את
Aleph-Tav
Holy Bible
| יְהוָ֑ה | be YHWH’s | Yah·weh | |
| פְּעֻלַּ֣ת | reward | pə·‘ul·laṯ | |
| שֹׂ֭טְנַי | to my accusers , | ṭə·nay | |
| מֵאֵ֣ת | . . . | mê·’êṯ | |
| וְהַדֹּבְרִ֥ים | to those who speak | wə·had·dō·ḇə·rîm | |
| רָ֝֗ע | evil | rā‘ | |
| עַל־ | against | ‘al- | |
| נַפְשִֽׁי׃ | me . | nap̄·šî | |
| Psalm 109:21 | וְאַתָּ֤ה׀ | But You , | wə·’at·tāh |
| יְה֘וִ֤ה | O GOD , | Yah·weh | |
| אֲדֹנָ֗י | the Lord , | ’ă·ḏō·nāy | |
| עֲ | deal | ‘ăśêh- | |
| אִ֭תִּי | kindly with me | ’it·tî | |
| לְמַ֣עַן | for the sake of | lə·ma·‘an | |
| שְׁמֶ֑ךָ | Your name ; | šə·me·ḵā | |
| הַצִּילֵֽנִי׃ | deliver me | haṣ·ṣî·lê·nî | |
| כִּי־ | by | kî- | |
| ט֥וֹב | the goodness | ṭō·wḇ | |
| חַ֝סְדְּךָ֗ | of Your loving devotion . | ḥas·də·ḵā | |
| Psalm 109:22 | כִּֽי־ | For | kî- |
| אָנֹ֑כִי | I | ’ā·nō·ḵî | |
| עָנִ֣י | [am] poor | ‘ā·nî | |
| וְאֶבְי֣וֹן | and needy ; | wə·’eḇ·yō·wn | |
| וְ֝לִבִּ֗י | my heart | wə·lib·bî | |
| חָלַ֥ל | is wounded | ḥā·lal | |
| בְּקִרְבִּֽי׃ | within me . | bə·qir·bî | |
| Psalm 109:23 | נֶהֱלָ֑כְתִּי | I am fading away | ne·hĕ·lā·ḵə·tî |
| כִּנְטוֹת֥וֹ | like a lengthening | kin·ṭō·w·ṯōw | |
| כְּצֵל־ | shadow ; | kə·ṣêl- | |
| נִ֝נְעַ֗רְתִּי | I am shaken off | nin·‘ar·tî | |
| כָּֽאַרְבֶּֽה׃ | like a locust . | kā·’ar·beh | |
| Psalm 109:24 | בִּ֭רְכַּי | My knees | bir·kay |
| כָּשְׁל֣וּ | are weak | kā·šə·lū | |
| מִצּ֑וֹם | from fasting , | miṣ·ṣō·wm | |
| וּ֝בְשָׂרִ֗י | and my body | ū·ḇə·śā·rî | |
| כָּחַ֥שׁ | grows lean | kā·ḥaš | |
| מִשָּֽׁמֶן׃ | and gaunt . | miš·šā·men | |
| Psalm 109:25 | וַאֲנִ֤י׀ | I | wa·’ă·nî |
| הָיִ֣יתִי | am | hā·yî·ṯî | |
| חֶרְפָּ֣ה | an object of scorn | ḥer·pāh | |
| לָהֶ֑ם | to [my accusers] ; | lā·hem | |
| יִ֝רְא֗וּנִי | when they see me , | yir·’ū·nî | |
| יְנִיע֥וּן | they shake | yə·nî·‘ūn | |
| רֹאשָֽׁם׃ | their heads . | rō·šām | |
| Psalm 109:26 | עָ֭זְרֵנִי | Help me , | ‘ā·zə·rê·nî |
| יְהוָ֣ה | O YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהָ֑י | my God ; | ’ĕ·lō·hāy | |
| ה֭וֹשִׁיעֵ֣נִי | save me | hō·wō·šî·‘ê·nî | |
| כְחַסְדֶּֽךָ׃ | according to Your loving devotion . | ḵə·ḥas·de·ḵā | |
| Psalm 109:27 | וְֽ֭יֵדְעוּ | Let them know | wə·yê·ḏə·‘ū |
| כִּי־ | that this | kî- | |
| יָ֣דְךָ | [is] Your hand , | yā·ḏə·ḵā | |
| זֹּ֑את | that | zōṯ | |
| אַתָּ֖ה | You , | ’at·tāh | |
| יְהוָ֣ה | O YHWH , | Yah·weh | |
| עֲשִׂיתָֽהּ׃ | have done it . | ‘ă·śî·ṯāh | |
| Psalm 109:28 | הֵמָּה֮ | Though they | hêm·māh |
| יְקַֽלְלוּ־ | curse , | yə·qal·lū- | |
| וְאַתָּ֪ה | You | wə·’at·tāh | |
| תְבָ֫רֵ֥ךְ | will bless . | ṯə·ḇā·rêḵ | |
| קָ֤מוּ׀ | When they rise up , | qā·mū | |
| וַיֵּבֹ֗שׁוּ | they will be put to shame , | way·yê·ḇō·šū | |
| וְֽעַבְדְּךָ֥ | but Your servant | wə·‘aḇ·də·ḵā | |
| יִשְׂמָֽח׃ | will rejoice . | yiś·māḥ | |
| Psalm 109:29 | שׂוֹטְנַ֣י | May my accusers | śō·wṭ·nay |
| יִלְבְּשׁ֣וּ | be clothed | yil·bə·šū | |
| כְּלִמָּ֑ה | with disgrace ; | kə·lim·māh | |
| וְיַעֲט֖וּ | may they wear | wə·ya·‘ă·ṭū | |
| בָּשְׁתָּֽם׃ | their shame | bā·šə·tām | |
| כַמְעִ֣יל | like a robe . | ḵam·‘îl | |
את.net