את
Aleph-Tav
Holy Bible
| יְהוָֽה׃ | of YHWH , | Yah·weh | |
| וַיִּ֥בֶן | he built | way·yi·ḇen | |
| מִזְבְּח֖וֹת | altars | miz·bə·ḥō·wṯ | |
| לְכָל־ | to all | lə·ḵāl | |
| צְבָ֣א | the host | ṣə·ḇā | |
| הַשָּׁמָ֑יִם | of heaven . | haš·šā·mā·yim | |
| 2 Chronicles 33:6 | וְהוּא֩ | He | wə·hū |
| הֶעֱבִ֨יר | sacrificed | he·‘ĕ·ḇîr | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בָּנָ֤יו | his sons | bā·nāw | |
| בָּאֵשׁ֙ | in the fire | bā·’êš | |
| בְּגֵ֣י | in the Valley of Hinnom . | bə·ḡê | |
| בֶן־ | . . . | ḇen- | |
| הִנֹּ֔ם | . . . | hin·nōm | |
| וְעוֹנֵ֤ן | He practiced sorcery , | wə·‘ō·w·nên | |
| וְנִחֵשׁ֙ | divination , | wə·ni·ḥêš | |
| וְֽכִשֵּׁ֔ף | and witchcraft , | wə·ḵiš·šêp̄ | |
| וְעָ֥שָׂה | and consulted | wə·‘ā·śāh | |
| א֖וֹב | mediums | ’ō·wḇ | |
| וְיִדְּעוֹנִ֑י | and spiritists . | wə·yid·də·‘ō·w·nî | |
| לַעֲשׂ֥וֹת | He did | la·‘ă·śō·wṯ | |
| הִרְבָּ֗ה | great | hir·bāh | |
| הָרַ֛ע | evil | hā·ra‘ | |
| בְּעֵינֵ֥י | in the sight | bə·‘ê·nê | |
| יְהוָ֖ה | of YHWH , | Yah·weh | |
| לְהַכְעִיסֽוֹ׃ | provoking Him to anger . | lə·haḵ·‘î·sōw | |
| 2 Chronicles 33:7 | פֶּ֥סֶל | Manasseh even took the carved | pe·sel |
| הַסֶּ֖מֶל | image | has·se·mel | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| עָשָׂ֑ה | he had made | ‘ā·śāh | |
| וַיָּ֕שֶׂם | and set it up | way·yā·śem | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בְּבֵ֣ית | in the house | bə·ḇêṯ | |
| הָאֱלֹהִ֗ים | of God , | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| אֲשֶׁ֨ר | of which | ’ă·šer | |
| אֱלֹהִים֙ | God | ’ĕ·lō·hîm | |
| אָמַ֤ר | had said | ’ā·mar | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| דָּוִיד֙ | David | dā·wîḏ | |
| וְאֶל־ | . . . | wə·’el- | |
| בְנ֔וֹ | and his son | ḇə·nōw | |
| שְׁלֹמֹ֣ה | Solomon , | šə·lō·mōh | |
| הַזֶּ֜ה | “ In this | haz·zeh | |
| בַּבַּ֨יִת | temple | bab·ba·yiṯ | |
| וּבִֽירוּשָׁלִַ֗ם | and in Jerusalem , | ū·ḇî·rū·šā·lim | |
| אֲשֶׁ֤ר | which | ’ă·šer | |
| בָּחַ֙רְתִּי֙ | I have chosen | bā·ḥar·tî | |
| מִכֹּל֙ | out of all | mik·kōl | |
| שִׁבְטֵ֣י | the tribes | šiḇ·ṭê | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel , | yiś·rā·’êl | |
| אָשִׂ֥ים | I will establish | ’ā·śîm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| שְׁמִ֖י | My Name | šə·mî | |
| לְעֵילֽוֹם׃ | forever . | lə·‘ê·lō·wm | |
| 2 Chronicles 33:8 | וְלֹ֣א | I will never | wə·lō |
| אוֹסִ֗יף | again | ’ō·w·sîp̄ | |
| רֶ֣גֶל | cause the feet | re·ḡel | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | of the Israelites | yiś·rā·’êl | |
| לְהָסִיר֙ | to leave | lə·hā·sîr | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| מֵעַל֙ | – | mê·‘al | |
| הָֽאֲדָמָ֔ה | the land | hā·’ă·ḏā·māh | |
| אֲשֶׁ֥ר | that | ’ă·šer | |
| הֶֽעֱמַ֖דְתִּי | I assigned | he·‘ĕ·maḏ·tî | |
| לַאֲבֹֽתֵיכֶ֑ם | to your fathers , | la·’ă·ḇō·ṯê·ḵem | |
| אִם־ | if | ’im- | |
| רַ֣ק׀ | only | raq | |
| יִשְׁמְר֣וּ | they are careful | yiš·mə·rū | |
| לַעֲשׂ֗וֹת | to do | la·‘ă·śō·wṯ | |
| אֵ֚ת | – | ’êṯ | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| אֲשֶׁ֣ר | that | ’ă·šer | |
| צִוִּיתִ֔ים | I have commanded them | ṣiw·wî·ṯîm | |
| בְּיַד־ | through | bə·yaḏ- | |
| מֹשֶֽׁה׃ | Moses — | mō·šeh | |
| לְכָל־ | all | lə·ḵāl | |
| הַתּוֹרָ֛ה | the laws , | hat·tō·w·rāh | |
| וְהַֽחֻקִּ֥ים | statutes , | wə·ha·ḥuq·qîm | |
| וְהַמִּשְׁפָּטִ֖ים | and judgments .” | wə·ham·miš·pā·ṭîm | |
| 2 Chronicles 33:9 | מְנַשֶּׁ֔ה | So Manasseh | mə·naš·šeh |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וְיֹשְׁבֵ֣י | {led} the people | wə·yō·šə·ḇê | |
| יְהוּדָ֖ה | of Judah | yə·hū·ḏāh | |
| יְרוּשָׁלִָ֑ם | and Jerusalem | yə·rū·šā·lim | |
| וַיֶּ֣תַע | astray , | way·ye·ṯa‘ | |
| לַעֲשׂ֣וֹת | so that they did | la·‘ă·śō·wṯ | |
| רָ֔ע | greater evil | rā‘ | |
| מִן־ | than | min- |
את.net