את
| ἐσμεν | are | esmen | |
| ναὸς | [the] temple | naos | |
| ζῶντος | of [the] living | zōntos | |
| Θεοῦ | God . | Theou | |
| καθὼς | As | kathōs | |
| ὁ | – | ho | |
| Θεὸς | God | Theos | |
| εἶπεν | has said : | eipen | |
| ὅτι | – | hoti | |
| Ἐνοικήσω | “ I will dwell | Enoikēsō | |
| ἐν | with | en | |
| αὐτοῖς | them | autois | |
| καὶ | and | kai | |
| ἐμπεριπατήσω* | walk among [them] , | emperipatēsō | |
| καὶ | and | kai | |
| ἔσομαι | I will be | esomai | |
| αὐτῶν | their | autōn | |
| Θεός | God , | Theos | |
| καὶ | and | kai | |
| αὐτοὶ | they | autoi | |
| ἔσονταί | will be | esontai | |
| μου | My | mou | |
| λαός | people .” | laos | |
| 2 Corinthians 6:17 | Διὸ | “ Therefore | Dio |
| ἐξέλθατε | come out | exelthate | |
| ἐκ | from | ek | |
| μέσου | . . . | mesou | |
| αὐτῶν | among them | autōn | |
| καὶ | and | kai | |
| ἀφορίσθητε | be separate , | aphoristhēte | |
| λέγει | says | legei | |
| Κύριος | [the] Lord . | Kyrios | |
| καὶ | – | kai | |
| ἅπτεσθε | Touch | haptesthe | |
| μὴ | no | mē | |
| ἀκαθάρτου | unclean {thing} , | akathartou | |
| κἀγὼ | and I | kagō | |
| εἰσδέξομαι | will receive | eisdexomai | |
| ὑμᾶς | you .” | hymas | |
| 2 Corinthians 6:18 | Καὶ | And : | Kai |
| Ἔσομαι | “ I will be | Esomai | |
| εἰς | – | eis | |
| Πατέρα | a Father | Patera | |
| ὑμῖν | to you , | hymin | |
| καὶ | and | kai | |
| ὑμεῖς | you | hymeis | |
| ἔσεσθέ | will be | esesthe | |
| εἰς | – | eis | |
| μοι | My | moi | |
| υἱοὺς | sons | huious | |
| καὶ | and | kai | |
| θυγατέρας | daughters , | thygateras | |
| λέγει | says | legei | |
| Κύριος | [the] Lord | Kyrios | |
| Παντοκράτωρ | Almighty . ” | Pantokratōr | |
| 2 Corinthians 7:1 | οὖν | Therefore , | oun |
| ἀγαπητοί | beloved , | agapētoi | |
| ἔχοντες | since we have | echontes | |
| Ταύτας | these | Tautas | |
| τὰς | – | tas | |
| ἐπαγγελίας | promises , | epangelias | |
| καθαρίσωμεν | let us cleanse | katharisōmen | |
| ἑαυτοὺς | ourselves | heautous | |
| ἀπὸ | from | apo | |
| παντὸς | everything that | pantos | |
| μολυσμοῦ | defiles | molysmou | |
| σαρκὸς | body | sarkos | |
| καὶ | and | kai | |
| πνεύματος | spirit , | pneumatos | |
| ἐπιτελοῦντες | perfecting | epitelountes | |
| ἁγιωσύνην | holiness | hagiōsynēn | |
| ἐν | in | en | |
| φόβῳ | [the] fear | phobō | |
| Θεοῦ | of God . | Theou | |
| 2 Corinthians 7:2 | Χωρήσατε | Make room for us in your hearts | Chōrēsate |
| ἡμᾶς | . . . . | hēmas | |
| ἠδικήσαμεν | We have wronged | ēdikēsamen | |
| οὐδένα | no one , | oudena | |
| ἐφθείραμεν | we have corrupted | ephtheiramen | |
| οὐδένα | no one , | oudena | |
| ἐπλεονεκτήσαμεν | we have exploited | epleonektēsamen | |
| οὐδένα | no one . | oudena | |
| 2 Corinthians 7:3 | οὐ | vvv | ou |
| λέγω | I do not say this | legō | |
| πρὸς | to | pros |
את.net