את
Aleph-Tav
Holy Bible
| יִֽהְיֶה֙ | will be | yih·yeh | |
| לַעֲטֶ֣רֶת | a crown | la·‘ă·ṭe·reṯ | |
| צְבִ֔י | of glory , | ṣə·ḇî | |
| וְלִצְפִירַ֖ת | a diadem | wə·liṣ·p̄î·raṯ | |
| תִּפְאָרָ֑ה | of splendor | tip̄·’ā·rāh | |
| לִשְׁאָ֖ר | to the remnant | liš·’ār | |
| עַמּֽוֹ׃ | of His people , | ‘am·mōw | |
| Isaiah 28:6 | וּלְר֖וּחַ | a spirit | ū·lə·rū·aḥ |
| מִשְׁפָּ֑ט | of justice | miš·pāṭ | |
| לַיּוֹשֵׁב֙ | to him who sits | lay·yō·wō·šêḇ | |
| עַל־ | in | ‘al- | |
| הַמִּשְׁפָּ֔ט | judgment , | ham·miš·pāṭ | |
| וְלִ֨גְבוּרָ֔ה | and a strength | wə·liḡ·ḇū·rāh | |
| מְשִׁיבֵ֥י | to those who repel | mə·šî·ḇê | |
| מִלְחָמָ֖ה | the onslaught | mil·ḥā·māh | |
| שָֽׁעְרָה׃ס | at the gate . | šā·‘ə·rāh | |
| Isaiah 28:7 | אֵ֙לֶּה֙ | These | ’êl·leh |
| וְגַם־ | also | wə·ḡam- | |
| שָׁג֔וּ | stagger | šā·ḡū | |
| בַּיַּ֣יִן | from wine | bay·ya·yin | |
| תָּע֑וּ | and stumble | tā·‘ū | |
| וּבַשֵּׁכָ֖ר | from strong drink : | ū·ḇaš·šê·ḵār | |
| כֹּהֵ֣ן | Priests | kō·hên | |
| וְנָבִיא֩ | and prophets | wə·nā·ḇî | |
| שָׁג֨וּ | reel | šā·ḡū | |
| בַשֵּׁכָ֜ר | from strong drink | ḇaš·šê·ḵār | |
| נִבְלְע֣וּ | and are befuddled | niḇ·lə·‘ū | |
| מִן־ | by | min- | |
| הַיַּ֗יִן | wine . | hay·ya·yin | |
| תָּעוּ֙ | They stumble | tā·‘ū | |
| מִן־ | because of | min- | |
| הַשֵּׁכָ֔ר | strong drink , | haš·šê·ḵār | |
| שָׁגוּ֙ | muddled | šā·ḡū | |
| בָּֽרֹאֶ֔ה | in their visions | bā·rō·’eh | |
| פָּק֖וּ | and stumbling | pā·qū | |
| פְּלִילִיָּֽה׃ | in their judgments . | pə·lî·lî·yāh | |
| Isaiah 28:8 | כִּ֚י | For | kî |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| שֻׁלְחָנ֔וֹת | their tables | šul·ḥā·nō·wṯ | |
| מָלְא֖וּ | are covered | mā·lə·’ū | |
| קִ֣יא | with vomit ; | qî | |
| מָקֽוֹם׃ס | there is not a place | mā·qō·wm | |
| בְּלִ֖י | without | bə·lî | |
| צֹאָ֑ה | filth . | ṣō·’āh | |
| Isaiah 28:9 | אֶת־ | – | ’eṯ- |
| מִי֙ | Whom | mî | |
| יוֹרֶ֣ה | is He trying to teach | yō·w·reh | |
| דֵעָ֔ה | . . . ? | ḏê·‘āh | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| מִ֖י | To whom | mî | |
| יָבִ֣ין | is He explaining | yā·ḇîn | |
| שְׁמוּעָ֑ה | His message ? | šə·mū·‘āh | |
| גְּמוּלֵי֙ | To infants just weaned | gə·mū·lê | |
| מֵֽחָלָ֔ב | from milk ? | mê·ḥā·lāḇ | |
| עַתִּיקֵ֖י | To babies removed | ‘at·tî·qê | |
| מִשָּׁדָֽיִם׃ | from the breast ? | miš·šā·ḏā·yim | |
| Isaiah 28:10 | כִּ֣י | For [they hear] : | kî |
| צַ֤ו | “ Order | ṣaw | |
| לָצָו֙ | on order , | lā·ṣāw | |
| צַ֣ו | order | ṣaw | |
| לָצָ֔ו | on order , | lā·ṣāw | |
| קַ֥ו | line | qaw | |
| לָקָ֖ו | on line , | lā·qāw | |
| קַ֣ו | line | qaw | |
| לָקָ֑ו | on line ; | lā·qāw | |
| זְעֵ֥יר | a little | zə·‘êr | |
| שָׁ֖ם | here , | šām | |
| זְעֵ֥יר | a little | zə·‘êr | |
| שָֽׁם׃ | there . ” | šām | |
| Isaiah 28:11 | כִּ֚י | Indeed , | kî |
| בְּלַעֲגֵ֣י | with mocking | bə·la·‘ă·ḡê | |
| שָׂפָ֔ה | lips | śā·p̄āh | |
| אַחֶ֑רֶת | and foreign | ’a·ḥe·reṯ | |
| וּבְלָשׁ֖וֹן | tongues , | ū·ḇə·lā·šō·wn | |
| יְדַבֵּ֖ר | He will speak | yə·ḏab·bêr | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הַזֶּֽה׃ | this | haz·zeh | |
| הָעָ֥ם | people | hā·‘ām | |
| Isaiah 28:12 | אֲשֶׁ֣ר׀ | to whom | ’ă·šer |
את.net