את
| τὰς | [your] | tas | |
| γυναῖκας | wives | gynaikas | |
| καὶ | and | kai | |
| μὴ | {do} not | mē | |
| πικραίνεσθε | be harsh | pikrainesthe | |
| πρὸς | with | pros | |
| αὐτάς | them . | autas | |
| Colossians 3:20 | Τὰ | – | Ta |
| τέκνα | Children , | tekna | |
| ὑπακούετε | obey | hypakouete | |
| τοῖς | [your] | tois | |
| γονεῦσιν | parents | goneusin | |
| κατὰ | in | kata | |
| πάντα | everything , | panta | |
| γὰρ | for | gar | |
| τοῦτο | this | touto | |
| ἐστιν | is | estin | |
| εὐάρεστόν | pleasing | euareston | |
| ἐν | to | en | |
| Κυρίῳ | [the] Lord . | Kyriō | |
| Colossians 3:21 | Οἱ | – | Hoi |
| πατέρες | Fathers , | pateres | |
| μὴ | {do} not | mē | |
| ἐρεθίζετε | provoke | erethizete | |
| ὑμῶν | your | hymōn | |
| τὰ | – | ta | |
| τέκνα | children , | tekna | |
| ἵνα | so | hina | |
| μὴ | vvv | mē | |
| ἀθυμῶσιν | they will not become discouraged . | athymōsin | |
| Colossians 3:22 | Οἱ | – | Hoi |
| δοῦλοι | Slaves , | douloi | |
| ὑπακούετε | obey | hypakouete | |
| τοῖς | [your] | tois | |
| κατὰ | earthly | kata | |
| σάρκα | . . . | sarka | |
| κυρίοις | masters | kyriois | |
| κατὰ | in | kata | |
| πάντα | everything , | panta | |
| μὴ | not [only] | mē | |
| ὡς | vvv | hōs | |
| ἀνθρωπάρεσκοι | to please them | anthrōpareskoi | |
| ἐν | vvv | en | |
| ὀφθαλμοδουλίαις | while they are watching , | ophthalmodouliais | |
| ἀλλ’ | but | all’ | |
| ἐν | with | en | |
| ἁπλότητι | sincerity | haplotēti | |
| καρδίας | of heart | kardias | |
| φοβούμενοι | [and] fear | phoboumenoi | |
| τὸν | of the | ton | |
| Κύριον | Lord . | Kyrion | |
| Colossians 3:23 | Ὃ | Whatever | Ho |
| ἐὰν | . . . | ean | |
| ποιῆτε | you do , | poiēte | |
| ἐργάζεσθε | work at it | ergazesthe | |
| ἐκ | vvv | ek | |
| ψυχῆς | with your whole being , | psychēs | |
| ὡς | for | hōs | |
| τῷ | the | tō | |
| Κυρίῳ | Lord | Kyriō | |
| καὶ | and | kai | |
| οὐκ | not | ouk | |
| ἀνθρώποις | for men , | anthrōpois | |
| Colossians 3:24 | εἰδότες | because you know | eidotes |
| ὅτι | that | hoti | |
| ἀπολήμψεσθε | you will receive | apolēmpsesthe | |
| τῆς | – | tēs | |
| κληρονομίας | an inheritance | klēronomias | |
| ἀπὸ | from | apo | |
| Κυρίου | [the] Lord | Kyriou | |
| τὴν | [as your] | tēn | |
| ἀνταπόδοσιν | reward . | antapodosin | |
| τῷ | [It is] the | tō | |
| Κυρίῳ | Lord | Kyriō | |
| Χριστῷ | Christ | Christō | |
| δουλεύετε | you are serving . | douleuete | |
| Colossians 3:25 | γὰρ | – | gar |
| ὁ | Whoever | ho | |
| ἀδικῶν | does wrong | adikōn | |
| κομίσεται | will be repaid [for] | komisetai | |
| ὃ | vvv | ho | |
| ἠδίκησεν | his wrong , | ēdikēsen |
את.net