את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וְהֶעֱלָ֣ה | to offer | wə·he·‘ĕ·lāh | |
| עֹלוֹת֮ | burnt offerings | ‘ō·lō·wṯ | |
| מִסְפַּ֣ר | . . . | mis·par | |
| כֻּלָּם֒ | for all of them . | kul·lām | |
| כִּ֚י | For | kî | |
| אִיּ֔וֹב | Job | ’î·yō·wḇ | |
| אָמַ֣ר | thought , | ’ā·mar | |
| אוּלַי֙ | “ Perhaps | ’ū·lay | |
| בָנַ֔י | my children | ḇā·nay | |
| חָטְא֣וּ | have sinned | ḥā·ṭə·’ū | |
| וּבֵרֲכ֥וּ | and cursed | ū·ḇê·ră·ḵū | |
| אֱלֹהִ֖ים | God | ’ĕ·lō·hîm | |
| בִּלְבָבָ֑ם | in their hearts . ” | bil·ḇā·ḇām | |
| כָּ֛כָה | This | kā·ḵāh | |
| אִיּ֖וֹב | was Job’s | ’î·yō·wḇ | |
| כָּל־ | regular | kāl- | |
| הַיָּמִֽים׃פ | . . . | hay·yā·mîm | |
| יַעֲשֶׂ֥ה | practice . | ya·‘ă·śeh | |
| Job 1:6 | וַיְהִ֣י | – | way·hî |
| הַיּ֔וֹם | One day | hay·yō·wm | |
| בְּנֵ֣י | the sons | bə·nê | |
| הָאֱלֹהִ֔ים | of God | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| וַיָּבֹ֙אוּ֙ | came | way·yā·ḇō·’ū | |
| לְהִתְיַצֵּ֖ב | to present | lə·hiṯ·yaṣ·ṣêḇ | |
| עַל־ | themselves before | ‘al- | |
| יְהוָ֑ה | YHWH , | Yah·weh | |
| הַשָּׂטָ֖ן | and Satan | haś·śā·ṭān | |
| גַֽם־ | also | ḡam- | |
| וַיָּב֥וֹא | came | way·yā·ḇō·w | |
| בְּתוֹכָֽם׃ | with them . | bə·ṯō·w·ḵām | |
| Job 1:7 | מֵאַ֣יִן | “ Where | mê·’a·yin |
| תָּבֹ֑א | have you come from ?” | tā·ḇō | |
| וַיֹּ֧אמֶר | said | way·yō·mer | |
| יְהוָ֛ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הַשָּׂטָ֖ן | Satan . | haś·śā·ṭān | |
| מִשּׁ֣וּט | “ From roaming | miš·šūṭ | |
| בָּאָ֔רֶץ | through the earth ,” | bā·’ā·reṣ | |
| הַשָּׂטָ֤ן | he | haś·śā·ṭān | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יְהוָה֙ | – | Yah·weh | |
| וַיֹּאמַ֔ר | . . . | way·yō·mar | |
| וַיַּ֨עַן | replied , | way·ya·‘an | |
| וּמֵֽהִתְהַלֵּ֖ךְ | “ and walking back and forth | ū·mê·hiṯ·hal·lêḵ | |
| בָּֽהּ׃ | in it .” | bāh | |
| Job 1:8 | יְהוָה֙ | Then YHWH | Yah·weh |
| וַיֹּ֤אמֶר | said | way·yō·mer | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הַשָּׂטָ֔ן | Satan , | haś·śā·ṭān | |
| הֲשַׂ֥מְתָּ | “ Have you considered | hă·śam·tā | |
| לִבְּךָ֖ | . . . | lib·bə·ḵā | |
| עַל־ | . . . | ‘al- | |
| עַבְדִּ֣י | My servant | ‘aḇ·dî | |
| אִיּ֑וֹב | Job ? | ’î·yō·wḇ | |
| כִּ֣י | For | kî | |
| אֵ֤ין | [there is] no one | ’ên | |
| בָּאָ֔רֶץ | on earth | bā·’ā·reṣ | |
| כָּמֹ֙הוּ֙ | like him , | kā·mō·hū | |
| אִ֣ישׁ | a man | ’îš | |
| תָּ֧ם | [who is] blameless | tām | |
| וְיָשָׁ֛ר | and upright , | wə·yā·šār | |
| יְרֵ֥א | who fears | yə·rê | |
| אֱלֹהִ֖ים | God | ’ĕ·lō·hîm | |
| וְסָ֥ר | and shuns | wə·sār | |
| מֵרָֽע׃ | evil .” | mê·rā‘ | |
| Job 1:9 | הַשָּׂטָ֛ן | Satan | haś·śā·ṭān |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַיַּ֧עַן | answered | way·ya·‘an | |
| יְהוָ֖ה | YHWH , | Yah·weh | |
| וַיֹּאמַ֑ר | . . . | way·yō·mar | |
| אִיּ֖וֹב | “ Does Job | ’î·yō·wḇ | |
| יָרֵ֥א | fear | yā·rê | |
| אֱלֹהִֽים׃ | God | ’ĕ·lō·hîm | |
| הַֽחִנָּ֔ם | for nothing ? | ha·ḥin·nām | |
| Job 1:10 | הֲלֹֽא־ | Have You not | hă·lō- |
| אַתְּ | . . . | ʾat | |
| שַׂ֣כְתָּ | placed a hedge | śaḵ·tā | |
| מִסָּבִ֑יב | on every side | mis·sā·ḇîḇ | |
| בַעֲד֧וֹ | around him | ḇa·‘ă·ḏōw | |
| וּבְעַד־ | . . . | ū·ḇə·‘aḏ- | |
| בֵּית֛וֹ | and his household | bê·ṯōw | |
| וּבְעַ֥ד | and | ū·ḇə·‘aḏ | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| ל֖וֹ | he owns ? | lōw |
את.net