את
Aleph-Tav
Holy Bible
| עַל־ | on | ‘al- | |
| כִּסֵּ֥א | the throne | kis·sê | |
| בֵֽית־ | of the house | ḇêṯ- | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | of Israel , | yiś·rā·’êl | |
| Jeremiah 33:18 | לֹֽא־ | nor | lō- |
| וְלַכֹּהֲנִים֙ | will the priests | wə·lak·kō·hă·nîm | |
| הַלְוִיִּ֔ם | who are Levites | hal·wî·yim | |
| כָּל־ | ever | kāl- | |
| הַיָּמִֽים׃ס | . . . | hay·yā·mîm | |
| יִכָּרֵ֥ת | fail | yik·kā·rêṯ | |
| אִ֖ישׁ | to have a man | ’îš | |
| מִלְּפָנָ֑י | before Me | mil·lə·p̄ā·nāy | |
| מַעֲלֶ֨ה | to offer | ma·‘ă·leh | |
| עוֹלָ֜ה | burnt offerings , | ‘ō·w·lāh | |
| וּמַקְטִ֥יר | to burn | ū·maq·ṭîr | |
| מִנְחָ֛ה | grain offerings , | min·ḥāh | |
| וְעֹ֥שֶׂה־ | and to present | wə·‘ō·śeh- | |
| זֶּ֖בַח | sacrifices .” | ze·ḇaḥ | |
| Jeremiah 33:19 | דְּבַר־ | And the word | də·ḇar- |
| יְהוָ֔ה | of YHWH | Yah·weh | |
| וַֽיְהִי֙ | came | way·hî | |
| אֶֽל־ | to | ’el- | |
| יִרְמְיָ֖הוּ | Jeremiah | yir·mə·yā·hū | |
| לֵאמֽוֹר׃ | . . . : | lê·mō·wr | |
| Jeremiah 33:20 | כֹּ֚ה | “ This is what | kōh |
| יְהוָ֔ה | YHWH | Yah·weh | |
| אָמַ֣ר | says : | ’ā·mar | |
| אִם־ | If | ’im- | |
| תָּפֵ֙רוּ֙ | you can break | tā·p̄ê·rū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בְּרִיתִ֣י | My covenant | bə·rî·ṯî | |
| הַיּ֔וֹם | with the day | hay·yō·wm | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| בְּרִיתִ֖י | and My covenant | bə·rî·ṯî | |
| הַלָּ֑יְלָה | with the night , | hal·lā·yə·lāh | |
| יֽוֹמָם־ | so that day | yō·w·mām- | |
| וָלַ֖יְלָה | and night | wā·lay·lāh | |
| וּלְבִלְתִּ֛י | cease | ū·lə·ḇil·tî | |
| הֱי֥וֹת | to occupy | hĕ·yō·wṯ | |
| בְּעִתָּֽם׃ | their appointed time , | bə·‘it·tām | |
| Jeremiah 33:21 | בְּרִיתִ֤י | then My covenant | bə·rî·ṯî |
| גַּם־ | may also | gam- | |
| תֻפַר֙ | be broken | ṯu·p̄ar | |
| אֶת־ | with | ’eṯ- | |
| דָּוִ֣ד | David | dā·wiḏ | |
| עַבְדִּ֔י | My servant | ‘aḇ·dî | |
| וְאֶת־ | and with | wə·’eṯ- | |
| מְשָׁרְתָֽי׃ | My ministers | mə·šā·rə·ṯāy | |
| הַלְוִיִּ֥ם | the Levites | hal·wî·yim | |
| הַכֹּהֲנִ֖ים | who are priests , | hak·kō·hă·nîm | |
| מִהְיֽוֹת־ | so that [David] will not have | mih·yō·wṯ- | |
| ל֥וֹ | lōw | ||
| בֵ֖ן | a son | ḇên | |
| מֹלֵ֣ךְ | to reign | mō·lêḵ | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| כִּסְא֑וֹ | his throne . | kis·’ōw | |
| Jeremiah 33:22 | אֲשֶׁ֤ר | As | ’ă·šer |
| צְבָ֣א | the hosts | ṣə·ḇā | |
| הַשָּׁמַ֔יִם | of heaven | haš·šā·ma·yim | |
| לֹֽא־ | cannot | lō- | |
| יִסָּפֵר֙ | be counted | yis·sā·p̄êr | |
| ח֣וֹל | [and as] the sand | ḥō·wl | |
| הַיָּ֑ם | on the seashore | hay·yām | |
| וְלֹ֥א | cannot | wə·lō | |
| יִמַּ֖ד | be measured , | yim·maḏ | |
| כֵּ֣ן | so too | kên | |
| אַרְבֶּ֗ה | will I multiply | ’ar·beh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| זֶ֙רַע֙ | the descendants | ze·ra‘ | |
| עַבְדִּ֔י | of My servant | ‘aḇ·dî | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| דָּוִ֣ד | David | dā·wiḏ | |
| הַלְוִיִּ֖ם | and the Levites | hal·wî·yim | |
| מְשָׁרְתֵ֥י | who minister | mə·šā·rə·ṯê | |
| אֹתִֽי׃ס | before Me .” | ’ō·ṯî | |
| Jeremiah 33:23 | דְּבַר־ | Moreover, the word | də·ḇar- |
| יְהוָ֔ה | of YHWH | Yah·weh | |
| וַֽיְהִי֙ | came | way·hî | |
| אֶֽל־ | to | ’el- | |
| יִרְמְיָ֖הוּ | Jeremiah | yir·mə·yā·hū | |
| לֵאמֹֽר׃ | . . . : | lê·mōr | |
את.net