את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Proverbs 3:22 | וְיִֽהְי֣וּ | They will be | wə·yih·yū |
| חַיִּ֣ים | life | ḥay·yîm | |
| לְנַפְשֶׁ֑ךָ | to your soul | lə·nap̄·še·ḵā | |
| וְ֝חֵ֗ן | and adornment | wə·ḥên | |
| לְגַרְגְּרֹתֶֽיךָ׃ | to your neck . | lə·ḡar·gə·rō·ṯe·ḵā | |
| Proverbs 3:23 | אָ֤ז | Then | ’āz |
| תֵּלֵ֣ךְ | you will go | tê·lêḵ | |
| דַּרְכֶּ֑ךָ | on your way | dar·ke·ḵā | |
| לָבֶ֣טַח | in safety , | lā·ḇe·ṭaḥ | |
| וְ֝רַגְלְךָ֗ | and your foot | wə·raḡ·lə·ḵā | |
| לֹ֣א | will not | lō | |
| תִגּֽוֹף׃ | stumble . | ṯig·gō·wp̄ | |
| Proverbs 3:24 | אִם־ | When | ’im- |
| תִּשְׁכַּ֥ב | you lie down , | tiš·kaḇ | |
| לֹֽא־ | you will not | lō- | |
| תִפְחָ֑ד | be afraid ; | ṯip̄·ḥāḏ | |
| וְ֝שָׁכַבְתָּ֗ | when you rest , | wə·šā·ḵaḇ·tā | |
| שְׁנָתֶֽךָ׃ | your sleep | šə·nā·ṯe·ḵā | |
| וְֽעָרְבָ֥ה | will be sweet . | wə·‘ā·rə·ḇāh | |
| Proverbs 3:25 | אַל־ | Do not | ’al- |
| תִּ֭ירָא | fear | tî·rā | |
| פִּתְאֹ֑ם | sudden | piṯ·’ōm | |
| מִפַּ֣חַד | danger | mip·pa·ḥaḏ | |
| וּמִשֹּׁאַ֥ת | or the ruin | ū·miš·šō·’aṯ | |
| כִּ֣י | that | kî | |
| תָבֹֽא׃ | overtakes | ṯā·ḇō | |
| רְ֝שָׁעִ֗ים | the wicked , | rə·šā·‘îm | |
| Proverbs 3:26 | כִּֽי־ | for | kî- |
| יְ֭הוָה | YHWH | Yah·weh | |
| יִהְיֶ֣ה | will be | yih·yeh | |
| בְכִסְלֶ֑ךָ | your confidence | ḇə·ḵis·le·ḵā | |
| וְשָׁמַ֖ר | and will keep | wə·šā·mar | |
| רַגְלְךָ֣ | your foot | raḡ·lə·ḵā | |
| מִלָּֽכֶד׃ | from the snare . | mil·lā·ḵeḏ | |
| Proverbs 3:27 | אַל־ | Do not | ’al- |
| תִּמְנַע־ | withhold | tim·na‘- | |
| ט֥וֹב | good | ṭō·wḇ | |
| מִבְּעָלָ֑יו | from the deserving | mib·bə·‘ā·lāw | |
| בִּהְי֨וֹת | when it is | bih·yō·wṯ | |
| יָדֶיךָ | within your | yå̄·ḏɛ·ḵå̄ | |
| לְאֵ֖ל | power | lə·’êl | |
| לַעֲשֽׂוֹת׃ | to act . | la·‘ă·śō·wṯ | |
| Proverbs 3:28 | אַל־ | Do not | ’al- |
| תֹּ֘אמַ֤ר | tell | tō·mar | |
| לְרֵעֶיךָ | your neighbor , | lə·rē·ʿɛ·ḵå̄ | |
| לֵ֣ךְ | “ Come | lêḵ | |
| וָ֭שׁוּב | back | wā·šūḇ | |
| וּמָחָ֥ר | tomorrow | ū·mā·ḥār | |
| אֶתֵּ֗ן | [and] I will provide ” — | ’et·tên | |
| וְיֵ֣שׁ | when you already have the means | wə·yêš | |
| אִתָּֽךְ׃ | . . . . | ’it·tāḵ | |
| Proverbs 3:29 | אַל־ | Do not | ’al- |
| רָעָ֑ה | devise | rā·‘āh | |
| תַּחֲרֹ֣שׁ | evil | ta·ḥă·rōš | |
| עַל־ | against | ‘al- | |
| רֵעֲךָ֣ | your neighbor , | rê·‘ă·ḵā | |
| וְהֽוּא־ | for he | wə·hū- | |
| לָבֶ֣טַח | trustfully | lā·ḇe·ṭaḥ | |
| יוֹשֵׁ֖ב | dwells | yō·wō·šêḇ | |
| אִתָּֽךְ׃ | beside you . | ’it·tāḵ | |
| Proverbs 3:30 | אַל־ | Do not | ’al- |
| תָּרוֹב | accuse | tå̄·rōḇ | |
| עִם־ | . . . | ‘im- | |
| אָדָ֣ם | a man | ’ā·ḏām | |
| חִנָּ֑ם | without cause , | ḥin·nām | |
| אִם־ | when | ’im- | |
| גְמָלְךָ֣ | he has done | ḡə·mā·lə·ḵā | |
| לֹ֖א | you no | lō | |
| רָעָֽה׃ | harm . | rā·‘āh | |
| Proverbs 3:31 | אַל־ | Do not | ’al- |
| תְּ֭קַנֵּא | envy | tə·qan·nê |
את.net