את
Aleph-Tav
Holy Bible
| הַ֨גּוֹיִ֔ם | the nations | hag·gō·w·yim | |
| אֲשֶׁר֙ | that | ’ă·šer | |
| יְהוָ֔ה | YHWH | Yah·weh | |
| הִשְׁמִ֣יד | had destroyed | hiš·mîḏ | |
| מִפְּנֵ֖י | before | mip·pə·nê | |
| בְּנֵ֥י | the Israelites | bə·nê | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃פ | . . . . | yiś·rā·’êl | |
| 2 Chronicles 33:10 | יְהוָ֛ה | And YHWH | Yah·weh |
| וַיְדַבֵּ֧ר | spoke | way·ḏab·bêr | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| מְנַשֶּׁ֥ה | Manasseh | mə·naš·šeh | |
| וְאֶל־ | . . . | wə·’el- | |
| עַמּ֖וֹ | and his people , | ‘am·mōw | |
| וְלֹ֥א | but they did not | wə·lō | |
| הִקְשִֽׁיבוּ׃ | listen . | hiq·šî·ḇū | |
| 2 Chronicles 33:11 | יְהוָ֜ה | So [YHWH] | Yah·weh |
| וַיָּבֵ֨א | brought | way·yā·ḇê | |
| עֲלֵיהֶ֗ם | against them | ‘ă·lê·hem | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַצָּבָא֙ | the military | haṣ·ṣā·ḇā | |
| אֲשֶׁר֙ | – | ’ă·šer | |
| שָׂרֵ֤י | commanders | śā·rê | |
| לְמֶ֣לֶךְ | of the king | lə·me·leḵ | |
| אַשּׁ֔וּר | of Assyria , | ’aš·šūr | |
| וַיִּלְכְּד֥וּ | who captured | way·yil·kə·ḏū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| מְנַשֶּׁ֖ה | Manasseh , | mə·naš·šeh | |
| בַּחֹחִ֑ים | put a hook in his nose , | ba·ḥō·ḥîm | |
| וַיַּֽאַסְרֻ֙הוּ֙ | bound him | way·ya·’as·ru·hū | |
| בַּֽנְחֻשְׁתַּ֔יִם | with bronze shackles , | ban·ḥuš·ta·yim | |
| וַיּוֹלִיכֻ֖הוּ | and took him | way·yō·w·lî·ḵu·hū | |
| בָּבֶֽלָה׃ | to Babylon . | bā·ḇe·lāh | |
| 2 Chronicles 33:12 | וּכְהָצֵ֣ר | And in his distress | ū·ḵə·hā·ṣêr |
| ל֔וֹ | , | lōw | |
| חִלָּ֕ה | [Manasseh] sought | ḥil·lāh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| פְּנֵ֖י | the favor | pə·nê | |
| יְהוָ֣ה | of YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהָ֑יו | his God | ’ĕ·lō·hāw | |
| מְאֹ֔ד | and earnestly | mə·’ōḏ | |
| וַיִּכָּנַ֣ע | humbled himself | way·yik·kā·na‘ | |
| מִלִּפְנֵ֖י | before | mil·lip̄·nê | |
| אֱלֹהֵ֥י | the God | ’ĕ·lō·hê | |
| אֲבֹתָֽיו׃ | of his fathers . | ’ă·ḇō·ṯāw | |
| 2 Chronicles 33:13 | וַיִּתְפַּלֵּ֣ל | And when he prayed | way·yiṯ·pal·lêl |
| אֵלָ֗יו | to Him , | ’ê·lāw | |
| וַיֵּעָ֤תֶר | YHWH received his plea | way·yê·‘ā·ṯer | |
| לוֹ֙ | lōw | ||
| וַיִּשְׁמַ֣ע | and heard | way·yiš·ma‘ | |
| תְּחִנָּת֔וֹ | his petition ; | tə·ḥin·nā·ṯōw | |
| וַיְשִׁיבֵ֥הוּ | so He brought him back | way·šî·ḇê·hū | |
| יְרוּשָׁלִַ֖ם | to Jerusalem | yə·rū·šā·lim | |
| לְמַלְכוּת֑וֹ | and to his kingdom . | lə·mal·ḵū·ṯōw | |
| מְנַשֶּׁ֔ה | Then Manasseh | mə·naš·šeh | |
| וַיֵּ֣דַע | knew | way·yê·ḏa‘ | |
| כִּ֥י | that | kî | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| ה֥וּא | . . . | hū | |
| הָֽאֱלֹהִֽים׃ | is God . | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| 2 Chronicles 33:14 | וְאַחֲרֵי־ | After | wə·’a·ḥă·rê- |
| כֵ֡ן | this , | ḵên | |
| בָּנָ֣ה | [Manasseh] rebuilt | bā·nāh | |
| חִֽיצוֹנָ֣ה׀ | the outer | ḥî·ṣō·w·nāh | |
| חוֹמָ֣ה | wall | ḥō·w·māh | |
| לְעִיר־ | of the City | lə·‘îr- | |
| דָּוִ֡יד | of David | dā·wîḏ | |
| מַעְרָבָה֩ | from west | ma‘·rā·ḇāh | |
| לְגִיח֨וֹן | of Gihon | lə·ḡî·ḥō·wn | |
| בַּנַּ֜חַל | in the valley | ban·na·ḥal | |
| וְלָב֨וֹא | to the entrance | wə·lā·ḇō·w | |
| הַדָּגִים֙ | of the Fish | had·dā·ḡîm | |
| בְשַׁ֤עַר | Gate , | ḇə·ša·‘ar | |
| וְסָבַ֣ב | and he brought it around | wə·sā·ḇaḇ | |
| לָעֹ֔פֶל | the [hill of] Ophel | lā·‘ō·p̄el | |
| וַיַּגְבִּיהֶ֖הָ | and heightened it | way·yaḡ·bî·he·hā | |
| מְאֹ֑ד | considerably . | mə·’ōḏ | |
| וַיָּ֧שֶׂם | He also stationed | way·yā·śem | |
| חַ֛יִל | military | ḥa·yil | |
| שָֽׂרֵי־ | commanders | śā·rê- | |
| בְּכָל־ | in all | bə·ḵāl | |
| הַבְּצֻר֖וֹת | the fortified | hab·bə·ṣu·rō·wṯ | |
| הֶעָרִ֥ים | cities | he·‘ā·rîm | |
| בִּיהוּדָֽה׃ | of Judah . | bî·hū·ḏāh | |
את.net