | parastēsai | |
| σεαυτὸν | yourself | seauton | |
| δόκιμον | approved | dokimon | |
| τῷ | – | tō | |
| Θεῷ | to God , | Theō | |
| ἀνεπαίσχυντον | [an] unashamed | anepaischynton | |
| ἐργάτην | workman | ergatēn | |
| ὀρθοτομοῦντα | who accurately handles | orthotomounta | |
| τὸν | the | ton | |
| λόγον | word | logon | |
| τῆς | – | tēs | |
| ἀληθείας | of truth . | alētheias | |
| 2 Timothy 2:16 | δὲ | But | de |
| περιΐστασο | avoid | periistaso | |
| Τὰς | – | Tas | |
| βεβήλους | irreverent , | bebēlous | |
| κενοφωνίας | empty chatter , | kenophōnias | |
| γὰρ | [which] | gar | |
| προκόψουσιν | will [only] lead | prokopsousin | |
| ἐπὶ | to | epi | |
| πλεῖον | more | pleion | |
| ἀσεβείας | ungodliness , | asebeias | |
| 2 Timothy 2:17 | καὶ | and | kai |
את.net