את
Aleph-Tav
Holy Bible
| לְכָל־ | all | lə·ḵāl | |
| מַשָּׂאָ֔ם | their transport duties | maś·śā·’ām | |
| וּלְכֹ֖ל | and | ū·lə·ḵōl | |
| עֲבֹדָתָ֑ם | other work — | ‘ă·ḇō·ḏā·ṯām | |
| עַל־ | is to be done at | ‘al- | |
| פִּי֩ | the direction | pî | |
| אַהֲרֹ֨ן | of Aaron | ’a·hă·rōn | |
| בְּנֵ֣י | and his sons ; | bə·nê | |
| וּפְקַדְתֶּ֤ם | you are to assign | ū·p̄ə·qaḏ·tem | |
| עֲלֵהֶם֙ | to them | ‘ă·lê·hem | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| בְּמִשְׁמֶ֔רֶת | that they are responsible | bə·miš·me·reṯ | |
| אֵ֖ת | – | ’êṯ | |
| מַשָּׂאָֽם׃ | to carry . | maś·śā·’ām | |
| Numbers 4:28 | זֹ֣את | This | zōṯ |
| עֲבֹדַ֗ת | is the service | ‘ă·ḇō·ḏaṯ | |
| בְּנֵ֥י | of the Gershonite | bə·nê | |
| הַגֵּרְשֻׁנִּ֖י | . . . | hag·gê·rə·šun·nî | |
| מִשְׁפְּחֹ֛ת | clans | miš·pə·ḥōṯ | |
| בְּאֹ֣הֶל | at the Tent | bə·’ō·hel | |
| מוֹעֵ֑ד | of Meeting , | mō·w·‘êḏ | |
| וּמִ֨שְׁמַרְתָּ֔ם | and their duties | ū·miš·mar·tām | |
| בְּיַד֙ | shall be under the direction | bə·yaḏ | |
| אִֽיתָמָ֔ר | of Ithamar | ’î·ṯā·mār | |
| בֶּֽן־ | son | ben- | |
| אַהֲרֹ֖ן | of Aaron | ’a·hă·rōn | |
| הַכֹּהֵֽן׃פ | the priest . | hak·kō·hên | |
| Numbers 4:29 | בְּנֵ֖י | As for the sons | bə·nê |
| מְרָרִ֑י | of Merari , | mə·rā·rî | |
| תִּפְקֹ֥ד | you are to number | tip̄·qōḏ | |
| אֹתָֽם׃ | them | ’ō·ṯām | |
| לְמִשְׁפְּחֹתָ֥ם | by their clans | lə·miš·pə·ḥō·ṯām | |
| אֲבֹתָ֖ם | and families | ’ă·ḇō·ṯām | |
| לְבֵית־ | . . . , | lə·ḇêṯ- | |
| Numbers 4:30 | שְׁלֹשִׁ֨ים | from thirty | šə·lō·šîm |
| שָׁנָ֜ה | . . . | šā·nāh | |
| מִבֶּן֩ | . . . | mib·ben | |
| וָמַ֗עְלָה | . . . | wā·ma‘·lāh | |
| וְעַ֛ד | to | wə·‘aḏ | |
| חֲמִשִּׁ֥ים | fifty | ḥă·miš·šîm | |
| בֶּן־ | years old | ben- | |
| שָׁנָ֖ה | . . . , | šā·nāh | |
| תִּפְקְדֵ֑ם | counting | tip̄·qə·ḏêm | |
| כָּל־ | everyone | kāl- | |
| הַבָּא֙ | who comes | hab·bā | |
| לַצָּבָ֔א | to serve | laṣ·ṣā·ḇā | |
| לַעֲבֹ֕ד | . . . | la·‘ă·ḇōḏ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עֲבֹדַ֖ת | in the work | ‘ă·ḇō·ḏaṯ | |
| אֹ֥הֶל | of the Tent | ’ō·hel | |
| מוֹעֵֽד׃ | of Meeting . | mō·w·‘êḏ | |
| Numbers 4:31 | וְזֹאת֙ | This | wə·zōṯ |
| מִשְׁמֶ֣רֶת | is the duty | miš·me·reṯ | |
| לְכָל־ | for all | lə·ḵāl | |
| עֲבֹדָתָ֖ם | their service | ‘ă·ḇō·ḏā·ṯām | |
| בְּאֹ֣הֶל | at the Tent | bə·’ō·hel | |
| מוֹעֵ֑ד | of Meeting : | mō·w·‘êḏ | |
| מַשָּׂאָ֔ם | to carry | maś·śā·’ām | |
| קַרְשֵׁי֙ | the frames | qar·šê | |
| הַמִּשְׁכָּ֔ן | of the tabernacle | ham·miš·kān | |
| וּבְרִיחָ֖יו | with its crossbars , | ū·ḇə·rî·ḥāw | |
| וְעַמּוּדָ֥יו | posts , | wə·‘am·mū·ḏāw | |
| וַאֲדָנָֽיו׃ | and bases , | wa·’ă·ḏā·nāw | |
| Numbers 4:32 | וְעַמּוּדֵי֩ | and the posts | wə·‘am·mū·ḏê |
| סָבִ֜יב | of the surrounding | sā·ḇîḇ | |
| הֶחָצֵ֨ר | courtyard | he·ḥā·ṣêr | |
| וְאַדְנֵיהֶ֗ם | with their bases , | wə·’aḏ·nê·hem | |
| וִֽיתֵדֹתָם֙ | tent pegs , | wî·ṯê·ḏō·ṯām | |
| וּמֵ֣יתְרֵיהֶ֔ם | and ropes , | ū·mê·ṯə·rê·hem | |
| לְכָל־ | including all | lə·ḵāl | |
| כְּלֵיהֶ֔ם | their equipment | kə·lê·hem | |
| וּלְכֹ֖ל | and everything | ū·lə·ḵōl | |
| עֲבֹדָתָ֑ם | related to their use . | ‘ă·ḇō·ḏā·ṯām | |
| תִּפְקְד֔וּ | You shall assign | tip̄·qə·ḏū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וּבְשֵׁמֹ֣ת | by name | ū·ḇə·šê·mōṯ | |
| כְּלֵ֖י | the items | kə·lê | |
| מִשְׁמֶ֥רֶת | that they are responsible | miš·me·reṯ | |
| מַשָּׂאָֽם׃ | to carry . | maś·śā·’ām | |
| Numbers 4:33 | זֹ֣את | This | zōṯ |
| עֲבֹדַ֗ת | is the service | ‘ă·ḇō·ḏaṯ | |
| בְּנֵ֣י | of the Merarite | bə·nê |
את.net