את
Aleph-Tav
Holy Bible
| מִזְרָ֔חָה | to the east , | miz·rā·ḥāh | |
| כַּאֲשֶׁר֙ | just as | ka·’ă·šer | |
| מֹשֶׁ֖ה | Moses | mō·šeh | |
| עֶ֥בֶד | the servant | ‘e·ḇeḏ | |
| יְהוָֽה׃ | of YHWH | Yah·weh | |
| נָתַ֣ן | had assigned | nā·ṯan | |
| לָהֶ֔ם | to them : | lā·hem | |
| Joshua 13:9 | מֵעֲרוֹעֵ֡ר | [The area] from Aroer | mê·‘ă·rō·w·‘êr |
| אֲשֶׁר֩ | – | ’ă·šer | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| שְׂפַת־ | the rim | śə·p̄aṯ- | |
| אַרְנ֜וֹן | of the Arnon | ’ar·nō·wn | |
| נַ֨חַל | Valley , | na·ḥal | |
| וְהָעִ֨יר | along with the city | wə·hā·‘îr | |
| אֲשֶׁ֧ר | – | ’ă·šer | |
| בְּתוֹךְ־ | in the middle | bə·ṯō·wḵ- | |
| הַנַּ֛חַל | of the valley , | han·na·ḥal | |
| וְכָל־ | the whole | wə·ḵāl | |
| הַמִּישֹׁ֥ר | plateau | ham·mî·šōr | |
| מֵידְבָ֖א | of Medeba | mê·ḏə·ḇā | |
| עַד־ | as | ‘aḏ- | |
| דִּיבֽוֹן׃ | far as Dibon , | dî·ḇō·wn | |
| Joshua 13:10 | וְכֹ֗ל | and all | wə·ḵōl |
| עָרֵי֙ | the cities | ‘ā·rê | |
| סִיחוֹן֙ | of Sihon | sî·ḥō·wn | |
| מֶ֣לֶךְ | king | me·leḵ | |
| הָאֱמֹרִ֔י | of the Amorites | hā·’ĕ·mō·rî | |
| אֲשֶׁ֥ר | who | ’ă·šer | |
| מָלַ֖ךְ | reigned | mā·laḵ | |
| בְּחֶשְׁבּ֑וֹן | in Heshbon , | bə·ḥeš·bō·wn | |
| עַד־ | as far as | ‘aḏ- | |
| גְּב֖וּל | the border | gə·ḇūl | |
| בְּנֵ֥י | of the Ammonites | bə·nê | |
| עַמּֽוֹן׃ | . . . ; | ‘am·mō·wn | |
| Joshua 13:11 | וְהַגִּלְעָ֞ד | also Gilead | wə·hag·gil·‘āḏ |
| וּגְב֧וּל | and the territory | ū·ḡə·ḇūl | |
| הַגְּשׁוּרִ֣י | of the Geshurites | hag·gə·šū·rî | |
| וְהַמַּעֲכָתִ֗י | and Maacathites , | wə·ham·ma·‘ă·ḵā·ṯî | |
| וְכֹ֨ל | all | wə·ḵōl | |
| הַ֥ר | of Mount | har | |
| חֶרְמ֛וֹן | Hermon , | ḥer·mō·wn | |
| וְכָל־ | and all | wə·ḵāl | |
| הַבָּשָׁ֖ן | Bashan | hab·bā·šān | |
| עַד־ | as far as | ‘aḏ- | |
| סַלְכָֽה׃ | Salecah — | sal·ḵāh | |
| Joshua 13:12 | כָּל־ | the whole | kāl- |
| מַמְלְכ֥וּת | kingdom | mam·lə·ḵūṯ | |
| עוֹג֙ | of Og | ‘ō·wḡ | |
| בַּבָּשָׁ֔ן | in Bashan , | bab·bā·šān | |
| אֲשֶׁר־ | who | ’ă·šer- | |
| מָלַ֥ךְ | had reigned | mā·laḵ | |
| בְּעַשְׁתָּר֖וֹת | in Ashtaroth | bə·‘aš·tā·rō·wṯ | |
| וּבְאֶדְרֶ֑עִי | and Edrei | ū·ḇə·’eḏ·re·‘î | |
| ה֤וּא | – | hū | |
| נִשְׁאַר֙ | and had remained | niš·’ar | |
| מִיֶּ֣תֶר | as a remnant | mî·ye·ṯer | |
| הָרְפָאִ֔ים | of the Rephaim . | hā·rə·p̄ā·’îm | |
| מֹשֶׁ֖ה | Moses | mō·šeh | |
| וַיַּכֵּ֥ם | had struck them down | way·yak·kêm | |
| וַיֹּרִשֵֽׁם׃ | and dispossessed them , | way·yō·ri·šêm | |
| Joshua 13:13 | בְּנֵ֣י | but the Israelites | bə·nê |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וְלֹ֤א | did not | wə·lō | |
| הוֹרִ֙ישׁוּ֙ | drive out | hō·w·rî·šū | |
| הַגְּשׁוּרִ֖י | the Geshurites | hag·gə·šū·rî | |
| וְאֶת־ | or | wə·’eṯ- | |
| הַמַּעֲכָתִ֑י | the Maacathites . | ham·ma·‘ă·ḵā·ṯî | |
| גְּשׁ֤וּר | So Geshur | gə·šūr | |
| וּמַֽעֲכָת֙ | and Maacath | ū·ma·‘ă·ḵāṯ | |
| וַיֵּ֨שֶׁב | dwell | way·yê·šeḇ | |
| בְּקֶ֣רֶב | among | bə·qe·reḇ | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | the Israelites | yiś·rā·’êl | |
| עַ֖ד | to | ‘aḏ | |
| הַזֶּֽה׃ | this | haz·zeh | |
| הַיּ֥וֹם | day . | hay·yō·wm | |
| Joshua 13:14 | לְשֵׁ֣בֶט | To the tribe | lə·šê·ḇeṭ |
| הַלֵּוִ֔י | of Levi , | hal·lê·wî | |
| רַ֚ק | however , | raq | |
| נָתַ֖ן | [Moses] had given | nā·ṯan | |
| לֹ֥א | no | lō | |
| נַחֲלָ֑ה | inheritance . | na·ḥă·lāh |
את.net