את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Numbers 19:5 | הַפָּרָ֖ה | Then the heifer | hap·pā·rāh |
| וְשָׂרַ֥ף | must be burned | wə·śā·rap̄ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| לְעֵינָ֑יו | in his sight . | lə·‘ê·nāw | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עֹרָ֤הּ | Its hide , | ‘ō·rāh | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| בְּשָׂרָהּ֙ | its flesh , | bə·śā·rāh | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| דָּמָ֔הּ | and its blood | dā·māh | |
| יִשְׂרֹֽף׃ | are to be burned , | yiś·rōp̄ | |
| עַל־ | along with | ‘al- | |
| פִּרְשָׁ֖הּ | its dung . | pir·šāh | |
| Numbers 19:6 | הַכֹּהֵ֗ן | The priest | hak·kō·hên |
| וְלָקַ֣ח | is to take | wə·lā·qaḥ | |
| אֶ֛רֶז | cedar | ’e·rez | |
| עֵ֥ץ | wood , | ‘êṣ | |
| וְאֵז֖וֹב | hyssop , | wə·’ê·zō·wḇ | |
| וּשְׁנִ֣י | and scarlet wool | ū·šə·nî | |
| תוֹלָ֑עַת | . . . | ṯō·w·lā·‘aṯ | |
| וְהִשְׁלִ֕יךְ | and throw | wə·hiš·lîḵ | |
| אֶל־ | them | ’el- | |
| תּ֖וֹךְ | onto | tō·wḵ | |
| שְׂרֵפַ֥ת | the burning | śə·rê·p̄aṯ | |
| הַפָּרָֽה׃ | heifer . | hap·pā·rāh | |
| Numbers 19:7 | הַכֹּהֵ֗ן | Then the priest | hak·kō·hên |
| וְכִבֶּ֨ס | must wash | wə·ḵib·bes | |
| בְּגָדָ֜יו | his clothes | bə·ḡā·ḏāw | |
| וְרָחַ֤ץ | and bathe | wə·rā·ḥaṣ | |
| בְּשָׂרוֹ֙ | his body | bə·śā·rōw | |
| בַּמַּ֔יִם | in water ; | bam·ma·yim | |
| וְאַחַ֖ר | after that | wə·’a·ḥar | |
| יָב֣וֹא | he may enter | yā·ḇō·w | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| הַֽמַּחֲנֶ֑ה | the camp , | ham·ma·ḥă·neh | |
| הַכֹּהֵ֖ן | but he | hak·kō·hên | |
| וְטָמֵ֥א | will be ceremonially unclean | wə·ṭā·mê | |
| עַד־ | until | ‘aḏ- | |
| הָעָֽרֶב׃ | evening . | hā·‘ā·reḇ | |
| Numbers 19:8 | וְהַשֹּׂרֵ֣ף | The one who burned | wə·haś·śō·rêp̄ |
| אֹתָ֔הּ | [the heifer] | ’ō·ṯāh | |
| יְכַבֵּ֤ס | must also wash | yə·ḵab·bês | |
| בְּגָדָיו֙ | his clothes | bə·ḡā·ḏāw | |
| וְרָחַ֥ץ | and bathe | wə·rā·ḥaṣ | |
| בְּשָׂר֖וֹ | his body | bə·śā·rōw | |
| בַּמָּ֑יִם | . . . | bam·mā·yim | |
| בַּמַּ֔יִם | in water , | bam·ma·yim | |
| וְטָמֵ֖א | and he too will be ceremonially unclean | wə·ṭā·mê | |
| עַד־ | until | ‘aḏ- | |
| הָעָֽרֶב׃ | evening . | hā·‘ā·reḇ | |
| Numbers 19:9 | אִ֣ישׁ | Then a man | ’îš |
| טָה֗וֹר | who is ceremonially clean | ṭā·hō·wr | |
| אֵ֚ת | – | ’êṯ | |
| וְאָסַ֣ף׀ | is to gather up | wə·’ā·sap̄ | |
| אֵ֣פֶר | the ashes | ’ê·p̄er | |
| הַפָּרָ֔ה | of the heifer | hap·pā·rāh | |
| וְהִנִּ֛יחַ | and store [them] | wə·hin·nî·aḥ | |
| טָה֑וֹר | in a ceremonially clean | ṭā·hō·wr | |
| בְּמָק֣וֹם | place | bə·mā·qō·wm | |
| מִח֥וּץ | outside | mi·ḥūṣ | |
| לַֽמַּחֲנֶ֖ה | the camp . | lam·ma·ḥă·neh | |
| וְ֠הָיְתָה | They must be | wə·hā·yə·ṯāh | |
| לְמִשְׁמֶ֛רֶת | kept | lə·miš·me·reṯ | |
| לַעֲדַ֨ת | by the congregation | la·‘ă·ḏaṯ | |
| בְּנֵֽי־ | . . . | bə·nê- | |
| יִשְׂרָאֵ֧ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| לְמֵ֥י | for preparing the water | lə·mê | |
| נִדָּ֖ה | of purification ; | nid·dāh | |
| הִֽוא׃ | this [is] | hî | |
| חַטָּ֥את | for purification from sin . | ḥaṭ·ṭāṯ | |
| Numbers 19:10 | הָאֹסֵ֨ף | The man who has gathered up | hā·’ō·sêp̄ |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אֵ֤פֶר | the ashes | ’ê·p̄er | |
| הַפָּרָה֙ | of the heifer | hap·pā·rāh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וְ֠כִבֶּס | must also wash | wə·ḵib·bes | |
| בְּגָדָ֔יו | his clothes , | bə·ḡā·ḏāw | |
| וְטָמֵ֖א | and he will be ceremonially unclean | wə·ṭā·mê | |
| עַד־ | until | ‘aḏ- | |
| הָעָ֑רֶב | evening . | hā·‘ā·reḇ | |
| וְֽהָיְתָ֞ה | This | wə·hā·yə·ṯāh | |
| עוֹלָֽם׃ | is a permanent | ‘ō·w·lām | |
| לְחֻקַּ֥ת | statute | lə·ḥuq·qaṯ | |
| לִבְנֵ֣י | for the Israelites | liḇ·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֗ל | . . . | yiś·rā·’êl |
את.net