את
| δύνασθαι | can | dynasthai | |
| παρακαλεῖν | comfort | parakalein | |
| τοὺς | those | tous | |
| ἐν | in | en | |
| πάσῃ | any | pasē | |
| θλίψει | trouble | thlipsei | |
| διὰ | with | dia | |
| τῆς | the | tēs | |
| παρακλήσεως | comfort | paraklēseōs | |
| ἧς | – | hēs | |
| αὐτοὶ | we ourselves | autoi | |
| παρακαλούμεθα | [have received] | parakaloumetha | |
| ὑπὸ | from | hypo | |
| τοῦ | – | tou | |
| Θεοῦ | God . | Theou | |
| 2 Corinthians 1:5 | ὅτι | For | hoti |
| καθὼς | just as | kathōs | |
| τὰ | the | ta | |
| παθήματα | sufferings | pathēmata | |
| τοῦ | – | tou | |
| Χριστοῦ | of Christ | Christou | |
| περισσεύει | overflow | perisseuei | |
| εἰς | to | eis | |
| ἡμᾶς | us , | hēmas | |
| οὕτως | so | houtōs | |
| καὶ | also | kai | |
| διὰ | through | dia | |
| τοῦ | – | tou | |
| Χριστοῦ | Christ | Christou | |
| ἡμῶν | our | hēmōn | |
| ἡ | – | hē | |
| παράκλησις | comfort | paraklēsis | |
| περισσεύει | overflows . | perisseuei | |
| 2 Corinthians 1:6 | δὲ | – | de |
| Εἴτε | If | Eite | |
| θλιβόμεθα | we are afflicted , | thlibometha | |
| ὑπὲρ | [it is] for | hyper | |
| ὑμῶν | your | hymōn | |
| τῆς | – | tēs | |
| παρακλήσεως | comfort | paraklēseōs | |
| καὶ | and | kai | |
| σωτηρίας | salvation ; | sōtērias | |
| εἴτε | if | eite | |
| παρακαλούμεθα | we are comforted , | parakaloumetha | |
| ὑπὲρ | [it is] for | hyper | |
| ὑμῶν | your | hymōn | |
| τῆς | – | tēs | |
| παρακλήσεως | comfort , | paraklēseōs | |
| τῆς | which | tēs | |
| ἐνεργουμένης | accomplishes | energoumenēs | |
| ἐν | in you | en | |
| ὑπομονῇ | patient endurance | hypomonē | |
| τῶν | of the | tōn | |
| αὐτῶν | same | autōn | |
| παθημάτων | sufferings | pathēmatōn | |
| ὧν | – | hōn | |
| ἡμεῖς | we | hēmeis | |
| καὶ | – | kai | |
| πάσχομεν | experience . | paschomen | |
| 2 Corinthians 1:7 | καὶ | And | kai |
| ἡμῶν | our | hēmōn | |
| ἡ | – | hē | |
| ἐλπὶς | hope | elpis | |
| ὑπὲρ | for | hyper | |
| ὑμῶν | you | hymōn | |
| βεβαία | [is] sure , | bebaia | |
| εἰδότες | [because] we know | eidotes | |
| ὅτι | that | hoti | |
| ὡς | just as | hōs | |
| ἐστε | vvv | este | |
| κοινωνοί | you share | koinōnoi | |
| τῶν | in [our] | tōn | |
| παθημάτων | sufferings , | pathēmatōn | |
| οὕτως | so | houtōs | |
| καὶ | also [you will share] | kai | |
| τῆς | in [our] | tēs | |
| παρακλήσεως | comfort . | paraklēseōs | |
| 2 Corinthians 1:8 | γὰρ | – | gar |
| Οὐ | vvv | Ou | |
| θέλομεν | We do not want | thelomen | |
| ὑμᾶς | you | hymas | |
| ἀγνοεῖν | to be unaware , | agnoein | |
| ἀδελφοί | brothers , | adelphoi | |
| ὑπὲρ | of | hyper | |
| τῆς | the | tēs | |
| θλίψεως | hardships | thlipseōs | |
| ἡμῶν | we | hēmōn | |
| τῆς | – | tēs |
את.net