את
Aleph-Tav
Holy Bible
| אֲשֶׁ֤ר | – | ’ă·šer | |
| לֹֽא־ | You have not | lō- | |
| הָלַ֙כְתָּ֙ | walked | hā·laḵ·tā | |
| בְּדַרְכֵי֙ | in the ways | bə·ḏar·ḵê | |
| אָבִ֔יךָ | of your father | ’ā·ḇî·ḵā | |
| יְהוֹשָׁפָ֣ט | Jehoshaphat | yə·hō·wō·šā·p̄āṭ | |
| וּבְדַרְכֵ֖י | [or] | ū·ḇə·ḏar·ḵê | |
| אָסָ֥א | of Asa | ’ā·sā | |
| מֶֽלֶךְ־ | king | me·leḵ- | |
| יְהוּדָֽה׃ | of Judah , | yə·hū·ḏāh | |
| 2 Chronicles 21:13 | וַתֵּ֗לֶךְ | but you have walked | wat·tê·leḵ |
| בְּדֶ֙רֶךְ֙ | in the ways | bə·ḏe·reḵ | |
| מַלְכֵ֣י | of the kings | mal·ḵê | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| יְהוּדָה֙ | and have caused Judah | yə·hū·ḏāh | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| יֹשְׁבֵ֣י | and the people | yō·šə·ḇê | |
| יְרוּשָׁלִַ֔ם | of Jerusalem | yə·rū·šā·lim | |
| וַתַּזְנֶ֤ה | to prostitute themselves | wat·taz·neh | |
| אֶת־ | – , | ’eṯ- | |
| בֵּ֣ית | just as the house | bêṯ | |
| אַחְאָ֑ב | of Ahab | ’aḥ·’āḇ | |
| כְּהַזְנ֖וֹת | prostituted itself . | kə·haz·nō·wṯ | |
| וְגַ֨ם | You have also | wə·ḡam | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הָרָֽגְתָּ׃ | killed | hā·rā·ḡə·tā | |
| אַחֶ֧יךָ | your brothers , | ’a·ḥe·ḵā | |
| אָבִ֛יךָ | your father’s | ’ā·ḇî·ḵā | |
| בֵית־ | family , | ḇêṯ- | |
| הַטּוֹבִ֥ים | who were better | haṭ·ṭō·w·ḇîm | |
| מִמְּךָ֖ | than you . | mim·mə·ḵā | |
| 2 Chronicles 21:14 | הִנֵּ֣ה | So behold , | hin·nêh |
| יְהוָ֗ה | YHWH | Yah·weh | |
| נֹגֵ֛ף | is about to strike | nō·ḡêp̄ | |
| בְּעַמֶּ֑ךָ | your people , | bə·‘am·me·ḵā | |
| וּבְבָנֶ֥יךָ | your sons , | ū·ḇə·ḇā·ne·ḵā | |
| וּבְנָשֶׁ֖יךָ | your wives , | ū·ḇə·nā·še·ḵā | |
| וּבְכָל־ | and all | ū·ḇə·ḵāl | |
| רְכוּשֶֽׁךָ׃ | your possessions | rə·ḵū·še·ḵā | |
| גְדוֹלָ֖ה | with a serious | ḡə·ḏō·w·lāh | |
| מַגֵּפָ֥ה | blow . | mag·gê·p̄āh | |
| 2 Chronicles 21:15 | יָמִ֖ים | And day | yā·mîm |
| עַל־ | after | ‘al- | |
| יָמִֽים׃ | day | yā·mîm | |
| וְאַתָּ֛ה | you yourself | wə·’at·tāh | |
| רַבִּ֖ים | will suffer from a severe | rab·bîm | |
| בָּחֳלָיִ֥ים | illness , | bā·ḥo·lā·yîm | |
| בְּמַחֲלֵ֣ה | a disease | bə·ma·ḥă·lêh | |
| מֵעֶ֑יךָ | of your bowels , | mê·‘e·ḵā | |
| עַד־ | until | ‘aḏ- | |
| הַחֹ֔לִי | [it] | ha·ḥō·lî | |
| מִן־ | causes | min- | |
| מֵעֶ֙יךָ֙ | your bowels | mê·‘e·ḵā | |
| יֵצְא֤וּ | to come out . ’” | yê·ṣə·’ū | |
| 2 Chronicles 21:16 | יְהוָ֜ה | Then YHWH | Yah·weh |
| וַיָּ֨עַר | stirred | way·yā·‘ar | |
| עַל־ | against | ‘al- | |
| יְהוֹרָ֗ם | Jehoram | yə·hō·w·rām | |
| אֵ֣ת | – | ’êṯ | |
| ר֤וּחַ | the spirit | rū·aḥ | |
| הַפְּלִשְׁתִּים֙ | of the Philistines | hap·pə·liš·tîm | |
| וְהָ֣עַרְבִ֔ים | and Arabs | wə·hā·‘ar·ḇîm | |
| אֲשֶׁ֖ר | who | ’ă·šer | |
| עַל־ | . . . | ‘al- | |
| יַ֥ד | lived near | yaḏ | |
| כּוּשִֽׁים׃ | the Cushites . | kū·šîm | |
| 2 Chronicles 21:17 | וַיַּעֲל֤וּ | So they went to war | way·ya·‘ă·lū |
| בִֽיהוּדָה֙ | against Judah , | ḇî·hū·ḏāh | |
| וַיִּבְקָע֔וּהָ | invaded it , | way·yiḇ·qā·‘ū·hā | |
| וַיִּשְׁבּ֗וּ | and carried off | way·yiš·bū | |
| אֵ֤ת | – | ’êṯ | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| הָרְכוּשׁ֙ | the possessions | hā·rə·ḵūš | |
| הַנִּמְצָ֣א | found | han·nim·ṣā | |
| הַמֶּ֔לֶךְ | in the king’s | ham·me·leḵ | |
| לְבֵית־ | palace , | lə·ḇêṯ- | |
| וְגַם־ | along with | wə·ḡam- | |
| בָּנָ֖יו | his sons | bā·nāw | |
| וְנָשָׁ֑יו | and wives ; | wə·nā·šāw | |
| וְלֹ֤א | not | wə·lō | |
| בֵּ֔ן | a son | bên | |
| נִשְׁאַר־ | was left | niš·’ar- | |
| לוֹ֙ | to him | lōw | |
| כִּ֥י | except | kî | |
| אִם־ | . . . | ’im- |
את.net