את
| ἐστιν | will | estin | |
| ταχινή | soon | tachinē | |
| ἡ | – | hē | |
| ἀπόθεσις | be laid aside , | apothesis | |
| καθὼς | as | kathōs | |
| καὶ | . . . | kai | |
| ἡμῶν | our | hēmōn | |
| ὁ | – | ho | |
| Κύριος | Lord | Kyrios | |
| Ἰησοῦς | Jesus | Iēsous | |
| Χριστὸς | Christ | Christos | |
| ἐδήλωσέν | has made clear | edēlōsen | |
| μοι | to me . | moi | |
| 2 Peter 1:15 | δὲ | And | de |
| καὶ | . . . | kai | |
| σπουδάσω | I will make every effort to ensure | spoudasō | |
| μετὰ | [that] after | meta | |
| ἐμὴν | my | emēn | |
| τὴν | – | tēn | |
| ἔξοδον | departure , | exodon | |
| ὑμᾶς | you | hymas | |
| ἔχειν | will | echein | |
| ποιεῖσθαι | vvv | poieisthai | |
| μνήμην | be able to recall | mnēmēn | |
| τὴν | – | tēn | |
| τούτων | these things | toutōn | |
| ἑκάστοτε | at all times . | hekastote | |
| 2 Peter 1:16 | γὰρ | For | gar |
| Οὐ | vvv | Ou | |
| ἐξακολουθήσαντες | we did not follow | exakolouthēsantes | |
| σεσοφισμένοις | cleverly devised | sesophismenois | |
| μύθοις | fables | mythois | |
| ἐγνωρίσαμεν | when we made known | egnōrisamen | |
| ὑμῖν | to you | hymin | |
| τὴν | the | tēn | |
| δύναμιν | power | dynamin | |
| καὶ | and | kai | |
| παρουσίαν | coming | parousian | |
| ἡμῶν | of our | hēmōn | |
| τοῦ | – | tou | |
| Κυρίου | Lord | Kyriou | |
| Ἰησοῦ | Jesus | Iēsou | |
| Χριστοῦ | Christ , | Christou | |
| ἀλλ’ | but | all’ | |
| γενηθέντες | we were | genēthentes | |
| ἐπόπται | eyewitnesses | epoptai | |
| ἐκείνου | of His | ekeinou | |
| τῆς | – | tēs | |
| μεγαλειότητος | majesty . | megaleiotētos | |
| 2 Peter 1:17 | γὰρ | For | gar |
| λαβὼν | He received | labōn | |
| τιμὴν | honor | timēn | |
| καὶ | and | kai | |
| δόξαν | glory | doxan | |
| παρὰ | from | para | |
| Θεοῦ | God | Theou | |
| Πατρὸς | [the] Father | Patros | |
| φωνῆς | [when] the voice | phōnēs | |
| ἐνεχθείσης | came | enechtheisēs | |
| αὐτῷ | to Him | autō | |
| ὑπὸ | from | hypo | |
| τῆς | the | tēs | |
| μεγαλοπρεποῦς | Majestic | megaloprepous | |
| δόξης | Glory , | doxēs | |
| τοιᾶσδε | saying , | toiasde | |
| οὗτός | “ This | houtos | |
| ἐστιν | is | estin | |
| μου | My | mou | |
| μου | – | mou | |
| ὁ | – | ho | |
| ἀγαπητός | beloved | agapētos | |
| Ὁ | – | Ho | |
| Υἱός | Son , | Huios | |
| εἰς | in | eis | |
| ὃν | whom | hon | |
| ἐγὼ | I | egō | |
| εὐδόκησα | am well pleased .” | eudokēsa | |
| 2 Peter 1:18 | καὶ | And | kai |
| ἡμεῖς | we ourselves | hēmeis | |
| ἠκούσαμεν | heard | ēkousamen | |
| ταύτην | this | tautēn | |
| τὴν | – | tēn | |
| φωνὴν | voice | phōnēn | |
| ἐνεχθεῖσαν | . . . | enechtheisan | |
| ἐξ | from | ex | |
| οὐρανοῦ | heaven | ouranou | |
| ὄντες | [when] we were | ontes | |
| σὺν | with | syn |
את.net