את
Aleph-Tav
Holy Bible
| יֹשְׁבָ֗יו | its people , | yō·šə·ḇāw | |
| לִהְי֤וֹת | that they would become | lih·yō·wṯ | |
| לְשַׁמָּה֙ | a desolation | lə·šam·māh | |
| וְלִקְלָלָ֔ה | and a curse , | wə·liq·lā·lāh | |
| וַתִּקְרַע֙ | and because you have torn | wat·tiq·ra‘ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בְּגָדֶ֔יךָ | your clothes | bə·ḡā·ḏe·ḵā | |
| וַתִּבְכֶּ֖ה | and wept | wat·tiḇ·keh | |
| לְפָנָ֑י | before Me , | lə·p̄ā·nāy | |
| וְגַ֧ם | . . . | wə·ḡam | |
| אָנֹכִ֛י | I | ’ā·nō·ḵî | |
| שָׁמַ֖עְתִּי | have heard [you] , ’ | šā·ma‘·tî | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָֽה׃ | YHWH . | Yah·weh | |
| 2 Kings 22:20 | לָכֵן֩ | ‘ Therefore | lā·ḵên |
| הִנְנִ֨י | vvv | hin·nî | |
| אֹֽסִפְךָ֜ | I will indeed gather | ’ō·sip̄·ḵā | |
| עַל־ | you to | ‘al- | |
| אֲבֹתֶ֗יךָ | your fathers , | ’ă·ḇō·ṯe·ḵā | |
| וְנֶאֱסַפְתָּ֣ | and you will be gathered | wə·ne·’ĕ·sap̄·tā | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| קִבְרֹתֶיךָ֮ | your grave | qiḇ·rō·ṯe·ḵā | |
| בְּשָׁלוֹם֒ | in peace . | bə·šā·lō·wm | |
| עֵינֶ֔יךָ | Your eyes | ‘ê·ne·ḵā | |
| וְלֹא־ | will not | wə·lō- | |
| תִרְאֶ֣ינָה | see | ṯir·’e·nāh | |
| בְּכֹל֙ | all | bə·ḵōl | |
| הָֽרָעָ֔ה | the calamity | hā·rā·‘āh | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| אֲנִ֥י | I | ’ă·nî | |
| מֵבִ֖יא | will bring | mê·ḇî | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| הַזֶּ֑ה | this | haz·zeh | |
| הַמָּק֣וֹם | place . ’” | ham·mā·qō·wm | |
| וַיָּשִׁ֥יבוּ | So they brought | way·yā·šî·ḇū | |
| אֶת־ | her | ’eṯ- | |
| דָּבָֽר׃ | answer | dā·ḇār | |
| הַמֶּ֖לֶךְ | back to the king . | ham·me·leḵ | |
| 2 Kings 23:1 | הַמֶּ֑לֶךְ | Then the king | ham·me·leḵ |
| וַיִּשְׁלַ֖ח | summoned | way·yiš·laḥ | |
| וַיַּאַסְפ֣וּ | . . . | way·ya·’as·p̄ū | |
| אֵלָ֔יו | . . . | ’ê·lāw | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| זִקְנֵ֥י | the elders | ziq·nê | |
| יְהוּדָ֖ה | of Judah | yə·hū·ḏāh | |
| וִירוּשָׁלִָֽם׃ | and Jerusalem . | wî·rū·šā·lim | |
| 2 Kings 23:2 | הַמֶּ֣לֶךְ | And [he] | ham·me·leḵ |
| וַיַּ֣עַל | went up | way·ya·‘al | |
| בֵּית־ | to the house | bêṯ- | |
| יְהוָ֡ה | of YHWH | Yah·weh | |
| וְכָל־ | with all | wə·ḵāl | |
| יֹשְׁבֵ֨י | the people | yō·šə·ḇê | |
| אִ֣ישׁ | – | ’îš | |
| יְהוּדָה֩ | of Judah | yə·hū·ḏāh | |
| וְכָל־ | [and] | wə·ḵāl | |
| יְרוּשָׁלִַ֜ם | Jerusalem , | yə·rū·šā·lim | |
| אִתּ֗וֹ | as well as | ’it·tōw | |
| וְהַכֹּֽהֲנִים֙ | the priests | wə·hak·kō·hă·nîm | |
| וְהַנְּבִיאִ֔ים | and the prophets — | wə·han·nə·ḇî·’îm | |
| וְכָל־ | all | wə·ḵāl | |
| הָעָ֖ם | the people | hā·‘ām | |
| לְמִקָּטֹ֣ן | small | lə·miq·qā·ṭōn | |
| וְעַד־ | and | wə·‘aḏ- | |
| גָּד֑וֹל | great — | gā·ḏō·wl | |
| בְאָזְנֵיהֶ֗ם | and in their hearing | ḇə·’ā·zə·nê·hem | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַיִּקְרָ֣א | he read | way·yiq·rā | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| דִּבְרֵי֙ | the words | diḇ·rê | |
| סֵ֣פֶר | of the Book | sê·p̄er | |
| הַבְּרִ֔ית | of the Covenant | hab·bə·rîṯ | |
| הַנִּמְצָ֖א | that had been found | han·nim·ṣā | |
| בְּבֵ֥ית | in the house | bə·ḇêṯ | |
| יְהוָֽה׃ | of YHWH . | Yah·weh | |
| 2 Kings 23:3 | הַ֠מֶּלֶךְ | So the king | ham·me·leḵ |
| וַיַּעֲמֹ֣ד | stood | way·ya·‘ă·mōḏ | |
| עַֽל־ | by | ‘al- | |
| הָ֨עַמּ֜וּד | the pillar | hā·‘am·mūḏ | |
| וַיִּכְרֹ֥ת | and made | way·yiḵ·rōṯ | |
| אֶֽת־ | – | ’eṯ- | |
| הַבְּרִ֣ית׀ | a covenant | hab·bə·rîṯ | |
| לִפְנֵ֣י | before | lip̄·nê | |
| יְהוָ֗ה | YHWH | Yah·weh | |
| לָלֶ֜כֶת | to follow | lā·le·ḵeṯ | |
| אַחַ֤ר | . . . | ’a·ḥar | |
| יְהוָה֙ | YHWH | Yah·weh | |
| וְלִשְׁמֹ֨ר | and to keep | wə·liš·mōr | |
| מִצְוֺתָ֜יו | His commandments , | miṣ·wō·ṯāw |
את.net