את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וְאֵיךְ֙ | How | wə·’êḵ | |
| אֶשָּׂ֣א | could I show | ’eś·śā | |
| פָנַ֔י | my face | p̄ā·nay | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| אָחִֽיךָ׃ | your brother | ’ā·ḥî·ḵā | |
| יוֹאָ֖ב | Joab ? ” | yō·w·’āḇ | |
| 2 Samuel 2:23 | וַיְמָאֵ֣ן | But Asahel refused | way·mā·’ên |
| לָס֗וּר | to turn away ; | lā·sūr | |
| אַבְנֵר֩ | so Abner | ’aḇ·nêr | |
| וַיַּכֵּ֣הוּ | thrust | way·yak·kê·hū | |
| בְּאַחֲרֵ֨י | the butt | bə·’a·ḥă·rê | |
| הַחֲנִ֜ית | of his spear | ha·ḥă·nîṯ | |
| אֶל־ | into | ’el- | |
| הַחֹ֗מֶשׁ | his stomach , | ha·ḥō·meš | |
| הַֽחֲנִית֙ | and [it] | ha·ḥă·nîṯ | |
| וַתֵּצֵ֤א | came out | wat·tê·ṣê | |
| מֵאַחֲרָ֔יו | his back , | mê·’a·ḥă·rāw | |
| וַיִּפָּל־ | and he fell | way·yip·pāl- | |
| וַיָּ֣מָת | dead | way·yā·māṯ | |
| תַּחַתוֹ | . . . | ta·ḥa·ṯō | |
| וַיְהִ֡י | . . . | way·hî | |
| שָׁ֖ם | on the spot . | šām | |
| כָּל־ | And every man | kāl- | |
| וַֽיַּעֲמֹֽדוּ׃ | paused | way·ya·‘ă·mō·ḏū | |
| הַבָּ֣א | when he came | hab·bā | |
| אֶֽל־ | to | ’el- | |
| הַמָּקוֹם֩ | the place | ham·mā·qō·wm | |
| אֲשֶׁר־ | where | ’ă·šer- | |
| עֲשָׂהאֵ֛ל | Asahel | ‘ă·śā·h·’êl | |
| נָ֨פַל | had fallen | nā·p̄al | |
| שָׁ֧ם | . . . | šām | |
| וַיָּמֹ֖ת | and died . | way·yā·mōṯ | |
| 2 Samuel 2:24 | יוֹאָ֥ב | But Joab | yō·w·’āḇ |
| וַאֲבִישַׁ֖י | and Abishai | wa·’ă·ḇî·šay | |
| אַחֲרֵ֣י | . . . | ’a·ḥă·rê | |
| וַֽיִּרְדְּפ֛וּ | pursued | way·yir·də·p̄ū | |
| אַבְנֵ֑ר | Abner . | ’aḇ·nêr | |
| וְהַשֶּׁ֣מֶשׁ | By sunset | wə·haš·še·meš | |
| בָּ֔אָה | . . . , | bā·’āh | |
| וְהֵ֗מָּה | they | wə·hêm·māh | |
| בָּ֚אוּ | had gone | bā·’ū | |
| עַד־ | as | ‘aḏ- | |
| גִּבְעַ֣ת | far as the hill | giḇ·‘aṯ | |
| אַמָּ֔ה | of Ammah | ’am·māh | |
| אֲשֶׁר֙ | – | ’ă·šer | |
| עַל־ | opposite | ‘al- | |
| פְּנֵי־ | . . . | pə·nê- | |
| גִ֔יחַ | Giah | ḡî·aḥ | |
| דֶּ֖רֶךְ | on the way | de·reḵ | |
| מִדְבַּ֥ר | to the wilderness | miḏ·bar | |
| גִּבְעֽוֹן׃ | of Gibeon . | giḇ·‘ō·wn | |
| 2 Samuel 2:25 | בְנֵֽי־ | The Benjamites | ḇə·nê- |
| בִנְיָמִן֙ | . . . | ḇin·yā·min | |
| אַחֲרֵ֣י | . . . | ’a·ḥă·rê | |
| וַיִּֽתְקַבְּצ֤וּ | rallied | way·yiṯ·qab·bə·ṣū | |
| אַבְנֵ֔ר | to Abner , | ’aḇ·nêr | |
| וַיִּהְי֖וּ | formed | way·yih·yū | |
| אֶחָ֑ת | a single | ’e·ḥāṯ | |
| לַאֲגֻדָּ֣ה | unit , | la·’ă·ḡud·dāh | |
| וַיַּ֣עַמְד֔וּ | and took their stand | way·ya·‘am·ḏū | |
| עַ֥ל | vvv | ‘al | |
| רֹאשׁ־ | atop | rōš- | |
| אֶחָֽת׃ | a | ’e·ḥāṯ | |
| גִּבְעָ֖ה | hill . | giḇ·‘āh | |
| 2 Samuel 2:26 | אַבְנֵ֜ר | Then Abner | ’aḇ·nêr |
| וַיִּקְרָ֨א | called out | way·yiq·rā | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| יוֹאָ֗ב | Joab | yō·w·’āḇ | |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ | : | way·yō·mer | |
| חֶ֔רֶב | “ Must the sword | ḥe·reḇ | |
| תֹּ֣אכַל | devour forever | tō·ḵal | |
| הֲלָנֶ֙צַח֙ | . . . ? | hă·lā·ne·ṣaḥ | |
| הֲל֣וֹא | Do you not | hă·lō·w | |
| יָדַ֔עְתָּה | realize | yā·ḏa‘·tāh | |
| כִּֽי־ | that | kî- | |
| בָּאַחֲרוֹנָ֑ה | this will only end | bā·’a·ḥă·rō·w·nāh | |
| מָרָ֥ה | in bitterness ? | mā·rāh | |
| תִהְיֶ֖ה | . . . | ṯih·yeh | |
| וְעַד־ | How long | wə·‘aḏ- | |
| מָתַי֙ | . . . | mā·ṯay | |
| לֹֽא־ | . . . | lō- | |
| תֹאמַ֣ר | before you tell | ṯō·mar | |
| לָעָ֔ם | the troops | lā·‘ām | |
| לָשׁ֖וּב | to stop | lā·šūḇ | |
| מֵאַחֲרֵ֥י | pursuing | mê·’a·ḥă·rê | |
| אֲחֵיהֶֽם׃ | their brothers ? ” | ’ă·ḥê·hem | |
את.net