את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Job 21:2 | שִׁמְע֣וּ | “ Listen | šim·‘ū |
| שָׁ֭מוֹעַ | carefully | mō·w·a‘ | |
| מִלָּתִ֑י | to my words ; | mil·lā·ṯî | |
| זֹ֝֗את | let this | zōṯ | |
| וּתְהִי־ | be | ū·ṯə·hî- | |
| תַּנְח֥וּמֹֽתֵיכֶֽם׃ | your consolation [to me] . | tan·ḥū·mō·ṯê·ḵem | |
| Job 21:3 | שָׂ֭אוּנִי | Bear with me | ’ū·nî |
| וְאָנֹכִ֣י | while I | wə·’ā·nō·ḵî | |
| אֲדַבֵּ֑ר | speak ; | ’ă·ḏab·bêr | |
| וְאַחַ֖ר | then, after | wə·’a·ḥar | |
| דַּבְּרִ֣י | I have spoken , | dab·bə·rî | |
| תַלְעִֽיג׃ | you may go on mocking . | ṯal·‘îḡ | |
| Job 21:4 | הֶ֭אָנֹכִי | Is my | he·’ā·nō·ḵî |
| שִׂיחִ֑י | complaint | śî·ḥî | |
| וְאִם־ | . . . | wə·’im- | |
| לְאָדָ֣ם | against a man ? | lə·’ā·ḏām | |
| מַ֝דּ֗וּעַ | Then why | mad·dū·a‘ | |
| לֹא־ | should I not | lō- | |
| רוּחִֽי׃ | . . . | rū·ḥî | |
| תִקְצַ֥ר | be impatient ? | ṯiq·ṣar | |
| Job 21:5 | פְּנוּ־ | Look | pə·nū- |
| אֵלַ֥י | at me | ’ê·lay | |
| וְהָשַׁ֑מּוּ | and be appalled ; | wə·hā·šam·mū | |
| וְשִׂ֖ימוּ | put | wə·śî·mū | |
| יָ֣ד | your hand | yāḏ | |
| עַל־ | over | ‘al- | |
| פֶּֽה׃ | your mouth . | peh | |
| Job 21:6 | וְאִם־ | When | wə·’im- |
| זָכַ֥רְתִּי | I remember , | zā·ḵar·tî | |
| וְנִבְהָ֑לְתִּי | terror | wə·niḇ·hā·lə·tî | |
| וְאָחַ֥ז | takes hold , | wə·’ā·ḥaz | |
| בְּ֝שָׂרִ֗י | and my body | bə·śā·rî | |
| פַּלָּצֽוּת׃ | trembles in horror . | pal·lā·ṣūṯ | |
| Job 21:7 | מַדּ֣וּעַ | Why | mad·dū·a‘ |
| רְשָׁעִ֣ים | do the wicked | rə·šā·‘îm | |
| יִחְי֑וּ | live on , | yiḥ·yū | |
| עָ֝תְק֗וּ | growing old | ‘ā·ṯə·qū | |
| גַּם־ | and | gam- | |
| גָּ֥בְרוּ | increasing | gā·ḇə·rū | |
| חָֽיִל׃ | in power ? | ḥā·yil | |
| Job 21:8 | זַרְעָ֤ם | Their descendants | zar·‘ām |
| נָכ֣וֹן | are established | nā·ḵō·wn | |
| עִמָּ֑ם | around them | ‘im·mām | |
| לִפְנֵיהֶ֣ם | . . . , | lip̄·nê·hem | |
| וְ֝צֶאֱצָאֵיהֶ֗ם | and their offspring | wə·ṣe·’ĕ·ṣā·’ê·hem | |
| לְעֵינֵיהֶֽם׃ | before their eyes . | lə·‘ê·nê·hem | |
| Job 21:9 | בָּתֵּיהֶ֣ם | Their homes | bāt·tê·hem |
| שָׁל֣וֹם | are safe | šā·lō·wm | |
| מִפָּ֑חַד | from fear ; | mip·pā·ḥaḏ | |
| וְלֹ֤א | no | wə·lō | |
| שֵׁ֖בֶט | rod of punishment | šê·ḇeṭ | |
| אֱל֣וֹהַּ | from God | ’ĕ·lō·w·ah | |
| עֲלֵיהֶֽם׃ | [is] upon them . | ‘ă·lê·hem | |
| Job 21:10 | שׁוֹר֣וֹ | Their bulls | šō·w·rōw |
| עִ֭בַּר | breed | ‘ib·bar | |
| וְלֹ֣א | without | wə·lō | |
| יַגְעִ֑ל | fail ; | yaḡ·‘il | |
| פָּ֝רָת֗וֹ | their cows | pā·rā·ṯōw | |
| תְּפַלֵּ֥ט | bear calves | tə·p̄al·lêṭ | |
| וְלֹ֣א | and do not | wə·lō | |
| תְשַׁכֵּֽל׃ | miscarry . | ṯə·šak·kêl | |
| Job 21:11 | יְשַׁלְּח֣וּ | They send forth | yə·šal·lə·ḥū |
| עֲוִילֵיהֶ֑ם | their little ones | ‘ă·wî·lê·hem | |
| כַ֭צֹּאן | like a flock ; | ḵaṣ·ṣōn | |
| וְ֝יַלְדֵיהֶ֗ם | their children | wə·yal·ḏê·hem | |
| יְרַקֵּדֽוּן׃ | skip about , | yə·raq·qê·ḏūn | |
| Job 21:12 | יִ֭שְׂאוּ | singing | yiś·’ū |
| כְּתֹ֣ף | to the tambourine | kə·ṯōp̄ | |
| וְכִנּ֑וֹר | and lyre | wə·ḵin·nō·wr | |
| וְ֝יִשְׂמְח֗וּ | and making merry | wə·yiś·mə·ḥū |
את.net