Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

2 Peter 2:2καὶkai
πολλοὶManypolloi
ἐξακολουθήσουσινwill follow inexakolouthēsousin
αὐτῶνtheirautōn
ταῖςtais
ἀσελγείαις depravity ,aselgeiais
δι’[and] because ofdi’
οὓς[them]hous
the
ὁδὸςwayhodos
τῆςoftēs
ἀληθείαςtruthalētheias
βλασφημηθήσεταιwill be defamed .blasphēmēthēsetai
2 Peter 2:3καὶkai
ἐνInen
πλεονεξίᾳ their greed ,pleonexia
ἐμπορεύσονται[these false teachers] will exploitemporeusontai
ὑμᾶςyouhymas
πλαστοῖςwith deceptiveplastois
λόγοιςwords .logois
τὸTheto
ἔκπαλαιlongstandingekpalai
κρίμαverdictkrima
οἷςagainst themhois
οὐκvvvouk
ἀργεῖ remains in force ,argei
καὶandkai
αὐτῶνtheirautōn
ἀπώλειαdestructionapōleia
οὐ{does} notou
νυστάζειsleep .nystazei
2 Peter 2:4γὰρForgar
ΕἰifEi
ho
ΘεὸςGodTheos
οὐκ{did} notouk
ἐφείσατοspareepheisato
ἀγγέλων[the] angelsangelōn
ἁμαρτησάντων when they sinned ,hamartēsantōn
ἀλλὰbutalla
ταρταρώσας cast [them] deep into hell ,tartarōsas
παρέδωκενplacing [them]paredōken
σειραῖς*in chainsseirais
ζόφουof darknesszophou
τηρουμένουςto be heldtēroumenous
εἰςforeis
κρίσινjudgment ;krisin
2 Peter 2:5καὶ[if]kai
οὐκvvvouk
ἐφείσατοHe did not spareepheisato
ἀρχαίου[the] ancientarchaiou
κόσμουworldkosmou
ἐπάξαςwhen He broughtepaxas
κατακλυσμὸν[the] floodkataklysmon
κόσμῳ[on its]kosmō
ἀσεβῶν ungodly [people] ,asebōn
ἀλλὰbutalla
ἐφύλαξενpreservedephylaxen
Νῶε Noah ,Nōe
κήρυκαa preacherkēryka
δικαιοσύνης of righteousness ,dikaiosynēs
ὄγδοονamong the eight ;ogdoon
2 Peter 2:6καὶ[if]kai
κατέκρινενHe condemnedkatekrinen
πόλεις[the] citiespoleis
Σοδόμωνof SodomSodomōn
καὶandkai
ΓομόρραςGomorrahGomorras
καταστροφῇ to destruction ,katastrophē
τεφρώσαςreducing [them] to ashestephrōsas
τεθεικώς[as]tetheikōs
ὑπόδειγμαan examplehypodeigma
μελλόντωνof what is coming onmellontōn
‹ἀσεβέσιν›the ungodly ;asebesin
2 Peter 2:7καὶandkai
ἐρρύσατο[if] He rescuederrysato
Λὼτ Lot ,Lōt
δίκαιονa righteous [man]dikaion
καταπονούμενονdistressedkataponoumenon
ὑπὸbyhypo
τῆςthetēs
ἐνvvven
ἀσελγείᾳdepravedaselgeia

את.net