Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

σουYou ! ”sou
Mark 15:5δὲButde
ὥστεtohōste
τὸνton
ΠιλᾶτονPilate’sPilaton
θαυμάζειν amazement ,thaumazein
Ho
ἸησοῦςJesusIēsous
ἀπεκρίθηmade no further replyapekrithē
οὐκέτι. . .ouketi
οὐδὲν. . . .ouden
Mark 15:6δὲNow {it was Pilate’s custom}de
ΚατὰatKata
ἑορτὴν[the] feastheortēn
ἀπέλυενto releaseapelyen
αὐτοῖςto [the people]autois
ἕναahena
δέσμιονprisonerdesmion
ὃνvvvhon
παρῃτοῦντοof their choosing .parētounto
Mark 15:7δὲAndde
[a man]ho
λεγόμενοςnamedlegomenos
ΒαραββᾶςBarabbasBarabbas
ἦνwasēn
δεδεμένοςimprisoneddedemenos
μετὰwithmeta
τῶνthetōn
στασιαστῶνrebelsstasiastōn
οἵτινεςwhohoitines
πεποιήκεισανhad committedpepoiēkeisan
φόνονmurderphonon
ἐνduringen
τῇthe
στάσειinsurrection .stasei
Mark 15:8καὶ[So]kai
theho
ὄχλοςcrowdochlos
ἀναβὰςwent upanabas
ἤρξατο[and] beganērxato
αἰτεῖσθαιasking [Pilate]aiteisthai
καθὼςto keep his customkathōs
ἐποίει. . .epoiei
αὐτοῖς. . . .autois
Mark 15:9Θέλετε“ Do you wantThelete
ἀπολύσωme to releaseapolysō
ὑμῖνto youhymin
τὸνtheton
ΒασιλέαKingBasilea
τῶνof thetōn
ἸουδαίωνJews ? ”Ioudaiōn
δὲde
Ho
ΠιλᾶτοςPilatePilatos
ἀπεκρίθηaskedapekrithē
αὐτοῖς. . .autois
λέγων. . . .legōn
Mark 15:10γὰρForgar
ἐγίνωσκενhe knew [it was]eginōsken
διὰout ofdia
φθόνονenvyphthonon
ὅτιthathoti
οἱthehoi
ἀρχιερεῖςchief priestsarchiereis
παραδεδώκεισανhad handed [Jesus] overparadedōkeisan
αὐτὸν. . . .auton
Mark 15:11δὲButde
ΟἱtheHoi
ἀρχιερεῖςchief priestsarchiereis
ἀνέσεισανstirred upaneseisan
τὸνtheton
ὄχλονcrowdochlon
ἵναtohina
ἀπολύσῃhave him releaseapolysē
τὸνton
ΒαραββᾶνBarabbasBarabban
αὐτοῖςto themautois
μᾶλλονinstead .mallon

את.net