את
| Ἥδιστα | gladly | Hēdista | |
| ἐν | in | en | |
| ‹μου› | my | mou | |
| ταῖς | – | tais | |
| ἀσθενείαις | weaknesses , | astheneiais | |
| ἵνα | so that | hina | |
| ἡ | the | hē | |
| δύναμις | power | dynamis | |
| τοῦ | – | tou | |
| Χριστοῦ | of Christ | Christou | |
| ἐπισκηνώσῃ | may rest | episkēnōsē | |
| ἐπ’ | on | ep’ | |
| ἐμὲ | me . | eme | |
| 2 Corinthians 12:10 | διὸ | That is why , | dio |
| ὑπὲρ | for the sake | hyper | |
| Χριστοῦ | of Christ , | Christou | |
| εὐδοκῶ | I delight | eudokō | |
| ἐν | in | en | |
| ἀσθενείαις | weaknesses , | astheneiais | |
| ἐν | in | en | |
| ὕβρεσιν | insults , | hybresin | |
| ἐν | in | en | |
| ἀνάγκαις | hardships , | anankais | |
| ἐν | in | en | |
| διωγμοῖς | persecutions , | diōgmois | |
| καὶ | [in] | kai | |
| στενοχωρίαις | difficulties . | stenochōriais | |
| γὰρ | For | gar | |
| ὅταν | when | hotan | |
| ἀσθενῶ | I am weak , | asthenō | |
| τότε | then | tote | |
| εἰμι | I am | eimi | |
| δυνατός | strong . | dynatos | |
| 2 Corinthians 12:11 | Γέγονα | I have become | Gegona |
| ἄφρων | a fool , | aphrōn | |
| ὑμεῖς | [but] you | hymeis | |
| ἠναγκάσατε | drove | ēnankasate | |
| με | me [to it] . | me | |
| γὰρ | In fact , | gar | |
| ὑφ’ | – | hyph’ | |
| ὑμῶν | you | hymōn | |
| ὤφειλον | should | ōpheilon | |
| συνίστασθαι | have commended | synistasthai | |
| ἐγὼ | me , | egō | |
| γὰρ | since | gar | |
| οὐδὲν | vvv | ouden | |
| ὑστέρησα | I am in no way inferior | hysterēsa | |
| τῶν | to those | tōn | |
| Ὑπερλίαν | “ super-apostles | Hyperlian | |
| ἀποστόλων | . . . , ” | apostolōn | |
| καὶ | even | kai | |
| εἰ | though | ei | |
| εἰμι | I am | eimi | |
| οὐδέν | nothing . | ouden | |
| 2 Corinthians 12:12 | τὰ | The | ta |
| μὲν | true | men | |
| σημεῖα | marks | sēmeia | |
| τοῦ | – | tou | |
| ἀποστόλου | of an apostle — | apostolou | |
| σημείοις | signs , | sēmeiois | |
| τε | – | te | |
| καὶ | – | kai | |
| τέρασιν | wonders , | terasin | |
| καὶ | and | kai | |
| δυνάμεσιν | miracles — | dynamesin | |
| κατειργάσθη | were performed | kateirgasthē | |
| ἐν | among | en | |
| ὑμῖν | you | hymin | |
| ἐν | with | en | |
| πάσῃ | great | pasē | |
| ὑπομονῇ | perseverance . | hypomonē | |
| 2 Corinthians 12:13 | γάρ | – | gar |
| τί | In what way | ti | |
| ἐστιν | . . . | estin | |
| ὃ | . . . | ho | |
| ἡσσώθητε | were you inferior | hēssōthēte | |
| ὑπὲρ | to | hyper | |
| τὰς | the | tas | |
| λοιπὰς | other | loipas | |
| ἐκκλησίας | churches , | ekklēsias | |
| εἰ | except | ei | |
| μὴ | . . . | mē | |
| ὅτι | that | hoti | |
| ἐγὼ | I | egō | |
| αὐτὸς | – | autos | |
| οὐ | vvv | ou | |
| κατενάρκησα | was not a burden | katenarkēsa | |
| ὑμῶν | to you ? | hymōn |
את.net