Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

whoho
πιστεύωνbelievespisteuōn
ἐπ’inep’
αὐτῷHimautō
οὐwill neverou
καταισχυνθήσεταιbe put to shame .”kataischynthēsetai
Romans 10:12γάρForgar
ἐστινthere isestin
οὐnoou
διαστολὴdifferencediastolē
τεbetweente
ἸουδαίουJewIoudaiou
καὶandkai
ἝλληνοςGreek :Hellēnos
γὰρgar
Theho
αὐτὸςsameautos
ΚύριοςLordKyrios
πάντων [is Lord] of all ,pantōn
πλουτῶν[and] gives richlyploutōn
εἰςtoeis
πάνταςallpantas
τοὺςwhotous
ἐπικαλουμένουςcallepikaloumenous
αὐτόν on Him ,auton
Romans 10:13γὰρ for ,gar
Πᾶς“ Everyone whoPas
ὃς. . .hos
ἂν. . .an
ἐπικαλέσηταιcalls onepikalesētai
τὸtheto
ὄνομαnameonoma
Κυρίουof [the] LordKyriou
σωθήσεταιwill be saved .”sōthēsetai
Romans 10:14ΠῶςHowPōs
οὖνthenoun
ἐπικαλέσωνταιcan they callepikalesōntai
εἰςoneis
ὃν[the One]hon
οὐκvvvouk
ἐπίστευσανin whom they have not believed ?episteusan
δὲAndde
πῶςhowpōs
πιστεύσωσινcan they believe in [the One]pisteusōsin
οὗof whomhou
οὐκvvvouk
ἤκουσανthey have not heard ?ēkousan
δὲAndde
πῶςhowpōs
ἀκούσωσινcan they hearakousōsin
χωρὶςwithoutchōris
κηρύσσοντος[someone] to preach ?kēryssontos
Romans 10:15δὲAndde
πῶςhowpōs
κηρύξωσινcan they preachkēryxōsin
ἐὰνunlessean
μὴ. . .
ἀποσταλῶσινthey are sent ?apostalōsin
καθὼς*Askathōs
γέγραπταιit is written :gegraptai
Ὡς“ HowHōs
ὡραῖοιbeautiful [are]hōraioi
οἱthehoi
πόδεςfeetpodes
τῶνof those whotōn
εὐαγγελιζομένωνbring good newseuangelizomenōn
‹τὰ›. . .ta
ἀγαθά. . . !”agatha
Romans 10:16Ἀλλ’ButAll’
οὐnotou
πάντεςall of thempantes
ὑπήκουσανwelcomedhypēkousan
τῷthe
εὐαγγελίῳgood news .euangeliō
γὰρForgar
ἨσαΐαςIsaiahĒsaias
λέγει says ,legei
Κύριε “ Lord ,Kyrie
τίςwhotis
ἐπίστευσενhas believedepisteusen
ἡμῶνourhēmōn
τῇ
ἀκοῇmessage ?”akoē

את.net