את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וּרְב֥וּ | greatness | ū·rə·ḇū | |
| ה֥וּסְפַת | was added | hū·sə·p̄aṯ | |
| לִֽי׃ | to me . | lî | |
| Daniel 4:37 | כְּעַ֞ן | Now | kə·‘an | 
| אֲנָ֣ה | I , | ’ă·nāh | |
| נְבוּכַדְנֶצַּ֗ר | Nebuchadnezzar , | nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar | |
| מְשַׁבַּ֨ח | praise | mə·šab·baḥ | |
| וּמְרוֹמֵ֤ם | and exalt | ū·mə·rō·w·mêm | |
| וּמְהַדַּר֙ | and glorify | ū·mə·had·dar | |
| לְמֶ֣לֶךְ | the King | lə·me·leḵ | |
| שְׁמַיָּ֔א | of heaven , | šə·may·yā | |
| דִּ֤י | for | dî | |
| כָל־ | all | ḵāl | |
| מַעֲבָד֙וֹהִי֙ | His works | ma·‘ă·ḇā·ḏō·w·hî | |
| קְשֹׁ֔ט | are true | qə·šōṭ | |
| וְאֹרְחָתֵ֖הּ | and all His ways | wə·’ō·rə·ḥā·ṯêh | |
| דִּ֑ין | are just . | dîn | |
| יָכִ֖ל | And He is able | yā·ḵil | |
| לְהַשְׁפָּלָֽה׃פ | to humble | lə·haš·pā·lāh | |
| וְדִי֙ | those | wə·ḏî | |
| מַהְלְכִ֣ין | who walk | mah·lə·ḵîn | |
| בְּגֵוָ֔ה | in pride . | bə·ḡê·wāh | |
| Daniel 5:1 | מַלְכָּ֗א | [Later,] | mal·kā | 
| בֵּלְשַׁאצַּ֣ר | King Belshazzar | bê·lə·šaṣ·ṣar | |
| עֲבַד֙ | held | ‘ă·ḇaḏ | |
| רַ֔ב | a great | raḇ | |
| לְחֶ֣ם | feast | lə·ḥem | |
| אֲלַ֑ף | for a thousand | ’ă·lap̄ | |
| לְרַבְרְבָנ֖וֹהִי | of his nobles , | lə·raḇ·rə·ḇā·nō·w·hî | |
| שָׁתֵֽה׃ | and he drank | šā·ṯêh | |
| חַמְרָ֥א | wine | ḥam·rā | |
| וְלָקֳבֵ֥ל | with | wə·lā·qo·ḇêl | |
| אַלְפָּ֖א | them . | ’al·pā | |
| Daniel 5:2 | חַמְרָ֗א | Under the influence of the wine , | ḥam·rā | 
| בֵּלְשַׁאצַּ֞ר | Belshazzar | bê·lə·šaṣ·ṣar | |
| אֲמַ֣ר׀ | gave orders | ’ă·mar | |
| בִּטְעֵ֣ם | . . . | biṭ·‘êm | |
| לְהַיְתָיָה֙ | to bring | lə·hay·ṯā·yāh | |
| דַּהֲבָ֣א | in the gold | da·hă·ḇā | |
| וְכַסְפָּ֔א | and silver | wə·ḵas·pā | |
| לְמָאנֵי֙ | vessels | lə·mā·nê | |
| דִּ֤י | that | dî | |
| נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר | Nebuchadnezzar | nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar | |
| אֲב֔וּהִי | his father | ’ă·ḇū·hî | |
| הַנְפֵּק֙ | had taken | han·pêq | |
| מִן־ | from | min- | |
| הֵיכְלָ֖א | the temple | hê·ḵə·lā | |
| דִּ֣י | . . . | dî | |
| בִירוּשְׁלֶ֑ם | in Jerusalem , | ḇî·rū·šə·lem | |
| מַלְכָּא֙ | so that the king | mal·kā | |
| וְיִשְׁתּ֣וֹן | could drink | wə·yiš·tō·wn | |
| בְּה֗וֹן | from them , | bə·hō·wn | |
| וְרַבְרְבָנ֔וֹהִי | along with his nobles , | wə·raḇ·rə·ḇā·nō·w·hî | |
| שֵׁגְלָתֵ֖הּ | his wives , | šê·ḡə·lā·ṯêh | |
| וּלְחֵנָתֵֽהּ׃ | and his concubines . | ū·lə·ḥê·nā·ṯêh | |
| Daniel 5:3 | בֵּאדַ֗יִן | Thus | bê·ḏa·yin | 
| הַיְתִיו֙ | they brought in | hay·ṯîw | |
| דַהֲבָ֔א | the gold | ḏa·hă·ḇā | |
| מָאנֵ֣י | vessels | mā·nê | |
| דִּ֣י | that | dî | |
| הַנְפִּ֗קוּ | had been taken | han·pi·qū | |
| מִן־ | from | min- | |
| הֵֽיכְלָ֛א | the temple , | hê·ḵə·lā | |
| דִּֽי־ | . . . | dî- | |
| בֵ֥ית | the house | ḇêṯ | |
| אֱלָהָ֖א | of God | ’ĕ·lā·hā | |
| דִּ֣י | . . . | dî | |
| בִירֽוּשְׁלֶ֑ם | in Jerusalem , | ḇî·rū·šə·lem | |
| מַלְכָּא֙ | and the king | mal·kā | |
| וְאִשְׁתִּ֣יו | drank | wə·’iš·tîw | |
| בְּה֗וֹן | from them , | bə·hō·wn | |
| וְרַבְרְבָנ֔וֹהִי | along with his nobles , | wə·raḇ·rə·ḇā·nō·w·hî | |
| שֵׁגְלָתֵ֖הּ | his wives , | šê·ḡə·lā·ṯêh | |
| וּלְחֵנָתֵֽהּ׃ | and his concubines . | ū·lə·ḥê·nā·ṯêh | |
| Daniel 5:4 | אִשְׁתִּ֖יו | As they drank | ’iš·tîw | 
| חַמְרָ֑א | the wine , | ḥam·rā | |
| וְ֠שַׁבַּחוּ | they praised | wə·šab·ba·ḥū | |
| לֵֽאלָהֵ֞י | [their] gods | lê·lā·hê | |
| דַּהֲבָ֧א | of gold | da·hă·ḇā | |
| וְכַסְפָּ֛א | and silver , | wə·ḵas·pā | |
| נְחָשָׁ֥א | bronze | nə·ḥā·šā | |
| פַרְזְלָ֖א | and iron , | p̄ar·zə·lā | |
| אָעָ֥א | wood | ’ā·‘ā | |
| וְאַבְנָֽא׃ | and stone . | wə·’aḇ·nā | |
את.net