את
Aleph-Tav
Holy Bible
| מֹ֘שֶׁ֤ה | Moses | mō·šeh | |
| בְחִיר֗וֹ | His chosen one | ḇə·ḥî·rōw | |
| עָמַ֣ד | stood | ‘ā·maḏ | |
| לְפָנָ֑יו | before Him | lə·p̄ā·nāw | |
| בַּפֶּ֣רֶץ | in the breach | bap·pe·reṣ | |
| לְהָשִׁ֥יב | to divert | lə·hā·šîḇ | |
| חֲ֝מָת֗וֹ | His wrath | ḥă·mā·ṯōw | |
| מֵֽהַשְׁחִֽית׃ | from destroying them . | mê·haš·ḥîṯ | |
| Psalm 106:24 | וַֽ֭יִּמְאֲסוּ | They despised | way·yim·’ă·sū |
| חֶמְדָּ֑ה | the pleasant | ḥem·dāh | |
| בְּאֶ֣רֶץ | land ; | bə·’e·reṣ | |
| לֹֽא־ | they did not | lō- | |
| הֶ֝אֱמִ֗ינוּ | believe | he·’ĕ·mî·nū | |
| לִדְבָרֽוֹ׃ | His promise . | liḏ·ḇā·rōw | |
| Psalm 106:25 | וַיֵּרָגְנ֥וּ | They grumbled | way·yê·rā·ḡə·nū |
| בְאָהֳלֵיהֶ֑ם | in their tents | ḇə·’ā·ho·lê·hem | |
| לֹ֥א | and did not | lō | |
| שָׁ֝מְע֗וּ | listen | mə·‘ū | |
| בְּק֣וֹל | to the voice | bə·qō·wl | |
| יְהוָֽה׃ | of YHWH . | Yah·weh | |
| Psalm 106:26 | וַיִּשָּׂ֣א | So He raised | way·yiś·śā |
| יָד֣וֹ | His hand | yā·ḏōw | |
| לָהֶ֑ם | {and swore} | lā·hem | |
| לְהַפִּ֥יל | to cast them down | lə·hap·pîl | |
| א֝וֹתָ֗ם | – | ’ō·w·ṯām | |
| בַּמִּדְבָּֽר׃ | in the wilderness , | bam·miḏ·bār | |
| Psalm 106:27 | וּלְהַפִּ֣יל | to disperse | ū·lə·hap·pîl |
| זַ֭רְעָם | their offspring | zar·‘ām | |
| בַּגּוֹיִ֑ם | among the nations | bag·gō·w·yim | |
| וּ֝לְזָרוֹתָ֗ם | and scatter them | ū·lə·zā·rō·w·ṯām | |
| בָּאֲרָצֽוֹת׃ | throughout the lands . | bā·’ă·rā·ṣō·wṯ | |
| Psalm 106:28 | וַ֭יִּצָּ֣מְדוּ | They yoked themselves | way·yiṣ·ṣā·mə·ḏū |
| לְבַ֣עַל | to | lə·ḇa·‘al | |
| פְּע֑וֹר | Baal of Peor | pə·‘ō·wr | |
| וַ֝יֹּאכְל֗וּ | and ate | way·yō·ḵə·lū | |
| זִבְחֵ֥י | sacrifices | ziḇ·ḥê | |
| מֵתִֽים׃ | offered to lifeless gods . | mê·ṯîm | |
| Psalm 106:29 | וַ֭יַּכְעִיסוּ | So they provoked [YHWH] to anger | way·yaḵ·‘î·sū |
| בְּמַֽעַלְלֵיהֶ֑ם | with their deeds , | bə·ma·‘al·lê·hem | |
| מַגֵּפָֽה׃ | and a plague | mag·gê·p̄āh | |
| וַתִּפְרָץ־ | broke out | wat·tip̄·rāṣ- | |
| בָּ֝֗ם | among them . | bām | |
| Psalm 106:30 | פִּֽ֭ינְחָס | But Phinehas | pî·nə·ḥās |
| וַיַּעֲמֹ֣ד | stood | way·ya·‘ă·mōḏ | |
| וַיְפַלֵּ֑ל | and intervened , | way·p̄al·lêl | |
| הַמַּגֵּפָֽה׃ | and the plague | ham·mag·gê·p̄āh | |
| וַ֝תֵּעָצַ֗ר | was restrained . | wat·tê·‘ā·ṣar | |
| Psalm 106:31 | וַתֵּחָ֣שֶׁב | It was credited | wat·tê·ḥā·šeḇ |
| ל֭וֹ | to him | lōw | |
| לִצְדָקָ֑ה | as righteousness | liṣ·ḏā·qāh | |
| לְדֹ֥ר | for endless | lə·ḏōr | |
| עוֹלָֽם׃ | . . . | ‘ō·w·lām | |
| וָ֝דֹ֗ר | generations | wā·ḏōr | |
| עַד־ | to come . | ‘aḏ- | |
| Psalm 106:32 | מֵ֥י | At the waters | mê |
| מְרִיבָ֑ה | of Meribah | mə·rî·ḇāh | |
| וַ֭יַּקְצִיפוּ | they angered | way·yaq·ṣî·p̄ū | |
| עַל־ | YHWH , | ‘al- | |
| וַיֵּ֥רַע | and trouble came | way·yê·ra‘ | |
| לְ֝מֹשֶׁ֗ה | to Moses | lə·mō·šeh | |
| בַּעֲבוּרָֽם׃ | because of them . | ba·‘ă·ḇū·rām | |
| Psalm 106:33 | כִּֽי־ | For | kî- |
| הִמְר֥וּ | they rebelled against | him·rū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| רוּח֑וֹ | His Spirit , | rū·ḥōw | |
| וַ֝יְבַטֵּ֗א | and [Moses] spoke rashly | way·ḇaṭ·ṭê | |
| בִּשְׂפָתָֽיו׃ | with his lips . | biś·p̄ā·ṯāw | |
את.net