את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וַ֭יַּרְא | He took note | way·yar | |
| בַּצַּ֣ר | of their distress | baṣ·ṣar | |
| לָהֶ֑ם | . . . . | lā·hem | |
| Psalm 106:45 | וַיִּזְכֹּ֣ר | And He remembered | way·yiz·kōr |
| בְּרִית֑וֹ | His covenant | bə·rî·ṯōw | |
| לָהֶ֣ם | with them , | lā·hem | |
| וַ֝יִּנָּחֵ֗ם | and relented | way·yin·nā·ḥêm | |
| כְּרֹ֣ב | by the abundance | kə·rōḇ | |
| חַסְדּוֹ׃ | of His loving devotion . | ḥas·dō | |
| Psalm 106:46 | וַיִּתֵּ֣ן | He made | way·yit·tên |
| אוֹתָ֣ם | them | ’ō·w·ṯām | |
| לְרַחֲמִ֑ים | objects of compassion | lə·ra·ḥă·mîm | |
| לִ֝פְנֵ֗י | to | lip̄·nê | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| שׁוֹבֵיהֶֽם׃ | who held them captive . | šō·w·ḇê·hem | |
| Psalm 106:47 | הוֹשִׁיעֵ֨נוּ׀ | Save us , | hō·wō·šî·‘ê·nū |
| יְה֘וָ֤ה | O YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהֵ֗ינוּ | our God , | ’ĕ·lō·hê·nū | |
| וְקַבְּצֵנוּ֮ | and gather us | wə·qab·bə·ṣê·nū | |
| מִֽן־ | from | min- | |
| הַגּ֫וֹיִ֥ם | the nations , | hag·gō·w·yim | |
| לְ֭הֹדוֹת | that we may give thanks | lə·hō·ḏō·wṯ | |
| קָדְשֶׁ֑ךָ | to Your holy | qāḏ·še·ḵā | |
| לְשֵׁ֣ם | name , | lə·šêm | |
| לְ֝הִשְׁתַּבֵּ֗חַ | that we may glory | lə·hiš·tab·bê·aḥ | |
| בִּתְהִלָּתֶֽךָ׃ | in Your praise . | biṯ·hil·lā·ṯe·ḵā | |
| Psalm 106:48 | בָּר֤וּךְ־ | Blessed [be] | bā·rūḵ- |
| יְהוָ֨ה | YHWH , | Yah·weh | |
| אֱלֹהֵ֪י | the God | ’ĕ·lō·hê | |
| יִשְׂרָאֵ֡ל | of Israel , | yiś·rā·’êl | |
| מִן־ | from | min- | |
| הָ֤עוֹלָ֨ם׀ | everlasting | hā·‘ō·w·lām | |
| וְעַ֬ד | to | wə·‘aḏ | |
| הָעוֹלָ֗ם | everlasting . | hā·‘ō·w·lām | |
| כָּל־ | Let all | kāl- | |
| הָעָ֥ם | the people | hā·‘ām | |
| וְאָמַ֖ר | say , | wə·’ā·mar | |
| אָמֵ֗ן | “ Amen ! ” | ’ā·mên | |
| הַֽלְלוּ־ | Hallelujah | hal·lū- | |
| יָֽהּ׃ | . . . ! | yāh | |
| Psalm 107:1 | הֹד֣וּ | Give thanks | hō·ḏū |
| לַיהוָ֣ה | to YHWH , | Yah·weh | |
| כִּי־ | for | kî- | |
| ט֑וֹב | He is good ; | ṭō·wḇ | |
| כִּ֖י | . . . | kî | |
| חַסְדּֽוֹ׃ | His loving devotion | ḥas·dōw | |
| לְעוֹלָ֣ם | endures forever . | lə·‘ō·w·lām | |
| Psalm 107:2 | גְּאוּלֵ֣י | Let the redeemed | gə·’ū·lê |
| יְהוָ֑ה | of YHWH | Yah·weh | |
| יֹ֭אמְרוּ | say so , | yō·mə·rū | |
| אֲשֶׁ֥ר | whom | ’ă·šer | |
| גְּ֝אָלָ֗ם | He has redeemed | gə·’ā·lām | |
| מִיַּד־ | from the hand | mî·yaḏ- | |
| צָֽר׃ | of the enemy | ṣār | |
| Psalm 107:3 | קִ֫בְּצָ֥ם | and gathered | qib·bə·ṣām |
| וּֽמֵאֲרָצ֗וֹת | from the lands , | ū·mê·’ă·rā·ṣō·wṯ | |
| מִמִּזְרָ֥ח | from east | mim·miz·rāḥ | |
| וּמִֽמַּעֲרָ֑ב | and west , | ū·mim·ma·‘ă·rāḇ | |
| מִצָּפ֥וֹן | from north | miṣ·ṣā·p̄ō·wn | |
| וּמִיָּֽם׃ | and south . | ū·mî·yām | |
| Psalm 107:4 | תָּע֣וּ | Some wandered | tā·‘ū |
| בַ֭מִּדְבָּר | in desert | ḇam·miḏ·bār | |
| בִּישִׁימ֣וֹן | wastelands , | bî·šî·mō·wn | |
| מָצָֽאוּ׃ | finding | mā·ṣā·’ū | |
| לֹ֣א | no | lō | |
| דָּ֑רֶךְ | path | dā·reḵ | |
| עִ֥יר | to a city | ‘îr | |
| מ֝וֹשָׁ֗ב | in which to dwell . | mō·wō·šāḇ | |
| Psalm 107:5 | רְעֵבִ֥ים | They were hungry | rə·‘ê·ḇîm |
| גַּם־ | and | gam- | |
| צְמֵאִ֑ים | thirsty ; | ṣə·mê·’îm | |
| נַ֝פְשָׁ֗ם | their soul | nap̄·šām | |
| תִּתְעַטָּֽף׃ | fainted | tiṯ·‘aṭ·ṭāp̄ |
את.net