Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

πέρανthe region beyondperan
τοῦthetou
Ἰορδάνου Jordan ,Iordanou
καὶandkai
περὶthe vicinity ofperi
ΤύρονTyreTyron
καὶandkai
ΣιδῶναSidon .Sidōna
πολύ[The] largepoly
πλῆθοςcrowdplēthos
ἦλθονcameēlthon
πρὸςtopros
αὐτόνHimauton
ἀκούοντεςwhen they heardakouontes
ὅσαwhat great thingshosa
ἐποίει*He was doing .epoiei
Mark 3:9ΚαὶKai
εἶπεν[Jesus] askedeipen
τοῖςtois
αὐτοῦHisautou
μαθηταῖςdisciplesmathētais
ἵναtohina
πλοιάριον{have} a boatploiarion
προσκαρτερῇreadyproskarterē
αὐτῷfor Himautō
ἵναso thathina
διὰdia
τὸνtheton
ὄχλονcrowdochlon
μὴvvv
θλίβωσινwould not crushthlibōsin
αὐτόνHim .auton
Mark 3:10γὰρForgar
ἐθεράπευσενHe had healedetherapeusen
πολλοὺςso manypollous
ὥστεthathōste
ὅσοιallhosoi
εἶχονwho hadeichon
μάστιγαςdiseasesmastigas
ἐπιπίπτεινwere pressing forwardepipiptein
αὐτῷautō
ἵναtohina
ἅψωνταιtouchhapsōntai
αὐτοῦHim .autou
Mark 3:11καὶAnd whenkai
τὰtheta
τὰta
ἀκάθαρταuncleanakatharta
πνεύματαspiritspneumata
ὅτανhotan
ἐθεώρουνsawetheōroun
αὐτὸν Him ,auton
προσέπιπτονthey fell down beforeprosepipton
αὐτῷHimautō
καὶandkai
ἔκραζονcried outekrazon
λέγοντα – ,legonta
ὅτιhoti
Σὺ“ YouSy
εἶareei
theho
ΥἱὸςSonHuios
τοῦtou
Θεοῦof God ! ”Theou
Mark 3:12καὶButkai
ἐπετίμαHe warnedepetima
αὐτοῖςthemautois
πολλὰsternlypolla
μὴnot
ἵναtohina
ποιήσωσινmakepoiēsōsin
αὐτὸνHimauton
φανερὸνknown .phaneron
Mark 3:13ΚαὶThenKai
ἀναβαίνει[Jesus] went upanabainei
εἰςoneis
τὸtheto
ὄροςmountainoros
καὶandkai
προσκαλεῖταιcalled forproskaleitai
οὓςthosehous
αὐτόςHeautos
ἤθελεν wanted ,ēthelen
καὶandkai
ἀπῆλθονthey cameapēlthon

את.net