את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וְשָׁ֙בוּ֙ | and they return | wə·šā·ḇū | |
| לָ֑ךְ | to You | lāḵ | |
| וְהוֹד֣וּ | and confess | wə·hō·w·ḏū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| שְׁמֶ֔ךָ | Your name , | šə·me·ḵā | |
| וְהִתְפַּֽלְל֧וּ | praying | wə·hiṯ·pal·lū | |
| וְהִֽתְחַנְּנ֛וּ | and pleading | wə·hiṯ·ḥan·nə·nū | |
| לְפָנֶ֖יךָ | before You | lə·p̄ā·ne·ḵā | |
| הַזֶּֽה׃ | in this | haz·zeh | |
| בַּבַּ֥יִת | temple , | bab·ba·yiṯ | |
| 2 Chronicles 6:25 | וְאַתָּה֙ | then may You | wə·’at·tāh |
| תִּשְׁמַ֣ע | hear | tiš·ma‘ | |
| מִן־ | from | min- | |
| הַשָּׁמַ֔יִם | heaven | haš·šā·ma·yim | |
| וְסָ֣לַחְתָּ֔ | and forgive | wə·sā·laḥ·tā | |
| לְחַטַּ֖את | the sin | lə·ḥaṭ·ṭaṯ | |
| עַמְּךָ֣ | of Your people | ‘am·mə·ḵā | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | Israel . | yiś·rā·’êl | |
| וַהֲשֵׁיבוֹתָם֙ | May You restore them | wa·hă·šê·ḇō·w·ṯām | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הָ֣אֲדָמָ֔ה | the land | hā·’ă·ḏā·māh | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| נָתַ֥תָּה | You gave | nā·ṯat·tāh | |
| לָהֶ֖ם | to them | lā·hem | |
| וְלַאֲבֹתֵיהֶֽם׃פ | and their fathers . | wə·la·’ă·ḇō·ṯê·hem | |
| 2 Chronicles 6:26 | הַשָּׁמַ֛יִם | When the skies | haš·šā·ma·yim |
| בְּהֵעָצֵ֧ר | are shut | bə·hê·‘ā·ṣêr | |
| יִהְיֶ֥ה | and there is | yih·yeh | |
| וְלֹֽא־ | no | wə·lō- | |
| מָטָ֖ר | rain | mā·ṭār | |
| כִּ֣י | because | kî | |
| יֶֽחֶטְאוּ־ | [Your people] have sinned | ye·ḥeṭ·’ū- | |
| לָ֑ךְ | against You , | lāḵ | |
| וְהִֽתְפַּלְל֞וּ | and they pray | wə·hiṯ·pal·lū | |
| אֶל־ | toward | ’el- | |
| הַזֶּה֙ | this | haz·zeh | |
| הַמָּק֤וֹם | place | ham·mā·qō·wm | |
| וְהוֹד֣וּ | and confess | wə·hō·w·ḏū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| שְׁמֶ֔ךָ | Your name , | šə·me·ḵā | |
| יְשׁוּב֖וּן | and they turn | yə·šū·ḇūn | |
| מֵחַטָּאתָ֥ם | from their sins | mê·ḥaṭ·ṭā·ṯām | |
| כִּ֥י | because | kî | |
| תַעֲנֵֽם׃ | You have afflicted them , | ṯa·‘ă·nêm | |
| 2 Chronicles 6:27 | וְאַתָּ֣ה׀ | then may You | wə·’at·tāh |
| תִּשְׁמַ֣ע | hear | tiš·ma‘ | |
| הַשָּׁמַ֗יִם | from heaven | haš·šā·ma·yim | |
| וְסָ֨לַחְתָּ֜ | and forgive | wə·sā·laḥ·tā | |
| לְחַטַּ֤את | the sin | lə·ḥaṭ·ṭaṯ | |
| עֲבָדֶ֙יךָ֙ | of Your servants , | ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā | |
| וְעַמְּךָ֣ | Your people | wə·‘am·mə·ḵā | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | Israel , | yiś·rā·’êl | |
| כִּ֥י | so that | kî | |
| תוֹרֵ֛ם | You may teach them | ṯō·w·rêm | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| הַטּוֹבָ֖ה | the good | haṭ·ṭō·w·ḇāh | |
| הַדֶּ֥רֶךְ | way | had·de·reḵ | |
| אֲשֶׁ֣ר | in which | ’ă·šer | |
| יֵֽלְכוּ־ | they should walk | yê·lə·ḵū- | |
| בָ֑הּ | . | ḇāh | |
| וְנָתַתָּ֤ה | May You send | wə·nā·ṯat·tāh | |
| מָטָר֙ | rain | mā·ṭār | |
| עַֽל־ | on | ‘al- | |
| אַרְצְךָ֔ | the land | ’ar·ṣə·ḵā | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| נָתַ֥תָּה | You gave | nā·ṯat·tāh | |
| לְעַמְּךָ֖ | Your people | lə·‘am·mə·ḵā | |
| לְנַחֲלָֽה׃ס | as an inheritance . | lə·na·ḥă·lāh | |
| 2 Chronicles 6:28 | כִּֽי־ | When | kî- |
| רָעָ֞ב | famine | rā·‘āḇ | |
| כִּֽי־ | [or] | kî- | |
| יִֽ֠הְיֶה | yih·yeh | ||
| דֶּ֣בֶר | plague | de·ḇer | |
| יִהְיֶ֣ה | comes | yih·yeh | |
| בָאָ֗רֶץ | upon the land , | ḇā·’ā·reṣ | |
| שִׁדָּפ֨וֹן | [or] blight | šid·dā·p̄ō·wn | |
| וְיֵרָק֜וֹן | [or] mildew | wə·yê·rā·qō·wn | |
| אַרְבֶּ֤ה | [or] locusts | ’ar·beh | |
| וְחָסִיל֙ | [or] grasshoppers , | wə·ḥā·sîl | |
| כִּ֣י | kî | ||
| יִהְיֶ֔ה | – | yih·yeh | |
| כִּ֧י | [or] when | kî | |
| אוֹיְבָ֖יו | their enemies | ’ō·wy·ḇāw | |
| יָֽצַר־ | besiege | yā·ṣar- | |
| ל֛וֹ | them | lōw | |
| בְּאֶ֣רֶץ | in | bə·’e·reṣ | |
| שְׁעָרָ֑יו | their cities , | šə·‘ā·rāw | |
| כָּל־ | whatever | kāl- |
את.net