את
Aleph-Tav
Holy Bible
| הַשָּׁמַ֛יִם | the heavens , | haš·šā·ma·yim | |
| וּשְׁמֵ֥י | even the highest heavens | ū·šə·mê | |
| הַשָּׁמַ֖יִם | . . . , | haš·šā·ma·yim | |
| לֹ֣א | cannot | lō | |
| יְכַלְכְּלֻ֑הוּ | contain Him ? | yə·ḵal·kə·lu·hū | |
| וּמִ֤י | Who then | ū·mî | |
| אֲנִי֙ | am I , | ’ă·nî | |
| אֲשֶׁ֣ר | that | ’ă·šer | |
| אֶבְנֶה־ | I should build | ’eḇ·neh- | |
| בַ֔יִת | a house | ḇa·yiṯ | |
| לּ֣וֹ | for Him , | lōw | |
| כִּ֖י | except [as a place] | kî | |
| אִם־ | . . . | ’im- | |
| לְהַקְטִ֥יר | to burn sacrifices | lə·haq·ṭîr | |
| לְפָנָֽיו׃ | before Him ? | lə·p̄ā·nāw | |
| 2 Chronicles 2:7 | שְֽׁלַֽח־ | Send | šə·laḥ- |
| לִ֣י | me , | lî | |
| וְעַתָּ֡ה | therefore , | wə·‘at·tāh | |
| אִישׁ־ | a craftsman | ’îš- | |
| חָכָ֡ם | . . . | ḥā·ḵām | |
| וְיֹדֵ֖עַ | skilled | wə·yō·ḏê·a‘ | |
| לְפַתֵּ֣חַ | in engraving | lə·p̄at·tê·aḥ | |
| פִּתּוּחִ֑ים | . . . | pit·tū·ḥîm | |
| לַעֲשׂוֹת֩ | to work | la·‘ă·śō·wṯ | |
| בַּזָּהָ֨ב | with gold | baz·zā·hāḇ | |
| וּבַכֶּ֜סֶף | and silver , | ū·ḇak·ke·sep̄ | |
| וּבַנְּחֹ֣שֶׁת | with bronze | ū·ḇan·nə·ḥō·šeṯ | |
| וּבַבַּרְזֶ֗ל | and iron , | ū·ḇab·bar·zel | |
| וּבָֽאַרְגְּוָן֙ | and with purple , | ū·ḇā·’ar·gə·wān | |
| וְכַרְמִ֣יל | crimson , | wə·ḵar·mîl | |
| וּתְכֵ֔לֶת | and blue yarn . | ū·ṯə·ḵê·leṯ | |
| עִם־ | He will work with | ‘im- | |
| הַֽחֲכָמִ֗ים | my craftsmen | ha·ḥă·ḵā·mîm | |
| אֲשֶׁ֤ר | – | ’ă·šer | |
| עִמִּי֙ | – | ‘im·mî | |
| בִּֽיהוּדָ֣ה | in Judah | bî·hū·ḏāh | |
| וּבִֽירוּשָׁלִַ֔ם | and Jerusalem , | ū·ḇî·rū·šā·lim | |
| אֲשֶׁ֥ר | whom | ’ă·šer | |
| אָבִֽי׃ | my father | ’ā·ḇî | |
| דָּוִ֥יד | David | dā·wîḏ | |
| הֵכִ֖ין | provided . | hê·ḵîn | |
| 2 Chronicles 2:8 | וּֽשְׁלַֽח־ | Send me | ū·šə·laḥ- |
| לִי֩ | also | lî | |
| אֲרָזִ֜ים | cedar , | ’ă·rā·zîm | |
| בְּרוֹשִׁ֣ים | cypress , | bə·rō·wō·šîm | |
| וְאַלְגּוּמִּים֮ | and algum | wə·’al·gūm·mîm | |
| עֲצֵ֨י | logs | ‘ă·ṣê | |
| מֵֽהַלְּבָנוֹן֒ | from Lebanon , | mê·hal·lə·ḇā·nō·wn | |
| כִּ֚י | for | kî | |
| אֲנִ֣י | I | ’ă·nî | |
| יָדַ֔עְתִּי | know | yā·ḏa‘·tî | |
| אֲשֶׁ֤ר | that | ’ă·šer | |
| עֲבָדֶ֙יךָ֙ | your servants | ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā | |
| יֽוֹדְעִ֔ים | have skill | yō·wḏ·‘îm | |
| לִכְר֖וֹת | to cut | liḵ·rō·wṯ | |
| עֲצֵ֣י | timber | ‘ă·ṣê | |
| לְבָנ֑וֹן | [there] . | lə·ḇā·nō·wn | |
| וְהִנֵּ֥ה | And indeed , | wə·hin·nêh | |
| עֲבָדַ֖י | my servants | ‘ă·ḇā·ḏay | |
| עִם־ | will work with | ‘im- | |
| עֲבָדֶֽיךָ׃ | yours | ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā | |
| 2 Chronicles 2:9 | וּלְהָכִ֥ין | to prepare | ū·lə·hā·ḵîn |
| לִ֛י | for me | lî | |
| עֵצִ֖ים | timber | ‘ê·ṣîm | |
| לָרֹ֑ב | in abundance , | lā·rōḇ | |
| כִּ֥י | because | kî | |
| הַבַּ֛יִת | the temple | hab·ba·yiṯ | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| אֲנִ֥י | I | ’ă·nî | |
| בוֹנֶ֖ה | am building | ḇō·w·neh | |
| גָּד֥וֹל | will be great | gā·ḏō·wl | |
| וְהַפְלֵֽא׃ | and wonderful . | wə·hap̄·lê | |
| 2 Chronicles 2:10 | וְהִנֵּ֣ה | – | wə·hin·nêh |
| נָתַתִּי֩ | I will pay | nā·ṯat·tî | |
| לַעֲבָדֶ֗יךָ | your servants , | la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā | |
| לַֽחֹטְבִ֣ים׀ | the woodcutters | la·ḥō·ṭə·ḇîm | |
| לְֽכֹרְתֵ֣י׀ | . . . | lə·ḵō·rə·ṯê | |
| הָעֵצִ֡ים | . . . , | hā·‘ê·ṣîm | |
| עֶשְׂרִ֣ים | 20,000 {} | ‘eś·rîm | |
| אֶ֔לֶף | . . . | ’e·lep̄ | |
| כֹּרִים֙ | cors | kō·rîm | |
| מַכּ֜וֹת | of ground | mak·kō·wṯ | |
| חִטִּ֨ים׀ | wheat , | ḥiṭ·ṭîm | |
| עֶשְׂרִ֣ים | 20,000 {} | ‘eś·rîm | |
| אָ֑לֶף | . . . | ’ā·lep̄ | |
| כֹּרִ֖ים | cors | kō·rîm | |
| וּשְׂעֹרִ֕ים | of barley , | ū·śə·‘ō·rîm | |
| עֶשְׂרִ֣ים | 20,000 {} | ‘eś·rîm |
את.net