את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Isaiah 28:17 | וְשַׂמְתִּ֤י | I will make | wə·śam·tî |
| מִשְׁפָּט֙ | justice | miš·pāṭ | |
| לְקָ֔ו | the measuring line | lə·qāw | |
| וּצְדָקָ֖ה | and righteousness | ū·ṣə·ḏā·qāh | |
| לְמִשְׁקָ֑לֶת | the level . | lə·miš·qā·leṯ | |
| בָרָד֙ | Hail | ḇā·rāḏ | |
| וְיָעָ֤ה | will sweep away | wə·yā·‘āh | |
| מַחְסֵ֣ה | your refuge | maḥ·sêh | |
| כָזָ֔ב | of lies , | ḵā·zāḇ | |
| מַ֖יִם | and water | ma·yim | |
| יִשְׁטֹֽפוּ׃ | will flood | yiš·ṭō·p̄ū | |
| וְסֵ֥תֶר | your hiding place . | wə·sê·ṯer | |
| Isaiah 28:18 | בְּרִֽיתְכֶם֙ | Your covenant | bə·rî·ṯə·ḵem |
| אֶת־ | with | ’eṯ- | |
| מָ֔וֶת | death | mā·weṯ | |
| וְכֻפַּ֤ר | will be dissolved , | wə·ḵup·par | |
| וְחָזוּתְכֶ֥ם | and your agreement | wə·ḥā·zū·ṯə·ḵem | |
| אֶת־ | with | ’eṯ- | |
| שְׁא֖וֹל | Sheol | šə·’ō·wl | |
| לֹ֣א | will not | lō | |
| תָק֑וּם | stand . | ṯā·qūm | |
| כִּ֣י | When | kî | |
| שׁוֹטֵף֙ | the overwhelming | šō·w·ṭêp̄ | |
| שׁ֤וֹט | scourge | šō·wṭ | |
| יַֽעֲבֹ֔ר | passes through , | ya·‘ă·ḇōr | |
| וִהְיִ֥יתֶם | you will be | wih·yî·ṯem | |
| ל֖וֹ | lōw | ||
| לְמִרְמָֽס׃ | trampled by it . | lə·mir·mās | |
| Isaiah 28:19 | מִדֵּ֤י | As often as | mid·dê |
| עָבְרוֹ֙ | it passes through , | ‘ā·ḇə·rōw | |
| יִקַּ֣ח | it will carry you away | yiq·qaḥ | |
| אֶתְכֶ֔ם | – | ’eṯ·ḵem | |
| כִּֽי־ | – ; | kî- | |
| יַעֲבֹ֖ר | it will sweep through | ya·‘ă·ḇōr | |
| בַבֹּ֧קֶר | morning | ḇab·bō·qer | |
| בַּבֹּ֛קֶר | after morning , | bab·bō·qer | |
| בַּיּ֣וֹם | by day | bay·yō·wm | |
| וּבַלָּ֑יְלָה | and by night | ū·ḇal·lā·yə·lāh | |
| וְהָיָ֥ה | . . . . ” | wə·hā·yāh | |
| הָבִ֥ין | The understanding | hā·ḇîn | |
| שְׁמוּעָֽה׃ | of [this] message | šə·mū·‘āh | |
| רַק־ | [will bring] sheer | raq- | |
| זְוָעָ֖ה | terror . | zə·wā·‘āh | |
| Isaiah 28:20 | כִּֽי־ | Indeed , | kî- |
| הַמַּצָּ֖ע | the bed | ham·maṣ·ṣā‘ | |
| קָצַ֥ר | is too short | qā·ṣar | |
| מֵֽהִשְׂתָּרֵ֑עַ | to stretch out on , | mê·hiś·tā·rê·a‘ | |
| וְהַמַּסֵּכָ֥ה | and the blanket | wə·ham·mas·sê·ḵāh | |
| צָ֖רָה | too small | ṣā·rāh | |
| כְּהִתְכַּנֵּֽס׃ | to wrap around you . | kə·hiṯ·kan·nês | |
| Isaiah 28:21 | כִּ֤י | For | kî |
| יְהוָ֔ה | YHWH | Yah·weh | |
| יָק֣וּם | will rise up | yā·qūm | |
| כְהַר־ | as at Mount | ḵə·har- | |
| פְּרָצִים֙ | Perazim . | pə·rā·ṣîm | |
| יִרְגָּ֑ז | He will rouse Himself | yir·gāz | |
| כְּעֵ֖מֶק | as [in] the Valley | kə·‘ê·meq | |
| בְּגִבְע֣וֹן | of Gibeon , | bə·ḡiḇ·‘ō·wn | |
| לַעֲשׂ֤וֹת | to do | la·‘ă·śō·wṯ | |
| מַעֲשֵׂ֙הוּ֙ | His work , | ma·‘ă·śê·hū | |
| זָ֣ר | His strange | zār | |
| מַעֲשֵׂ֔הוּ | work , | ma·‘ă·śê·hū | |
| וְלַֽעֲבֹד֙ | and to perform | wə·la·‘ă·ḇōḏ | |
| עֲבֹ֣דָת֔וֹ | His task , | ‘ă·ḇō·ḏā·ṯōw | |
| נָכְרִיָּ֖ה | His disturbing | nā·ḵə·rî·yāh | |
| עֲבֹדָתֽוֹ׃ | task . | ‘ă·ḇō·ḏā·ṯōw | |
| Isaiah 28:22 | וְעַתָּה֙ | So now , | wə·‘at·tāh |
| אַל־ | do not | ’al- | |
| תִּתְלוֹצָ֔צוּ | mock , | tiṯ·lō·w·ṣā·ṣū | |
| פֶּֽן־ | or | pen- | |
| מֽוֹסְרֵיכֶ֑ם | your shackles | mō·ws·rê·ḵem | |
| יֶחְזְק֖וּ | will become heavier . | yeḥ·zə·qū | |
| כִּֽי־ | Indeed , | kî- | |
| שָׁמַ֗עְתִּי | I have heard | šā·ma‘·tî | |
| מֵאֵ֨ת | – | mê·’êṯ | |
| אֲדֹנָ֧י | from the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהוִ֛ה | YHWH | Yah·weh | |
| צְבָא֖וֹת | of Hosts | ṣə·ḇā·’ō·wṯ | |
| וְנֶחֱרָצָ֜ה | a decree | wə·ne·ḥĕ·rā·ṣāh | |
| כָלָ֨ה | of destruction | ḵā·lāh | |
| עַל־ | against | ‘al- | |
| כָּל־ | the whole | kāl- | |
| הָאָֽרֶץ׃ | land . | hā·’ā·reṣ | |
את.net