Responsive Bible Menu

את

Aleph-Tav

Holy Bible

בֶּן־sonben-
שִׁמְרִ֖יתof Shimrithšim·rîṯ
הַמּוֹאָבִֽית׃the Moabitess .ham·mō·w·’ā·ḇîṯ
2 Chronicles 24:27וּבָנָ֞יו The accounts of the sons [of Joash] ,ū·ḇā·nāw
וְרֹבas well as the manywə·rōḇ
הַמַּשָּׂ֣אpronouncementsham·maś·śā
עָלָ֗יוabout him‘ā·lāw
וִיסוֹד֙and about the restorationwî·sō·wḏ
בֵּ֣יתof the housebêṯ
הָאֱלֹהִ֔ים of God ,hā·’ĕ·lō·hîm
הִנָּ֣ם[are] indeedhin·nām
כְּתוּבִ֔יםwrittenkə·ṯū·ḇîm
עַל־in‘al-
מִדְרַ֖שׁthe Treatisemiḏ·raš
סֵ֣פֶרof the Booksê·p̄er
הַמְּלָכִ֑יםof the Kings .ham·mə·lā·ḵîm
בְנ֖וֹAnd his sonḇə·nōw
אֲמַצְיָ֥הוּAmaziah’ă·maṣ·yā·hū
וַיִּמְלֹ֛ךְreignedway·yim·lōḵ
תַּחְתָּֽיו׃פin his place .taḥ·tāw
2 Chronicles 25:1אֲמַצְיָ֔הוּAmaziah’ă·maṣ·yā·hū
עֶשְׂרִ֨יםwas twenty-five‘eś·rîm
וְחָמֵ֤שׁ. . .wə·ḥā·mêš
בֶּן־years oldben-
שָׁנָה֙. . .šā·nāh
מָלַ֣ךְ [when] he became king ,mā·laḵ
מָלַ֖ךְand he reignedmā·laḵ
בִּירוּשָׁלִָ֑םin Jerusalembî·rū·šā·lim
וְעֶשְׂרִ֣יםtwenty-ninewə·‘eś·rîm
וָתֵ֙שַׁע֙. . .wā·ṯê·ša‘
שָׁנָ֔הyears .šā·nāh
אִמּ֔וֹHis mother’s’im·mōw
וְשֵׁ֣םnamewə·šêm
יְהוֹעַדָּ֖ןwas Jehoaddan ;yə·hō·w·‘ad·dān
מִירוּשָׁלָֽיִם׃she was from Jerusalem .mî·rū·šā·lā·yim
2 Chronicles 25:2וַיַּ֥עַשׂAnd he did [what was]way·ya·‘aś
הַיָּשָׁ֖רrighthay·yā·šār
בְּעֵינֵ֣יin the eyesbə·‘ê·nê
יְהוָ֑ה of YHWH ,Yah·weh
רַ֕קbutraq
לֹ֖אnot
בְּלֵבָ֥בwholeheartedlybə·lê·ḇāḇ
שָׁלֵֽם׃. . . .šā·lêm
2 Chronicles 25:3וַיְהִ֕יway·hî
כַּאֲשֶׁ֛רAs soon aska·’ă·šer
הַמַּמְלָכָ֖הthe kingdomham·mam·lā·ḵāh
חָזְקָ֥הwas firmlyḥā·zə·qāh
עָלָ֑יו in his grasp ,‘ā·lāw
וַֽיַּהֲרֹג֙Amaziah executedway·ya·hă·rōḡ
אֶת־’eṯ-
עֲבָדָ֔יוthe servants‘ă·ḇā·ḏāw
הַמַּכִּ֖יםwho had murderedham·mak·kîm
אֶת־’eṯ-
אָבִֽיו׃his father’ā·ḇîw
הַמֶּ֥לֶךְthe king .ham·me·leḵ
2 Chronicles 25:4וְאֶת־Yetwə·’eṯ-
לֹ֣אhe did not
בְּנֵיהֶ֖םput their sonsbə·nê·hem
הֵמִ֑ית to death ,hê·mîṯ
כִּ֣יbut [acted]
כַכָּת֣וּבaccording to what is writtenḵak·kā·ṯūḇ
בַּתּוֹרָ֡ה in the Law ,bat·tō·w·rāh
בְּסֵ֣פֶרin the Bookbə·sê·p̄er
מֹשֶׁה֩ of Moses ,mō·šeh
אֲשֶׁר־where’ă·šer-
יְהוָ֜הYHWHYah·weh
לֵאמֹ֗ר. . .lê·mōr
צִוָּ֨הcommanded :ṣiw·wāh
אָב֤וֹת“ Fathers’ā·ḇō·wṯ
לֹא־must notlō-
יָמ֨וּתוּbe put to deathyā·mū·ṯū
עַל־for‘al-
בָּנִים֙ their children ,bā·nîm
וּבָנִים֙and childrenū·ḇā·nîm
לֹא־must notlō-
יָמ֣וּתוּbe put to deathyā·mū·ṯū
עַל־for‘al-
אָב֔וֹתtheir fathers ;’ā·ḇō·wṯ
כִּ֛י
אִ֥ישׁeach’îš
יָמֽוּתוּ׃פis to dieyā·mū·ṯū
בְּחֶטְא֖וֹfor his own sin .”bə·ḥeṭ·’ōw

את.net