את
Aleph-Tav
Holy Bible
| לָד֔וּשׁ | to thresh ; | lā·ḏūš | |
| וַאֲנִ֣י | but I | wa·’ă·nî | |
| עָבַ֔רְתִּי | will place a yoke | ‘ā·ḇar·tî | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| ט֖וּב | her fair | ṭūḇ | |
| צַוָּארָ֑הּ | neck . | ṣaw·wā·rāh | |
| אַרְכִּ֤יב | I will harness | ’ar·kîḇ | |
| אֶפְרַ֙יִם֙ | Ephraim , | ’ep̄·ra·yim | |
| יְהוּדָ֔ה | Judah | yə·hū·ḏāh | |
| יַחֲר֣וֹשׁ | will plow , | ya·ḥă·rō·wōš | |
| יַעֲקֹֽב׃ | [and] Jacob | ya·‘ă·qōḇ | |
| יְשַׂדֶּד־ | will break the hard ground | yə·śad·deḏ- | |
| ל֖וֹ | . | lōw | |
| Hosea 10:12 | זִרְע֨וּ | Sow | zir·‘ū |
| לָכֶ֤ם | for yourselves | lā·ḵem | |
| לִצְדָקָה֙ | righteousness | liṣ·ḏā·qāh | |
| קִצְר֣וּ | and reap the fruit | qiṣ·rū | |
| לְפִי־ | . . . | lə·p̄î- | |
| חֶ֔סֶד | of loving devotion ; | ḥe·seḏ | |
| נִ֥ירוּ | break up | nî·rū | |
| לָכֶ֖ם | your | lā·ḵem | |
| נִ֑יר | unplowed ground . | nîr | |
| וְעֵת֙ | For [it is] time | wə·‘êṯ | |
| לִדְר֣וֹשׁ | to seek | liḏ·rō·wōš | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יְהוָ֔ה | YHWH | Yah·weh | |
| עַד־ | until | ‘aḏ- | |
| יָב֕וֹא | He comes | yā·ḇō·w | |
| צֶ֖דֶק | and sends righteousness | ṣe·ḏeq | |
| לָכֶֽם׃ | upon you | lā·ḵem | |
| וְיֹרֶ֥ה | like rain . | wə·yō·reh | |
| Hosea 10:13 | חֲרַשְׁתֶּם־ | You have plowed | ḥă·raš·tem- |
| רֶ֛שַׁע | wickedness | re·ša‘ | |
| קְצַרְתֶּ֖ם | and reaped | qə·ṣar·tem | |
| עַוְלָ֥תָה | injustice ; | ‘aw·lā·ṯāh | |
| אֲכַלְתֶּ֣ם | you have eaten | ’ă·ḵal·tem | |
| פְּרִי־ | the fruit | pə·rî- | |
| כָ֑חַשׁ | of lies . | ḵā·ḥaš | |
| כִּֽי־ | Because | kî- | |
| בָטַ֥חְתָּ | you have trusted | ḇā·ṭaḥ·tā | |
| בְדַרְכְּךָ֖ | in your own way | ḇə·ḏar·kə·ḵā | |
| בְּרֹ֥ב | and in the multitude | bə·rōḇ | |
| גִּבּוֹרֶֽיךָ׃ | of your mighty men , | gib·bō·w·re·ḵā | |
| Hosea 10:14 | שָׁאוֹן֮ | the roar of battle | šā·’ō·wn |
| וְקָ֣אם | will rise | wə·qām | |
| בְּעַמֶּךָ֒ | against your people , | bə·‘am·me·ḵā | |
| וְכָל־ | so that all | wə·ḵāl | |
| מִבְצָרֶ֣יךָ | your fortresses | miḇ·ṣā·re·ḵā | |
| יוּשַּׁ֔ד | will be demolished | yūš·šaḏ | |
| שַֽׁלְמַ֛ן | as Shalman | šal·man | |
| בֵּ֥ית | bêṯ | ||
| כְּשֹׁ֧ד | devastated | kə·šōḏ | |
| אַֽרְבֵ֖אל | Beth-arbel | ’ar·ḇêl | |
| בְּי֣וֹם | in the day | bə·yō·wm | |
| מִלְחָמָ֑ה | of battle , | mil·ḥā·māh | |
| אֵ֥ם | when mothers | ’êm | |
| רֻטָּֽשָׁה׃ | were dashed to pieces | ruṭ·ṭā·šāh | |
| עַל־ | along with | ‘al- | |
| בָּנִ֖ים | their children . | bā·nîm | |
| Hosea 10:15 | כָּ֗כָה | Thus | kā·ḵāh |
| עָשָׂ֤ה | it will be done | ‘ā·śāh | |
| לָכֶם֙ | to you , | lā·ḵem | |
| בֵּֽית־ | vvv | bêṯ- | |
| אֵ֔ל | O Bethel , | ’êl | |
| מִפְּנֵ֖י | because of | mip·pə·nê | |
| רָֽעַתְכֶ֑ם | your great | rā·‘aṯ·ḵem | |
| רָעַ֣ת | wickedness . | rā·‘aṯ | |
| בַּשַּׁ֕חַר | When the day dawns , | baš·ša·ḥar | |
| מֶ֥לֶךְ | the king | me·leḵ | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| נִדְמֹ֥ה | will be utterly | niḏ·mōh | |
| נִדְמָ֖ה | cut off . | niḏ·māh | |
| Hosea 11:1 | כִּ֛י | When | kî |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | Israel | yiś·rā·’êl | |
| נַ֥עַר | was a child , | na·‘ar | |
| וָאֹהֲבֵ֑הוּ | I loved him , | wā·’ō·hă·ḇê·hū | |
| וּמִמִּצְרַ֖יִם | and out of Egypt | ū·mim·miṣ·ra·yim | |
| קָרָ֥אתִי | I called | qā·rā·ṯî | |
| לִבְנִֽי׃ | My son . | liḇ·nî | |
| Hosea 11:2 | קָרְא֖וּ | But the more I called | qā·rə·’ū |
| לָהֶ֑ם | [Israel] , | lā·hem | |
| כֵּ֚ן | the farther | kên |
את.net